Translation of "Procreation" in German

Look Madame, the goal of the marriage is the procreation.
Hör zu Madame, der Zweck der Heirat ist die Fortpflanzung.
OpenSubtitles v2018

And I think you're confusing procreation with masturbation.
Und ich denke, du verwechselst Zeugung mit Masturbation.
OpenSubtitles v2018

It seems an unnecessary and complicated precursor to the act of procreation.
Das scheint eine unnötige Vorstufe der Fortpflanzung zu sein.
OpenSubtitles v2018

An attraction based on sexual desire, one that facilitates procreation.
Eine Attraktion, die der Fortpflanzung dient.
OpenSubtitles v2018

Procreation, that's one of God's commandments.
Fortpflanzung, das ist eines von Gottes Geboten.
OpenSubtitles v2018

I wasn't even thinking about procreation, but I suppose it's...
An Fortpflanzung habe ich dabei gar nicht gedacht.
OpenSubtitles v2018

So, darling, have you given any thought as to how we might accomplish this historic act of procreation?
Hast du dir überlegt, wie wir diesen Akt der Fortpflanzung vollziehen können?
OpenSubtitles v2018

Say the point of sex isn't recreation or procreation or any of that stuff.
Beim Sex geht es nicht nur um Entstehung und Fortpflanzung.
OpenSubtitles v2018

And sex has nothing to do with procreation?
Und Sex hat nichts mit Fortpflanzung zu tun?
OpenSubtitles v2018

Procreation is one of God's commandments.
Fortpflanzung ist aber eines von Gottes Geboten.
OpenSubtitles v2018

Our procreation on a national scale is not optional.
Unsere Fortpflanzung ist auf nationaler Ebene alternativlos.
TED2020 v1

Women must be given information on sexuality and procreation.
Frauen brauchen Informationen über Sexualität und Fortpflanzung.
EUbookshop v2

Actually, procreation plays a significant part in our relationship.
Fortpflanzung spielt eine wichtige Rolle in unserer Beziehung.
OpenSubtitles v2018

It's the basis of procreation, you know?
Es ist die Grundlage der Zeugung, weißt du?
OpenSubtitles v2018