Translation of "Provide estimate" in German

At the time of notification, the EFTA State must provide an estimate of the number of beneficiaries.
Bei der Anmeldung muss der EFTA-Staat eine Schätzung der Zahl der Begünstigten vorlegen.
DGT v2019

The determination shall provide a valid estimate of the true concentration in a sample.
Die Bestimmung sollte eine valide Schätzung der tatsächlichen Konzentration in einer Probe ermöglichen.
DGT v2019

Experts from seven countries could not provide an estimate.
Sachverständige aus sieben Ländern konnten hierzu keine Schätzwerte vorlegen.
EUbookshop v2

These guidelines provide an estimate of the reasonableness of the use of echocardiography in different settings.
Diese Richtlinien liefern eine Abschätzung der Angemessenheit der echokardiographischen Anwendung in verschiedenen Situationen.
ParaCrawl v7.1

We will provide a cost estimate and sample results from a free trial search.
Wir erstellen einen Kostenvoranschlag und übermitteln Ihnen beispielhafte Ergebnisse einer kostenlosen Testrecherche.
ParaCrawl v7.1

We will provide an estimate to each customer right before starting the designing phase.
Wir werden jedem Kunden einen Kostenvoranschlag bereits vor dem Start der Designphase bereitstellen.
CCAligned v1

We're more than happy to provide a free estimate.
Gerne erstellen wir Ihnen kostenlos ein unverbindliches Angebot.
ParaCrawl v7.1

We would be pleased to provide a detailed estimate.
Gerne erstellen wir Ihnen einen detailierten Kostenvoranschlag.
ParaCrawl v7.1

Officials have so far declined to provide an estimate for ITGI.
Beamte haben bislang abgelehnt, eine Schätzung für ITGI zu liefern.
ParaCrawl v7.1

Optional for Member States that are able to provide an overall estimate for this characteristic at regional level.
Fakultativ für Mitgliedstaaten, die eine Gesamtschätzung für dieses Merkmal auf regionaler Ebene vorlegen können.
DGT v2019

Optional for Member States that are able to provide an overall estimate for this characteristic at regional level.’
Fakultativ für Mitgliedstaaten, die eine Gesamtschätzung für dieses Merkmal auf regionaler Ebene vorlegen können.“
DGT v2019