Translation of "Promising project" in German
An
elegant
building
announcing
a
promising
tertiary
project!
Ein
elegantes
Gebäude,
das
ein
vielversprechendes
tertiäres
Projekt
ankündigt!
CCAligned v1
Peru:
Tdh
prevention
of
offenses
–
Award
for
the
most
promising
project!
Peru:
Verbrechensbekämpfung
durch
Tdh
–
zum
vielversprechendsten
Projekt
gewählt!
ParaCrawl v7.1
Do
you
hold
a
promising
project?
Haben
Sie
ein
vielversprechendes
Projekt
im
Kopf?
CCAligned v1
After
all,
what
use
is
the
most
promising
project
if
the
means
to
realize
it
aren't
available?
Denn
was
nützt
das
vielversprechendste
Projekt,
wenn
die
Mittel
zur
Umsetzung
fehlen?
ParaCrawl v7.1
Which
is
also
true
for
promising
project
forms
with
unaccustomed
structures
and
processes.
Das
gilt
auch
für
aussichtsreiche
Projektformen
mit
ungewohnten
Strukturen
und
Prozessen.
ParaCrawl v7.1
Senvion
seeks
to
continue
gaining
market
share
in
new
markets
on
the
basis
of
a
promising
project
pipeline.
Senvion
will
auf
Basis
einer
vielversprechenden
Projektpipeline
weiter
Marktanteile
in
neuen
Märkten
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
An
exciting
and
promising
project,
which
we
support
with
great
enthusiasm.
Ein
spannendes
und
vielversprechendes
Projekt,
das
wir
voller
Enthusiasmus
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
In
a
competitive
process,
the
most
promising
project
will
be
awarded.
In
einem
kompetitiven
Verfahren
wird
den
aussichtsreichsten
Projekten
eine
Förderung
zugesprochen.
ParaCrawl v7.1
Do
you
have
a
university
research
project
or
an
innovative
entrepreneurial
and
ultra
promising
project?
Haben
Sie
eine
hervorragende
und
vielversprechende
Forschungsidee
oder
ein
super
innovatives
unternehmerisches
Projekt?
ParaCrawl v7.1
We
await
the
continuation
of
this
promising
project
with
great
interest.
Wir
erwarten
mit
Spannung
die
Fortsetzung
dieses
vielversprechenden
Projekts.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
considers
the
first
results
of
the
project
promising
and
intends
to
continue
it
in
2012.
Die
Kommission
hält
die
ersten
Ergebnisse
des
Projekts
für
vielversprechend
und
möchte
es
2012
fortsetzen.
TildeMODEL v2018
As
far
as
criminal
investigations
are
concerned,
the
future
federal
office
for
the
fight
against
corruption
(Bundesamt
für
Korruptionsbekämpfung
und
Korruptionsprävention)
is
also
a
promising
project.
Im
Hinblick
auf
Strafverfolgung
ist
auch
das
künftige
Bundesamt
für
Korruptionsbekämpfung
und
Korruptionsprävention
ein
vielversprechendes
Vorhaben.
TildeMODEL v2018
For
the
time
being,
the
most
promising
and
successful
project
for
future
Com
munity
internal
policy
is
the
Schengen
agreement.
Das
vorerst
anspruchvollste
und
gleich
zeitig
erfolgreichste
Vorhaben
für
die
künftige
EG-Innenpolitik
ist
das
Schengener
Abkommen.
EUbookshop v2
And
there
is
another
very
promising
project
about
to
rise,
which
might
be
of
worldwide
interest.
Außerdem
ist
ein
weiteres
Projekt
in
der
Entwicklung,
das
von
internationalem
Interesse
sein
könnten.
ParaCrawl v7.1
It
is
always
the
people
involved
who
turn
a
promising
project
into
something
special.
Es
sind
immer
die
beteiligten
Menschen,
die
ein
vielversprechendes
Projekt
zu
etwas
ganz
Besonderem
machen.
ParaCrawl v7.1
That
here
Lodovico
Antinori
dedicated
to
a
very
promising
project
is
not
surprising,
therefore.
Dass
sich
hier
Lodovico
Antinori
einem
sehr
vielversprechenden
Projekt
widmet,
überrascht
daher
nicht.
ParaCrawl v7.1
A
promising
research
project
was
set
up,
aiming
for
better
understanding
of
the
resistancies
and
adaptation
mechanisms
of
the
HI-virus.
Nun
wird
ein
vielversprechendes
Forschungsprojekt
zu
einem
besseren
Verständnis
der
Resistenz-
und
Adaptionsfähigkeit
des
HI-Virus
führen.
ParaCrawl v7.1
He
spoke
about
creativity
and
talked
in
depth
about
the
objectives
of
his
project,
promising
that
it
would
be
continued.
Beuys
spricht
von
Kreativität
und
vertieft
die
Ziele
seines
Projekts,
indem
er
dessen
Weiterführung
zusichert.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
as
implementation
of
this
ambitious
and
promising
project
would
require
significant
funding,
the
ARE
Group
supports
the
rapporteur's
proposal
to
increase
the
finance
to
ECU
250
million.
Da
jedoch
die
Umsetzung
dieses
anspruchsvollen
und
vielversprechenden
Vorhabens
umfangreiche
finanzielle
Mittel
erfordern
wird,
unterstützt
die
ARE-Fraktion
den
Vorschlag
der
Berichterstatterin,
die
Haushaltsmittel
auf
250
Millionen
ECU
aufzustocken.
Europarl v8
We
are
going
ahead
with
the
Single
Sky,
which
is
a
very
promising
European
project,
and
there
is
a
common
understanding
among
ministers
that
this
is
the
way
forward,
with
better
coordination
at
Europe
level.
Wir
werden
mit
dem
einheitlichen
Luftraum,
einem
sehr
vielversprechenden
europäischen
Projekt,
fortfahren,
und
diesbezüglich
sind
sich
alle
Minister
darüber
einig,
dass
dies
der
Weg
nach
vorne
ist,
mit
besserer
Koordination
auf
europäischer
Ebene.
Europarl v8
We
know
how
difficult
it
can
be
for
film
producers
to
access
bank
loans,
even
if
they
have
a
very
promising
film
project.
Wir
wissen,
wie
schwierig
es
für
Filmproduzenten
sein
kann,
Bankkredite
zu
bekommen,
selbst
wenn
sie
ein
sehr
vielversprechendes
Filmprojekt
haben.
TildeMODEL v2018
The
'Seal'
identifies
promising
project
proposals
which
merit
funding
from
alternative
sources
(public
or
private),
i.e.
national,
regional,
European
or
international.
Das
„Siegel“
kennzeichnet
vielversprechende
Projektvorschläge,
die
eine
Finanzierung
aus
alternativen
(öffentlichen
oder
privaten)
Quellen
auf
nationaler,
regionaler,
europäischer
oder
internationaler
Ebene
verdienen.
TildeMODEL v2018
Special
award
for
the
most
promising
project
was
received
by
MODEL
Management
of
Domains
related
to
Energy
in
Local
authorities
(by
Energie-Cités,
France).
Den
Sonderpreis
für
das
vielversprechendste
Projekt
erhielt
MODEL
-
Management
of
Domains
related
to
Energy
in
Local
authorities
(Management
von
mit
Energie
zusammenhängenden
Bereichen
in
örtlichen
Gebietskörperschaften)
(Energie-Cités,
Frankreich).
TildeMODEL v2018