Translation of "Professional relationship" in German

Anzelmo- The professional relationship which I mentioned earlier.
Die professionelle Beziehung, die ich vorhin erwähnte.
OpenSubtitles v2018

Louise Van der Veld is a professional sex and relationship counselor.
Louise Van der Veld ist professionelle Sex... und Beziehungsberaterin.
OpenSubtitles v2018

See, I got a paper grid that lays out all the inter-related parties delineating their personal and professional relationship to the murders.
Ich habe eine Aufstellung aller beteiligten Personen und ihrer Beziehungen zu den Morden.
OpenSubtitles v2018

Look, I want you to know this will in no way affect our professional relationship.
Du musst wissen, das wird unsere berufliche Beziehung in keinster Weise beeinflussen.
OpenSubtitles v2018

You have a professional relationship with my husband.
Sie haben eine berufliche Verbindung mit meinem Ehemann.
OpenSubtitles v2018

You said we'd keep our professional relationship.
Du hast gesagt, dass wir unsere berufliche Beziehung beibehalten werden.
OpenSubtitles v2018

Whatever we have privately couldn't affect our professional relationship.
Was auch immer wir privat haben, darf unser Arbeitsverhältnis nicht beeinflussen.
OpenSubtitles v2018

First of all, you and I don't have a professional relationship.
Zuerst, du und ich haben keine professionelle Beziehung.
OpenSubtitles v2018

Clea and I had a professional relationship.
Clea und ich hatten eine professionelle Beziehung.
OpenSubtitles v2018

If you tell me to take a flying leap, it won't affect our professional relationship.
Wenn du davon nichts wissen willst, wird das unser Arbeitsverhältnis nicht stören.
OpenSubtitles v2018

I think it's best if we keep our relationship... professional.
Ich denke, am besten pflegen wir unsere Beziehung auf professioneller Ebene.
OpenSubtitles v2018

The professional relationship of the expert to the applicant shall be declared.
Die beruflichen Beziehungen des Sachverständigen zum Antragsteller sind anzugeben.
EUbookshop v2

Look, this is a professional relationship.
Hören Sie, das ist eine professionelle Beziehung.
OpenSubtitles v2018

Well, it's not exactly a professional relationship.
Nun, es ist nicht gerade eine berufliche Beziehung.
OpenSubtitles v2018

Maybe I've let our personal friendship get in the way of our professional relationship.
Ich hab wahrscheinlich zugelassen, dass sich unser Arbeitsverhältnis mit Privatem mischt.
OpenSubtitles v2018

You two do have a professional relationship?
Sie zwei haben eine professionelle Beziehung?
OpenSubtitles v2018

Dr. Auerbach and I had a professional relationship.
Dr. Auerbach und ich hatten eine professionelle Beziehung.
OpenSubtitles v2018

We have a professional relationship, nothing more.
Wir haben eine berufliche Beziehungsebene, und mehr nicht.
OpenSubtitles v2018