Translation of "Prove challenging" in German
But
success
in
Cairo
might
prove
even
more
challenging.
Ein
Erfolg
in
Kairo
freilich
könnte
sich
als
sogar
noch
größere
Herausforderung
erweisen.
News-Commentary v14
Coordination
of
the
assemblage
of
ad-hoc
arrangements
could
prove
challenging.
Die
Koordinierung
von
Ad-hoc-Maßnahmen
könnte
sich
als
Herausforderung
erweisen.
TildeMODEL v2018
It
could
prove
challenging.
Das
könnte
sich
als
schwierig
erweisen.
OpenSubtitles v2018
This,
too,
can
prove
awkward
and
challenging
for
a
single
technician.
Auch
das
kann
sich
für
einen
einzigen
Techniker
als
umständlich
und
schwierig
erweisen.
EuroPat v2
Being
married
to
one
of
the
Attendings
must
prove
very
challenging
at
times.
Und
mit
dem
Chef
verheiratet
zu
sein,
dürfte
eine
Herausforderung
darstellen.
OpenSubtitles v2018
It
will
prove
more
challenging
than
expected.
Es
wird
sich
als
schwieriger
als
erwartet.
ParaCrawl v7.1
However,
the
agreement
of
possessive
adjectives
can
prove
more
challenging.
Allerdings
kann
sich
die
Vereinbarung
von
besitzergreifenden
Adjektiven
als
herausfordernder
erweisen.
ParaCrawl v7.1
Still,
storage
of
large
quantities
of
crude
oil
might
prove
challenging.
Die
Lagerung
großer
Mengen
Rohöl
könnte
allerdings
ein
Problem
darstellen.
ParaCrawl v7.1
The
implementation
of
these
requirements
is
likely
to
prove
challenging
in
several
EU
regions.
Die
Umsetzung
dieser
Anforderungen
dürfte
sich
in
verschiedenen
Regionen
der
EU
als
schwierig
erweisen.
EUbookshop v2
However,
achieving
continued
tight
expenditure
control
and
a
considerable
rise
in
employment
on
which
the
strategy
also
relies
may
prove
challenging.
Die
Erreichung
des
mit
der
Strategie
ebenfalls
verfolgten
Ziels,
zu
einer
anhaltend
straffen
Ausgabenkontrolle
und
einer
erheblichen
Erhöhung
der
Beschäftigung
zu
gelangen,
könnte
sich
allerdings
als
schwierig
erweisen.
JRC-Acquis v3.0
And,
looking
ahead,
further
trouble
in
the
banking
sector
could
prove
particularly
challenging,
given
that
well
over
half
of
all
credit
extended
in
the
EU
comes
from
banks
–
a
share
that
reaches
70%
in
Germany
and
Italy.
Und
mit
Blick
in
die
Zukunft
könnten
sich
weitere
Schwierigkeiten
im
Bankensektor
als
besonders
herausfordernd
erweisen,
angesichts
der
Tatsache,
dass
weit
mehr
als
die
Hälfte
aller
in
der
EU
vergebenen
Kredite
bei
Kreditinstituten
liegen
–
ein
Anteil,
der
sich
in
Deutschland
und
Italien
auf
70%
beläuft.
News-Commentary v14
This
will
prove
challenging
because
the
distinction
between
refugees
and
economic
migrants
is
not
always
clear
and
straightforward.
Das
dürfte
sich
als
schwierig
erweisen,
weil
nicht
immer
ohne
Weiteres
zwischen
Flüchtlingen
und
Wirtschaftsmigranten
klar
unterschieden
werden
kann.
TildeMODEL v2018
However,
the
final
outcome
will
depend
on
the
balance
achieved
when
Council
negotiations
are
concluded
-
which
may
prove
challenging.
Das
Endergebnis
hängt
jedenfalls
mehr
oder
weniger
davon
ab,
ob
es
gelingt,
in
den
Verhandlungen
im
Rat,
die
voraussichtlich
nicht
einfach
sein
werden,
zu
einem
sinnvollen
Ausgleich
zu
kommen.
TildeMODEL v2018
The
final
outcome
will,
to
a
lesser
or
greater
extent,
depend
on
the
Council’s
ability
to
achieve
a
reasonable
balance
through
negotiation
-
a
process
that
may
prove
challenging.
Der
Begriff
der
"Gerechtigkeit"
des
Eigenmittelsystems
ist
außerdem
vorwiegend
subjektiver
Natur:
das
Endergebnis
hängt
mehr
oder
weniger
ab
vom
Erreichen
eines
sinnvollen
Ausgleichs
in
den
Verhandlungen
im
Rat,
die
voraussichtlich
nicht
einfach
sein
werden.
TildeMODEL v2018
Certain
credit
registers,
for
instance,
only
engage
in
‘negative'
data
reporting70,
whereas
other
databases
also
contain
‘positive’
data.71
This
means
that
accessing
and
using
this
data
can
prove
challenging
and
that
many
firms
may
find
it
difficult
to
provide
their
services
cross-border
economically.
Bestimmte
Kreditregister
erfassen
beispielsweise
nur
„negative“
Daten70,
während
andere
Datenbanken
auch
„positive“
Daten
enthalten.71
Das
bedeutet,
dass
der
Zugang
zu
diesen
Daten
und
ihre
Nutzung
sich
als
problematisch
erweisen
können
und
dass
viele
Unternehmen
Schwierigkeiten
haben,
ihre
Dienstleistungen
in
wirtschaftlicher
Weise
grenzübergreifend
zu
erbringen.
TildeMODEL v2018
Control
of
Campylobacter
continues
to
prove
challenging,
as
vertical
transmission
does
not
appear
to
be
an
important
risk
factor
and
all
depends
on
how
effective
the
biosecurity
measures
are
at
excluding
Campylobacter
from
the
broilers.
Die
Eindämmung
von
Campylobacter
ist
weiterhin
schwierig,
da
die
vertikale
Übertragung
kein
großer
Risikofaktor
ist
und
alles
davon
abhängt,
wie
wirksam
die
Biosicherheitsmaßnahmen
sind,
um
eine
Infektion
der
Masthähnchen
mit
dem
Erreger
auszuschließen.
DGT v2019
Moderate
wage
developments
are
of
utmost
importance
in
this
regard
and
this
year's
wage
negotiations
at
company
level
might
prove
challenging.
Eine
maßvolle
Lohnentwicklung
ist
in
dieser
Hinsicht
von
größter
Bedeutung,
und
die
diesjährigen
Lohnverhandlungen
auf
Unternehmensebene
könnten
sich
als
Herausforderung
erweisen.
TildeMODEL v2018
Notwithstanding
increased
efforts
in
this
regard
by
the
Portuguese
authorities
in
the
framework
of
the
envisaged
Public
Finance
Consolidation
Programme,
attaining
the
planned
cut
in
current
primary
expenditure
of
½
p.p.
of
GDP
in
2001
might
prove
challenging
given
the
agreed
rise
in
contractual
wages
in
the
government
sector
of
3.7
%
(which
could
lead
to
an
increase
in
effective
wages
of
around
5½
%.)
Obgleich
die
portugiesischen
Behörden
ihre
entsprechenden
Bemühungen
im
Rahmen
des
geplanten
Programms
zur
Konsolidierung
der
öffentlichen
Finanzen
verstärkt
haben,
könnte
sich
die
geplante
Reduzierung
der
laufenden
Primärausgaben
um
½
Prozentpunkt
des
BIP
angesichts
der
beschlossenen
Anhebung
der
Tariflöhne
im
öffentlichen
Sektor
um
3,7
%
(die
zu
einem
Anstieg
der
Effektivlöhne
um
rund
5½
%
führen
könnte)
als
Herausforderung
erweisen.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
the
principle
of
non-refoulement
should
not
be
undermined
even
if
this
could
prove
challenging
because
the
distinction
between
refugees
and
economic
migrants
is
not
always
clear
and
straightforward.
Zudem
sollte
der
Grundsatz
der
Nichtzurückweisung
nicht
ausgehöhlt
werden,
selbst
wenn
sich
dies
als
schwierig
erweisen
sollte,
weil
nicht
immer
ohne
Weiteres
zwischen
Flüchtlingen
und
Wirtschaftsmigranten
klar
unterschieden
werden
kann.
TildeMODEL v2018
Providing
consistent
fire
safety
for
different
tenants
–
each
with
different
floor
plans
in
their
office
spaces
–
can
prove
challenging
from
a
security
manager’s
perspective.
Konsistenter
Brandschutz
für
unterschiedliche
Mieter
–
die
alle
andere
Grundrisse
in
ihren
Büroräumen
haben
–
kann
aus
Sicht
der
Sicherheitsverantwortlichen
eine
große
Herausforderung
darstellen.
ParaCrawl v7.1
If
you
want
to
help
Cham
Cham
travel
the
world
and
taste
new
and
exciting
fruits
in
the
Desert,
Jungle
and
Arctic
islands,
you
will
need
to
find
clever
ways
to
pick
up
as
many
stars
as
you
can
along
the
way
–
a
task
that
will
prove
to
be
challenging
even
for
the
sharpest
minds.
Wenn
du
Cham
Cham
dabei
helfen
willst,
in
der
Welt
herumzureisen
und
neue
und
aufregende
Früchte
auf
der
Wüsten-,
Dschungel-
und
der
Arktis-Insel
zu
kosten,
musst
du
schlaue
Methoden
entwickeln,
so
viele
Sterne
wie
nur
möglich
entlang
des
Weges
aufzusammeln
–
eine
Aufgabe,
die
sich
auch
für
den
schärfsten
Geist
als
herausfordernd
herausstellen
wird.
ParaCrawl v7.1