Translation of "Provide service" in German
Health
workers
provide
a
social
service
and
are
not
a
means
of
generating
profit.
Die
medizinischen
Fachkräfte
erbringen
eine
soziale
Dienstleistung
und
erzeugen
keinen
Profit.
Europarl v8
The
list
of
Russian
taboo
topics
of
parliamentarian
Yavlinsky
can
provide
good
service
in
this
regard.
Die
Liste
russischer
Tabuthemen
des
Abgeordneten
Jawlinski
kann
hierbei
gute
Dienste
leisten.
Europarl v8
The
Centre
should
provide
this
essential
service.
Diesen
unerlässlichen
Dienst
muss
das
Zentrum
erbringen.
Europarl v8
The
EuroCity
lines
62
and
32
together
provide
a
service
every
two
hours.
Die
Eurocity-Linien
62
und
32
stellen
zusammen
einen
Zweistundentakt
her.
Wikipedia v1.0
The
brake
manufacturer
shall
provide
the
Technical
Service
with
at
least
the
following
information:
Der
Bremsenhersteller
muss
dem
Technischen
Dienst
mindestens
die
nachstehenden
Angaben
zu
Verfügung
stellen:
DGT v2019
A
single
application
can
use
one
or
more
systems
to
provide
a
service.
Eine
einzelne
Anwendung
kann
ein
oder
mehrere
Systeme
für
einen
Dienst
verwenden.
DGT v2019
This
group
will
make
recommendations,
provide
an
advisory
service
and
evaluate
projects
Diese
Gruppe
spricht
Empfehlungen
aus,
bietet
Beratungsdienste
an
und
bewertet
Projekte.
TildeMODEL v2018
Both
the
AA
and
Halfords
provide
this
service
in
the
UK
only.
Sowohl
AA
als
auch
Halfords
bieten
diesen
Service
nur
im
Vereinigten
Königreich
an.
TildeMODEL v2018
Set
of
rules
is
required
and
obligation
to
provide
public
service;
Regeln
sind
erforderlich
und
die
Verpflichtung
zur
Erbringung
einer
öffentlichen
Dienstleistung.
TildeMODEL v2018
My
company
can
provide
that
service.
Mein
Unternehmen
kann
diesen
Service
leisten.
OpenSubtitles v2018
I
might
be
able
to
provide
the
service
free
of
charge.
Ich
wäre
bereit,
diesen
Service
kostenlos
anzubieten.
OpenSubtitles v2018
I
was
told
that
you
provide
a
unique
service.
Mir
wurde
gesagt,
dass
Sie
einen
einzigartigen
Service
anbieten.
OpenSubtitles v2018