Translation of "Professional relationship" in German
Anzelmo-
The
professional
relationship
which
I
mentioned
earlier.
Die
professionelle
Beziehung,
die
ich
vorhin
erwähnte.
OpenSubtitles v2018
Louise
Van
der
Veld
is
a
professional
sex
and
relationship
counselor.
Louise
Van
der
Veld
ist
professionelle
Sex...
und
Beziehungsberaterin.
OpenSubtitles v2018
See,
I
got
a
paper
grid
that
lays
out
all
the
inter-related
parties
delineating
their
personal
and
professional
relationship
to
the
murders.
Ich
habe
eine
Aufstellung
aller
beteiligten
Personen
und
ihrer
Beziehungen
zu
den
Morden.
OpenSubtitles v2018
Look,
I
want
you
to
know
this
will
in
no
way
affect
our
professional
relationship.
Du
musst
wissen,
das
wird
unsere
berufliche
Beziehung
in
keinster
Weise
beeinflussen.
OpenSubtitles v2018
You
have
a
professional
relationship
with
my
husband.
Sie
haben
eine
berufliche
Verbindung
mit
meinem
Ehemann.
OpenSubtitles v2018
You
said
we'd
keep
our
professional
relationship.
Du
hast
gesagt,
dass
wir
unsere
berufliche
Beziehung
beibehalten
werden.
OpenSubtitles v2018
Whatever
we
have
privately
couldn't
affect
our
professional
relationship.
Was
auch
immer
wir
privat
haben,
darf
unser
Arbeitsverhältnis
nicht
beeinflussen.
OpenSubtitles v2018
First
of
all,
you
and
I
don't
have
a
professional
relationship.
Zuerst,
du
und
ich
haben
keine
professionelle
Beziehung.
OpenSubtitles v2018
Clea
and
I
had
a
professional
relationship.
Clea
und
ich
hatten
eine
professionelle
Beziehung.
OpenSubtitles v2018
If
you
tell
me
to
take
a
flying
leap,
it
won't
affect
our
professional
relationship.
Wenn
du
davon
nichts
wissen
willst,
wird
das
unser
Arbeitsverhältnis
nicht
stören.
OpenSubtitles v2018
I
think
it's
best
if
we
keep
our
relationship...
professional.
Ich
denke,
am
besten
pflegen
wir
unsere
Beziehung
auf
professioneller
Ebene.
OpenSubtitles v2018
The
professional
relationship
of
the
expert
to
the
applicant
shall
be
declared.
Die
beruflichen
Beziehungen
des
Sachverständigen
zum
Antragsteller
sind
anzugeben.
EUbookshop v2
Look,
this
is
a
professional
relationship.
Hören
Sie,
das
ist
eine
professionelle
Beziehung.
OpenSubtitles v2018
Well,
it's
not
exactly
a
professional
relationship.
Nun,
es
ist
nicht
gerade
eine
berufliche
Beziehung.
OpenSubtitles v2018
Maybe
I've
let
our
personal
friendship
get
in
the
way
of
our
professional
relationship.
Ich
hab
wahrscheinlich
zugelassen,
dass
sich
unser
Arbeitsverhältnis
mit
Privatem
mischt.
OpenSubtitles v2018
You
two
do
have
a
professional
relationship?
Sie
zwei
haben
eine
professionelle
Beziehung?
OpenSubtitles v2018
Dr.
Auerbach
and
I
had
a
professional
relationship.
Dr.
Auerbach
und
ich
hatten
eine
professionelle
Beziehung.
OpenSubtitles v2018
We
have
a
professional
relationship,
nothing
more.
Wir
haben
eine
berufliche
Beziehungsebene,
und
mehr
nicht.
OpenSubtitles v2018