Translation of "Proudly presenting" in German

The Japanese director proudly presenting his Berlinale Camera.
Stolz präsentiert der japanische Regisseur seine Berlinale Kamera.
ParaCrawl v7.1

We are proudly presenting our own Zamnesia branded hemp rolling papers!
Stolz präsentieren wir unsere eigenen Hanf-Blättchen von Zamnesia!
ParaCrawl v7.1

The director proudly presenting his prize to the auditorium.
Stolz zeigt der Regisseur seinen Preis den Zuschauern.
ParaCrawl v7.1

Proudly presenting Defner and Becker.
Stolz werden Defner und Becker präsentiert.
CCAligned v1

The actress and the director proudly presenting their guestbook entry.
Stolz präsentieren die Schauspielerin und der Regisseur ihren Eintrag ins Gästebuch.
ParaCrawl v7.1

Proudly presenting the photo with the leading actress.
Stolz wird das Foto mit der Hauptdarstellerin gezeigt.
ParaCrawl v7.1

Today he is proudly presenting his network platform.
Heute präsentiert er stolz seine Netzwerkplattform.
ParaCrawl v7.1

The actresses proudly presenting their prize at the Press Conference.
Stolz präsentieren die Schauspielerinnen ihren Preis bei der Pressekonferenz.
ParaCrawl v7.1

The festival director proudly presenting his jury president.
Stolz präsentiert der Festivaldirektor seine Jurypräsidentin.
ParaCrawl v7.1

Wearing their robes proudly and regally, presenting themselves and their dresses at their best.
Tragen ihre Roben stolz und hoheitsvoll, präsentieren sich und ihre Kleider im schönsten Licht.
ParaCrawl v7.1

We are proudly presenting the international jury for the Special Prize of the Jury.
Wir sind stolz, die internationale Jury für den Sonderpreis der Jury zu präsentieren.
ParaCrawl v7.1

We are proudly presenting the next generation of meeting spaces at the Munich Marriott Hotel.
Wir sind stolz, Ihnen hiermit die nächste Meeting-Generation im München Marriott Hotel zu präsentieren.
CCAligned v1

The artist proudly presenting the bags she designed to the Berlinale Director and the German TV host.
Die Künstlerin präsentiert dem Berlinale-Direktor und der TV-Moderatorin stolz die von ihr designten Taschen.
ParaCrawl v7.1

All those involved are proudly presenting the results of their work,” said Dietmar Schmitz, Commissioner General of the German Pavilion of the ministry responsible for this, the Federal Ministry of Economic Affairs and Energy (BMWi) at the press conference.
Alle Beteiligten zeigen voller Stolz die Früchte ihrer Arbeit“, sagte Dietmar Schmitz, Generalkommissar des Deutschen Pavillons vom zuständigen Bundesministerium für Wirtschaft und Energie (BMWi), anlässlich des Pressetermins.
ParaCrawl v7.1

Most photos have been published by the Lord Solanas himself, proudly presenting himself along with his current friends.
Die meisten Fotos wurden von dem Herrn Solanas selbst veröffentlicht, um sich voller Stolz zusammen mit seinen aktuellen Freunden präsentieren.
CCAligned v1

From time to time it appears in public as a brand-new idea, with another group of inventors proudly presenting it to the public.
Von Zeit zu Zeit erscheint sie in der Öffentlichkeit als brandneue Idee mit einer anderen Gruppe von Erfindern, die sie stolz der Öffentlichkeit präsentieren.
ParaCrawl v7.1