Translation of "Proper answer" in German

In November 2003 Commissioner Bolkestein refused to give a proper answer.
Im November 2003 sträubte sich Kommissar Bolkestein, eine eindeutige Antwort zu geben.
Europarl v8

BOY also has the proper answer to the ever-increasing level of automation.
Auch auf den stetig steigenden Automatisierungsgrad hat BOY die richtige Antwort parat.
ParaCrawl v7.1

I cannot spontaneously think of a proper answer.
So ganz spontan fällt mir da keine richtige Antwort ein.
ParaCrawl v7.1

The Council of the European Union has not yet given a proper answer to this question.
Der Rat der Europäischen Union hat noch keine sachdienliche Antwort auf diese Frage gegeben.
Europarl v8

These questions will lead to you to find a proper answer for what is your kid becoming?
Diese Fragen werden Sie führen eine richtige Antwort zu finden, was ist Ihr Kind immer?
ParaCrawl v7.1

Neither is NATO the proper answer to the bigger problems facing Finland in the near future, which are mainly economic in nature.
Die NATO ist auch nicht die richtige Antwort auf die größeren Probleme, denen sich Finnland in nächster Zeit gegenübersehen wird und die hauptsächlich wirtschaftlicher Natur sind.
Europarl v8

Thank you for that answer but I do not believe it was a proper answer to my question as to what Europol will do that Interpol is not already doing.
Ich bedanke mich für die Antwort, aber ich finde nicht, daß es eine ausreichende Antwort auf die Frage war, was Europol tun soll, was nicht bereits von Interpol getan wird.
Europarl v8

It will be shared with the European Council and, of course, with the European Parliament, and I strongly believe that this is the most proper answer to the violations of human rights we witness in Belarus.
Er wird mit dem Europäischen Rat und natürlich dem Europäischen Parlament geteilt, wobei ich der festen Überzeugung bin, dass das die angemessene Antwort auf die Menschenrechtsverstöße ist, die wir in Belarus beobachten.
Europarl v8

It would be more useful to receive a proper answer to the questions that were already raised in the Green Paper.
Vielmehr bedarf es einer substantiellen Antwort auf die Fragen, die damals bereits im Grünbuch gestellt wurden.
Europarl v8

First of all it ought to be possible to give a proper answer to this question, which is what do we intend to do about the fact that several EU countries, including the President's own, have been the subject of reprisals from China.
Zunächst einmal sollte er doch eine vernünftige Antwort auf diese Frage geben können, d. h. was man gegen die Tatsache zu tun gedenkt, daß mehrere EU-Länder - unter anderem das Land des Präsidenten - von China unter Druck gesetzt worden sind.
Europarl v8

I would like to know why we cannot get a proper answer on whether companies in Scotland have received regional political aid or other aid from the EU.
Ich möchte gerne wissen, warum wir keine konkrete Antwort auf die Frage bekommen können, ob die Unternehmen in Schottland von der EU regionalpolitische oder andere Beihilfen erhalten haben.
Europarl v8

I would also like a proper answer to the first question since it is crucial for us.
Ich möchte auch gerne eine konkretere Antwort auf die erste Frage haben, da sie für uns entscheidend ist.
Europarl v8

We have been in correspondence but I am raising the matter because I do not feel that I or this Parliament have received a proper answer.
Wir haben miteinander korrespondiert, aber ich werfe die Frage auf, da ich meine, daß ich oder dieses Parlament keine ausreichende Antwort erhalten haben.
Europarl v8

This is no personal reflection on Commissioner McCreevy, but I am not satisfied that the Commission has given the proper answer.
Dies stellt keinen persönlichen Angriff gegen Kommissar McCreevy dar, doch es ist nun mal so, dass die Kommission die Anfragen nicht zufrieden stellend beantwortet hat.
Europarl v8

Conventions in the House make it impossible - or at least not customary - for a proper answer to be given to the President on tongue-in-cheek contributions from Group Chairmen.
Die Gebräuche des Hauses ermöglichen es nicht - oder es ist jedenfalls nicht üblich -, dass man auch humorvoll gemeinten Beiträgen von Fraktionsvorsitzenden an den Präsidenten eine angemessene Antwort erteilt.
Europarl v8

Of course, a lot of people think they already know the proper answer to the question, "What is beauty?"
Natürlich denken viele Menschen, dass sie bereits die richtige Antwort auf die Frage kennen, nämlich was ist Schönheit?
TED2020 v1