Translation of "Protection of rights" in German
On
the
other
hand,
there
is
the
protection
of
citizens'
rights.
Dem
gegenüber
steht
der
Schutz
der
Bürgerrechte.
Europarl v8
We
cannot
allow
competition
to
undermine
the
protection
of
workers'
rights.
Wir
können
nicht
zulassen,
dass
der
Wettbewerb
den
Schutz
der
Arbeiterrechte
unterminiert.
Europarl v8
I
have
always
fought
for
the
protection
of
human
rights,
without
distinction.
Ich
habe
immer
unterschiedslos
für
den
Schutz
der
Menschenrechte
gekämpft.
Europarl v8
The
Parties
agree
to
cooperate
in
the
promotion
and
protection
of
human
rights.
Die
Vertragsparteien
kommen
überein,
bei
Förderung
und
Schutz
der
Menschenrechte
zusammenzuarbeiten.
DGT v2019
Firstly,
there
is
the
supervision
of
the
protection
of
these
rights
at
national
level.
Zuerst
geht
es
um
die
Überwachung
des
Schutzes
dieser
Rechte
auf
nationaler
Ebene.
Europarl v8
The
European
Commission
reaffirms
its
commitment
to
the
protection
of
fundamental
rights
and
non-discrimination.
Die
Europäische
Kommission
bekräftigt
ihre
Verpflichtung
zum
Schutz
von
Grundrechten
und
Nichtdiskriminierung.
Europarl v8
The
first
concerns
the
protection
of
human
rights
and
fundamental
freedoms.
Der
erste
betrifft
den
Schutz
von
Menschenrechten
und
Grundfreiheiten.
Europarl v8
This
will
complete
the
European
Union
system
of
protection
of
fundamental
rights.
Dies
wird
das
System
der
Europäischen
Union
zum
Schutz
der
Grundrechte
vervollständigen.
Europarl v8
Diplomatic
protection
is
vital
to
ensure
effective
protection
of
the
personal
rights
of
individuals.
Diplomatischer
Schutz
ist
maßgeblich,
um
den
effektiven
Schutz
der
Persönlichkeitsrechte
Einzelner
sicherzustellen.
Europarl v8
That
is
why
I
voted
in
favour
of
the
measures
relating
to
the
protection
of
these
rights.
Daher
habe
ich
für
die
Maßnahmen
zum
Schutz
dieser
Rechte
gestimmt.
Europarl v8
On
the
issue
of
the
protection
of
human
rights,
this
is
a
question
of
our
fundamental
credibility.
Beim
Thema
des
Schutzes
der
Menschenrechte
ist
dies
eine
Frage
unserer
grundsätzlichen
Glaubwürdigkeit.
Europarl v8
The
resolution
emphasises
issues
such
as
protection
of
human
rights
and
dignity.
Die
Entschließung
betont
Fragen
wie
den
Schutz
der
Menschenrechte
und
der
Menschenwürde.
Europarl v8
The
protection
of
human
rights
is
a
key
issue
for
the
EU.
Der
Schutz
der
Menschenrechte
ist
Kernthema
der
EU.
Europarl v8
However,
the
Union
does
not
have
general
powers
in
the
area
of
the
protection
of
minority
rights.
Die
Union
besitzt
jedoch
keine
allgemeinen
Befugnisse
im
Bereich
des
Schutzes
von
Minderheitenrechten.
Europarl v8
Europe
still
does
not
have
an
effective
system
for
the
protection
of
human
rights.
Europa
hat
noch
immer
kein
effektives
System
zum
Schutz
der
Menschenrechte.
Europarl v8
Protection
of
intellectual
property
rights
is
also
gradually
being
brought
up
to
European
Union
standards.
Der
Schutz
geistiger
Eigentumsrechte
wird
ebenfalls
schrittweise
den
Standards
der
Europäischen
Union
angeglichen.
Europarl v8
The
EU
should
support
international
diplomacy
for
the
protection
of
human
rights.
Die
EU
sollte
die
internationale
Diplomatie
zum
Schutz
der
Menschenrechte
unterstützen.
Europarl v8
It
upholds
peace,
development,
tolerance
and
the
protection
of
human
rights.
Es
fordert
Frieden,
Entwicklung,
Verträglichkeit
und
den
Schutz
der
Menschenrechte.
Europarl v8
A
second
remark
concerns
democratization
and
the
protection
of
human
rights
and
the
rights
of
minorities.
Eine
zweite
Bemerkung
betrifft
die
Demokratisierung
sowie
den
Schutz
der
Menschen-
und
Minderheitenrechte.
Europarl v8
Instead,
it
refers
mainly
to
the
Council
of
Europe
Convention
for
the
protection
of
human
rights
and
biomedicine.
Er
verweist
vielmehr
auf
die
Konvention
des
Europarates
zu
Menschenrechten
und
Biomedizin.
Europarl v8
For
example,
we
are
making
significant
progress
in
ensuring
better
protection
of
intellectual
property
rights.
So
wurden
zum
Beispiel
große
Fortschritte
beim
wirksameren
Schutz
der
geistigen
Eigentumsrechte
erreicht.
Europarl v8
In
the
final
analysis,
this
would
be
at
the
expense
of
the
protection
of
human
rights.
Letztendlich
geht
das
zu
Lasten
des
Menschenrechtsschutzes.
Europarl v8
Essentially,
these
are
European
standards
for
the
protection
of
human
rights.
Darin
bestehen
im
Wesentlichen
die
europäischen
Normen
für
den
Schutz
der
Menschenrechte.
Europarl v8