Translation of "Proposed schedule" in German

The Bureau was informed of the changes proposed to the schedule of section meetings.
Das Präsidium wird über die für den Sitzungskalender vorgeschlagenen Änderungen unterrichtet.
TildeMODEL v2018

The Budget Group approved the proposed schedule.
Die BUDGETGRUPPE billigt den vorgeschlagenen Sitzungskalender.
TildeMODEL v2018

The proposed arrangements and schedule were adopted.
Die Fachgruppe genehmigt die vorgeschlagene Regelung und den entsprechenden Zeitplan.
TildeMODEL v2018

However, it is just as easily possible to adopt the proposed schedule unchanged.
Es ist jedoch ebenso gut möglich, den Fahrplanvorschlag unverändert zu übernehmen.
EuroPat v2

Goals and proposed schedule are realistic
Ziele und vorgeschlagenes Timing sind realistisch;
ParaCrawl v7.1

Then the delegates affirmed the proposed schedule of the General Congregation.
Anschließend bestätigten die Delegierten den vorgeschlagenen Ablauf der GK.
ParaCrawl v7.1

The proposed schedule is designed to avoid imposing unfairly disadvantages to European producers on the international market.
Der vorgeschlagene Zeitplan soll ungerechtfertigte Benachteiligungen der europäischen Hersteller auf dem interna­tionalen Markt vermeiden.
TildeMODEL v2018

Delegations endorsed the tight schedule proposed by the Presidency for the CAP reform.
Die Delegationen billigten den straffen Zeitplan, den der Vorsitz für die GAP-Reform vorgeschlagen hat.
TildeMODEL v2018

When producing the schedule, a monitoring, optimisation or other alteration to the proposed schedule may take place.
Bei der Erstellung des Fahrplans kann eine Überprüfung, Optimierung oder sonstige Änderung des Fahrplanvorschlags erfolgen.
EuroPat v2

An embodiment of the method provides that the proposed schedule is produced by means of a computer network.
Eine Ausgestaltung des Verfahrens sieht vor, dass der Fahrplanvorschlag mit Hilfe eines Computernetzwerkes erstellt wird.
EuroPat v2

As a result, the technical provisions for producing the proposed schedule are very simple and immediately available anywhere.
Dadurch sind die technischen Vorkehrungen zur Erstellung des Fahrplanvorschlags sehr einfach und vielerorts unmittelbar verfügbar.
EuroPat v2

The production schedule proposed by SGS is presented in the Tables 1 and 2.
Der von SGS vorgeschlagene Produktionszeitplan ist in den Tabellen 1 und 2 zu sehen.
ParaCrawl v7.1

Also, the proposed time schedule for the submission of the first set of reports by the end of 2018 was being discussed.
Ferner wurde der vorgeschlagene Zeitplan für die Abgabe der ersten Berichte Ende 2018 diskutiert.
ParaCrawl v7.1

We review the adequacy of your proposed implementation schedule, including the appropriate sequencing of tasks and activities.
Wir prüfen die Adäquanz Ihres vorgeschlagenen Implementierungszeitplans, inklusive der entsprechenden Abfolge der Aufgaben ud Aktivitäten.
ParaCrawl v7.1

It is of course welcome that by July we will have started regular discussions with new Member States, but should these discussions not perhaps have been started a year ago, so that we could have kept to the proposed schedule?
Es ist natürlich zu begrüßen, daß die regelmäßigen Gespräche mit den neuen Mitgliedstaten im Juli beginnen, aber hätten diese Gespräche nicht schon vor einem Jahr beginnen sollen, um im vorgesehen Zeitplan bleiben zu können?
Europarl v8

Following pressure by Member States on the International Maritime Organisation, there is a proposed phase-out schedule which meets the main concerns of Europe and at the same time aligns with the American Oil Pollution Act 90 and which is to be fully supported.
Infolge des Drucks von Mitgliedstaaten auf die IMO wurde ein Plan zur Ausmusterung von Einhüllen-Rohöltankschiffen vorgeschlagen, der den wesentlichen Interessen Europas und gleichzeitig dem amerikanischen Oil-Pollution-Act 90 entspricht und der uneingeschränkte Unterstützung verdient.
Europarl v8

Trabectedin has been administered for 6 or more cycles in 168 out of 569 (29.5%) patients treated with the proposed dose and schedule.
Trabectedin wurde über 6 Zyklen oder mehr bei 168 von 569 Patienten (29,5%) angewendet, die mit der vorgeschlagenen Dosis und nach dem vorgeschlagenen Dosierregime behandelt wurden.
EMEA v3

The proposed schedule should provide for an early and effective involvement of the public in the decision-making process, and citizens' rights to appeal the authorities' decision should be clarified and strengthened, while being clearly integrated in the overall timeframe.
Der vorgeschlagene Zeitplan sollte eine frühzeitige und effektive Einbeziehung der Öffentlichkeit in den Entscheidungsprozess vorsehen und das Widerspruchsrecht der Bürger gegen die behördliche Entscheidung sollte präzisiert und gestärkt sowie klar in den gesamten zeitlichen Rahmen eingegliedert werden.
TildeMODEL v2018