Translation of "Procreation" in German
Look
Madame,
the
goal
of
the
marriage
is
the
procreation.
Hör
zu
Madame,
der
Zweck
der
Heirat
ist
die
Fortpflanzung.
OpenSubtitles v2018
And
I
think
you're
confusing
procreation
with
masturbation.
Und
ich
denke,
du
verwechselst
Zeugung
mit
Masturbation.
OpenSubtitles v2018
It
seems
an
unnecessary
and
complicated
precursor
to
the
act
of
procreation.
Das
scheint
eine
unnötige
Vorstufe
der
Fortpflanzung
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
An
attraction
based
on
sexual
desire,
one
that
facilitates
procreation.
Eine
Attraktion,
die
der
Fortpflanzung
dient.
OpenSubtitles v2018
Procreation,
that's
one
of
God's
commandments.
Fortpflanzung,
das
ist
eines
von
Gottes
Geboten.
OpenSubtitles v2018
I
wasn't
even
thinking
about
procreation,
but
I
suppose
it's...
An
Fortpflanzung
habe
ich
dabei
gar
nicht
gedacht.
OpenSubtitles v2018
So,
darling,
have
you
given
any
thought
as
to
how
we
might
accomplish
this
historic
act
of
procreation?
Hast
du
dir
überlegt,
wie
wir
diesen
Akt
der
Fortpflanzung
vollziehen
können?
OpenSubtitles v2018
Say
the
point
of
sex
isn't
recreation
or
procreation
or
any
of
that
stuff.
Beim
Sex
geht
es
nicht
nur
um
Entstehung
und
Fortpflanzung.
OpenSubtitles v2018
And
sex
has
nothing
to
do
with
procreation?
Und
Sex
hat
nichts
mit
Fortpflanzung
zu
tun?
OpenSubtitles v2018
Procreation
is
one
of
God's
commandments.
Fortpflanzung
ist
aber
eines
von
Gottes
Geboten.
OpenSubtitles v2018
Our
procreation
on
a
national
scale
is
not
optional.
Unsere
Fortpflanzung
ist
auf
nationaler
Ebene
alternativlos.
TED2020 v1
Women
must
be
given
information
on
sexuality
and
procreation.
Frauen
brauchen
Informationen
über
Sexualität
und
Fortpflanzung.
EUbookshop v2
Actually,
procreation
plays
a
significant
part
in
our
relationship.
Fortpflanzung
spielt
eine
wichtige
Rolle
in
unserer
Beziehung.
OpenSubtitles v2018
It's
the
basis
of
procreation,
you
know?
Es
ist
die
Grundlage
der
Zeugung,
weißt
du?
OpenSubtitles v2018