Translation of "Propping" in German

A by-product of this could be the propping up of uncompetitive industries.
Eine Nebenwirkung davon könnte jedoch die Stützung nicht wett­bewerbsfähiger Unternehmen sein.
TildeMODEL v2018

A by-product of this could be the propping up of uncompetitive sectors.
Eine Neben­wirkung davon könnte jedoch die Stützung nicht wettbewerbsfähiger Sektoren sein.
TildeMODEL v2018

I think they're propping us up.
Ich denke, sie stützen uns.
OpenSubtitles v2018

No-one's propping me on a pony when I'm 70.
Niemand stützt mich auf ein Pony wenn ich 70 bin.
OpenSubtitles v2018

This is weighing on the US Dollar and naturally propping up gold prices.
Dies belastet den US Dollar und stützt natürlich den Goldkurs.
ParaCrawl v7.1

Cinque and Rachel talked about propping the door open.
Cinque und Rachel sprach über stützte die Tür auf.
ParaCrawl v7.1

Cinque didn't remember Rachel saying something about propping open the door.
Cinque erinnerte sich nicht, Rachel sagen etwas über stützte die Tür auf.
ParaCrawl v7.1

We often use them for gripping, propping, cord management.
Wir benutzen sie oft zum Greifen, Stützen, Schnurmanagement.
ParaCrawl v7.1

Cinque didn’t remember Rachel saying something about propping open the door.
Cinque erinnerte sich nicht, Rachel sagen etwas über stützte die Tür auf.
ParaCrawl v7.1

It's also ideal for propping, leaning and in-store demonstrations.
Es ist auch ideal für stützen, schiefen und Instore-Demonstrationen.
ParaCrawl v7.1

U.S. imperialism was also key in propping up the Ben Ali regime.
Auch der US-Imperialismus spielte als Stütze des Ben-Ali-Regimes eine zentrale Rolle.
ParaCrawl v7.1