Translation of "Professional fees" in German
They
have
been
stripped
of
their
lump-sum
allowance
for
professional
fees.
Ihre
pauschalen
Freibeträge
für
Honorare
wurden
abgeschafft.
News-Commentary v14
Receive
work-related
income,
be
it
salary
or
professional
fees;
Erhaltung
arbeitsbezogenes
Einkommen,
sei
es
Gehalt
oder
Honorare;
CCAligned v1
The
professional
fees,
'are
included'
in
the
sale
price.
Die
Berufskosten,
'sind
enthalten'
im
Verkaufspreis.
ParaCrawl v7.1
The
professional
fees
of
the
'Yes'
Agency
are
included
within
the
sale
price.
Die
Honorare
der
Agentur
'Ja'
sind
im
Verkaufspreis
enthalten.
CCAligned v1
Professional
fees
of
the
real
estate
agency
'Si'
are
included
in
the
sale
price.
Die
Honorare
der
Immobilienagentur
'Si'
sind
im
Verkaufspreis
enthalten.
CCAligned v1
The
applicant
shall
be
required
to
pay
the
prescribed
fees
and
professional
fees.
Der
Antragsteller
ist
verpflichtet,
die
vorgeschriebenen
Gebühren
und
Honorare
zu
zahlen.
ParaCrawl v7.1
The
case
rate
amount
includes
hospital
charges
and
professional
fees
of
the
attending
physician.
Der
Fall
Rate
Betrag
beinhaltet
Krankenhauskosten
und
Honorare
des
behandelnden
Arztes.
ParaCrawl v7.1
This
tour
includes
transportation,
professional
guides,
entrance
fees
and
water.
Diese
Tour
beinhaltet
Transport,
professionelle
Führer,
Eintrittsgelder
und
Wasser.
ParaCrawl v7.1
Actually,
their
wages
are
quite
modest
compared
with
professional
fees.
Eigentlich
sind
ihre
Löhne
recht
bescheiden
im
Vergleich
mit
professionellen
Gebühren.
ParaCrawl v7.1
The
'Yes'
agency's
professional
fees
are
included
in
the
sale
price.
Die
Berufskosten
der
'Ja'-Agentur
sind
im
Verkaufspreis
enthalten.
ParaCrawl v7.1
Other
administrative
expenses
also
declined
,
primarily
due
to
a
reduction
in
consultancy
and
professional
fees
.
Auch
die
sonstigen
Sachaufwendungen
gingen
vor
allem
aufgrund
von
niedrigeren
Beraterhonoraren
und
sonstigen
Honoraren
zurück
.
ECB v1
Other
administrative
expenses
also
declined,
primarily
due
to
a
reduction
in
consultancy
and
professional
fees.
Auch
die
sonstigen
Sachaufwendungen
gingen
vor
allem
aufgrund
von
niedrigeren
Beraterhonoraren
und
sonstigen
Honoraren
zurück.
TildeMODEL v2018
Amounts
include
all
costs
incurred
in
acquiring
the
assets,
including
installation
costs,
professional
fees
and
overheads.
Anzugeben
sind
sämtliche
beim
Erwerb
der
Anlagen
angefallenen
Kosten
einschließlich
Installationskosten,
Honoraren
und
Gemeinkosten.
EUbookshop v2
Combined
tour
with
professional
guide,entrance
fees
included
and
mini-van
or
bus.
Der
Ausflug
enthaltet
einen
professionellen
Führer,
Eintrittsgelder
und
Transport
mit
Minibus
oder
Bus.
ParaCrawl v7.1
The
sum
total
of
both
the
executor’s
administrative
charges
and
professional
fees
is
5%
of
the
gross
value
of
the
estate.
Die
Summe
der
beiden
Testamentsvollstrecker
Verwaltungskosten
und
Honoraren
ist
5%
des
Bruttowert
des
Nachlasses.
ParaCrawl v7.1
How
can
these
damaged
people
find
the
resources
to
pay
professional
fees
for
counselling?
Wie
können
diese
beschädigten
Menschen
Unterstützung
finden,
um
professionelle
Gebühren
für
Beratung
zu
bezahlen?
ParaCrawl v7.1
The
ECB
's
administrative
expenses
on
staff
,
rental
of
premises
,
professional
fees
,
and
other
goods
and
services
amounted
to
Euros
332
million
(
Euros
316
million
in
2005
)
.
Die
Sachaufwendungen
der
EZB
für
Personal
,
Gebäudemieten
,
Honorare
und
sonstige
Waren
und
Dienstleistungen
beliefen
sich
auf
332
Mio
Euros
(
gegenüber
316
Mio
Euros
im
Jahr
2005
)
.
ECB v1
The
ECB
's
administrative
expenses
on
staff
,
rental
of
premises
,
professional
fees
,
and
other
goods
and
services
amounted
to
Euros
364
million
(
Euros
359
million
in
2007
)
.
Die
Sachaufwendungen
der
EZB
für
Personal
,
Gebäudemieten
,
Honorare
sowie
sonstige
Waren
und
Dienstleistungen
betrugen
364
Mio
Euros
(
gegenüber
359
Mio
Euros
im
Jahr
2007
)
.
ECB v1
The
ECB
's
administrative
expenses
on
staff
,
rental
of
premises
,
professional
fees
,
and
other
goods
and
services
amounted
to
Euros
380
million
(
Euros
364
million
in
2008
)
.
Die
Sachaufwendungen
der
EZB
für
Personal
,
Gebäudemieten
,
Honorare
sowie
sonstige
Waren
und
Dienstleistungen
betrugen
380
Mio
Euros
(
gegenüber
364
Mio
Euros
im
Jahr
2008
)
.
ECB v1
Specific
exemptions
are
provided
for,
namely
funds
and
economic
resources
which
are:
(a)
necessary
to
satisfy
basic
needs,
(b)
intended
exclusively
for
payment
of
reasonable
professional
fees
and
reimbursement
of
incurred
expenses
associated
with
the
provision
of
legal
services,
(c)
intended
exclusively
for
payment
of
fees
or
services
charges
for
holding
or
maintenance
of
frozen
funds
and
economic
resources,
or
(d)
necessary
for
payment
of
extraordinary
expenses.
Spezifische
Ausnahmen
sind
vorgesehen,
namentlich
für
Gelder
und
wirtschaftliche
Ressourcen,
die
a)
erforderlich
sind,
um
grundlegende
Bedürfnisse
zu
decken,
b)
ausschließlich
der
Bezahlung
angemessener
Honorare
und
der
Erstattung
von
Ausgaben
im
Zusammenhang
mit
der
Bereitstellung
rechtlicher
Dienste
dienen,
c)
ausschließlich
der
Bezahlung
von
Gebühren
oder
Kosten
für
die
Verwahrung
oder
Verwaltung
eingefrorener
Gelder
und
wirtschaftlicher
Ressourcen
dienen
oder
d)
für
die
Bezahlung
außerordentlicher
Ausgaben
erforderlich
sind.
DGT v2019
Other
administrative
expenses,
comprising
rental
of
premises,
professional
fees
and
other
goods
and
services,
amounted
to
€287
million
in
2013
(2012:
€242
million)
and
included
depreciation
charges
on
fixed
assets
amounting
to
€19
million.
Die
s
onstigen
Verwaltungsaufwendungen,
die
sich
aus
Gebäudemieten,
Honoraren
sowie
Aufwendungen
für
sonstige
Waren
und
Dienstleistungen
zusammensetzen,
beliefen
sich
2013
auf
287
Mio
€
(2012:
242
Mio
€)
und
schlossen
Abschreibungen
für
Sachanlagen
in
Höhe
von
19
Mio
€
ein.
TildeMODEL v2018
The
ECB’s
administrative
expenses
for
staff,
rental
of
premises,
professional
fees,
and
other
goods
and
services
amounted
to
€442
million
in
2011
(2010:
€415
million),
including
depreciation
charges
on
fixed
assets
amounting
to
€11
million.
Die
Sachaufwendungen
der
EZB
für
Personal,
Gebäudemieten,
Honorare
sowie
sonstige
Waren
und
Dienstleistungen
beliefen
sich
2011
auf
442
Mio
€
(einschließlich
Abschreibungen
für
Sachanlagen
in
Höhe
von
11
Mio
€)
gegenüber
415
Mio
€
im
Vorjahr.
TildeMODEL v2018