Translation of "Processing of complaints" in German
This
results
in
processes
such
as
a
continuous
inspection
of
each
part
or
a
processing
of
complaints.
Daraus
ergeben
sich
Prozesse
wie
z.B.
eine
kontinuierlichen
Einzelteilprüfung
oder
einer
Reklamationsbearbeitung.
CCAligned v1
The
processing
of
complaints
usually
takes
within
5
working
days.
Die
Bearbeitung
der
Beschwerde
erfolgt
in
der
Regel
innerhalb
von
5
Arbeitstagen.
ParaCrawl v7.1
In
charge
of
processing
complaints
at
the
University
of
Kassel:
Zuständig
für
die
Behandlung
von
Beschwerden
an
der
Universität
Kassel
ist:
ParaCrawl v7.1
Our
aftersales
service
ranges
from
the
speedy
processing
of
complaints
and
repairs
to
helping
with
the
development
of
new
products.
Unser
Aftersaleservice
reicht
von
der
zügigen
Bearbeitung
von
Reklamationen
über
Reparaturen
zur
Hilfe
bei
Aufbauschwierigkeiten.
ParaCrawl v7.1
In
terms
of
complaints,
the
Commission
confirms
the
importance
that
it
attaches
to
the
formalities,
to
efficient
processing
of
complaints
and
to
keeping
complainants
informed
about
the
progress
of
their
complaints.
Was
die
Beschwerden
betrifft,
bestätigt
die
Kommission,
dass
sie
den
Formalitäten,
der
effizienten
Behandlung
von
Beschwerden
und
der
laufenden
Unterrichtung
der
Beschwerdeführer
über
den
Fortschritt
ihrer
Beschwerde
viel
Bedeutung
beimisst.
Europarl v8
I
welcome
the
adoption
of
this
report,
particularly
because
of
the
advances
it
introduces
to
help
disabled
people
and
people
with
reduced
mobility,
to
promote
the
lodging
and
processing
of
complaints,
and
to
promote
compensation
and
assistance
in
the
event
of
an
accident.
Ich
begrüße
die
Annahme
dieses
Berichts,
insbesondere
aufgrund
der
Fortschritte
die
zu
Gunsten
von
behinderten
Menschen
und
Personen
mit
eingeschränkter
Mobilität,
zur
Erleichterung
der
Geltendmachung
und
Bearbeitung
von
Beschwerden
sowie
zur
Förderung
der
Entschädigung
und
Hilfeleistung
im
Falle
eines
Unfalls
eingeführt
werden.
Europarl v8
Sadly,
it
would
appear
that
the
Commission
has
been
listening
to
the
Member
States
and
is
slowing
down
the
processing
of
complaints
within
the
Commission.
Leider
mußten
wir
feststellen,
daß
die
Kommission
der
Argumentation
der
Mitgliedstaaten
Beachtung
geschenkt
und
die
Behandlung
von
Beschwerden
durch
die
Kommission
verzögert
hat.
Europarl v8
In
order
to
ensure
a
harmonised
approach
regarding
the
processing
of
complaints
concerning
the
access
of
participants
to
CSDs,
the
access
of
issuers
to
CSDs,
the
access
between
CSDs,
and
the
access
between
a
CSD
and
another
market
infrastructure,
standard
forms
and
templates
should
be
used,
specifying
the
identified
risks
and
the
assessment
of
the
identified
risks
that
justify
a
refusal
of
access.
Um
ein
harmonisiertes
Vorgehen
bei
der
Bearbeitung
von
Beschwerden
bezüglich
des
Zugangs
von
Teilnehmern
zu
Zentralverwahrern,
des
Zugangs
von
Emittenten
zu
Zentralverwahrern,
des
Zugangs
zwischen
Zentralverwahrern
und
des
Zugangs
zwischen
einem
Zentralverwahrer
und
einer
anderen
Marktinfrastruktur
sicherzustellen,
sollten
Standardformulare
und
Muster
verwendet
werden,
in
denen
die
erkannten
Risiken
und
die
Bewertung
der
erkannten
Risiken
angeführt
werden,
welche
eine
Zugangsverweigerung
rechtfertigen.
DGT v2019
Respect
for
these
benchmarks
will
ensure
that
the
first
formal
step
in
the
management
of
such
files,
that
is
either
the
sending
of
a
letter
of
formal
notice
or
the
closing
of
the
file,
can
often
be
taken
within
six
months,
well
ahead
of
the
twelve
months
so
far
targeted
for
the
initial
processing
of
complaints
leading
up
to
the
sending
of
a
letter
of
formal
notice
or
the
closing
of
the
file.
Durch
die
Einhaltung
dieser
Frist
wird
sichergestellt,
dass
der
erste
formale
Schritt
bei
der
Bearbeitung
dieser
Dossiers,
d.
h.
entweder
das
Versenden
eines
Fristsetzungsschreibens
oder
die
Schließung
der
Akte,
häufig
innerhalb
von
sechs
Monaten
erfolgen
kann,
also
deutlich
eher
als
innerhalb
der
bislang
geltenden
Frist
von
zwölf
Monaten
für
die
Erstbehandlung
von
Beschwerden
im
Vorfeld
der
Versendung
eines
Fristsetzungsschreibens
oder
der
Schließung
der
Akte.
TildeMODEL v2018
Above
and
beyond
the
question
of
processing
complaints
without
delay,
it
seems
to
me
that
a
general
move
to
settle
the
conditions
under
which
the
competition
rules
should
apply
in
this
sector
would
be
a
way
of
opening
up
these
markets,
on
those
conditions,
in
all
12
Member
States.
Über
die
zügige
Bearbeitung
dieser
Beschwerden
hinaus
scheint
eine
allgemeine
Initiative
zur
Regelung
der
Anwendung
der
Wettbewerbsregeln
in
diesem
Sektor
geeignet,
unter
den
vorgenannten
Bedingungen
eine
Öffnung
dieser
Märkte
in
den
zwölf
Mitgliedstaaten
herbeizuführen.
TildeMODEL v2018
Specifically,
the
draft
BPC
proposes
to
introduce:
(i)
more
systematic
pre-notification
contacts
to
improve
the
quality
of
notifications,
(ii)
a
mutually
agreed
planning
of
the
handling
of
cases
between
the
Member
State
concerned
and
the
Commission
for
more
complex
cases,
(iii)
improvements
in
the
information
exchange
between
the
Commission
and
(iv)
a
streamlined
processing
of
complaints.
Im
Einzelnen
enthält
dieser
Entwurf
folgende
Vorschläge:
i)
systematischere
Pränotifizierungsgespräche,
um
die
Qualität
der
Anmeldungen
zu
verbessern,
ii)
ein
gemeinsames
Vorgehen
des
betreffenden
Mitgliedstaats
und
der
Kommission
bei
der
Abwicklung
von
komplexeren
Fällen,
EUbookshop v2
Commission,
which
answers
to
the
Minister
of
Employment
and
Social
Security,
performs
various
activities,
including
the
analysis
and
processing
of
complaints
submitted
by
trade
unions
and
workers
and
providing
information
on,
and
raising
awareness
of,
the
issue
in
question.
Unter
Berücksichtigung
des
Prinzips
der
Beteiligung
der
betroffenen
Parteien
an
der
tatsächlichen
Verwaltung
in
den
Dienststellen
der
öffentlichen
Verwaltung
und
in
Übereinstimmung
mit
dem
Abkommen
zur
Politik
der
beruflichen
Bildung
werden
derzeit
Gesetzesvorschriften
über
die
Einrichtung
von
drittelparitätischen
Konsultationsgremien
bei
den
Zentren
für
berufliche
Bildung
ausgearbeitet,
die
für
die
direkte
Verwaltung
des
IEFP
verantwortlich
sind.
EUbookshop v2
Preventive
measures,
services
to
help
victims
of
crime
and
training
for
localpolice
in
tourist
care
and
rapid
processing
of
their
complaints
should
all
help
to
improve
perceptions
of
security.
Das
Sicherheitsgefühl
wirddurch
präventive
Maßnahmen
wie
die
Einrichtung
einer
Stelle
zur
Unterstützung
von
Opfern,die
Ausbildung
der
lokalen
Polizei
für
den
Empfang
von
Touristen
sowie
eine
rasche
Abwicklung
im
Falle
von
Beschwerden
verstärkt.
EUbookshop v2
The
European
Union
looks
forward
to
formal
certification
of
the
election
results,
following
the
due
processing
of
all
complaints
and
appeals
in
line
with
Iraq’s
sovereign
procedures
and
its
constitution.
Die
Europäische
Union
sieht
der
förmlichen
Bestätigung
des
Wahlergebnisses
im
Anschluss
an
die
ordnungsgemäße
Bearbeitung
sämtlicher
Beschwerden
und
Anfechtungen
gemäß
den
souveränen
Verfahren
und
der
Verfassung
des
Irak
erwartungsvoll
entgegen.
TildeMODEL v2018
In
case
of
tool
failure
in
the
production
process,
the
reaction
is
immediate
and
the
affected
parts
can
be
traced
back
and
quarantined,
which
allows
the
reliable
processing
of
complaints.
So
kann
bei
einem
Werkzeugbruch
im
Fertigungsverfahren
sofort
reagiert
werden
und
die
betroffenen
Teile
zurückverfolgt
und
ausgesondert
werden
sowie
Reklamationen
zuverlässig
analysiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Deutsche
SachCapital
has
introduced
effective
and
transparent
procedures
for
suitable
immediate
processing
of
complaints.
Die
Deutsche
SachCapital
hat
wirksame
und
transparente
Verfahren
für
die
angemessene
und
unverzügliche
Bearbeitung
von
Beschwerden
eingerichtet.
CCAligned v1
They
are
in
charge
of
order
processing,
customer
contact
by
telephone,
dispatch
and
the
processing
of
complaints.
In
ihren
Händen
liegen
die
Auftragsabwicklung,
der
Kundenkontakt
am
Telefon,
der
Versand
und
die
Bearbeitung
von
Reklamationen.
ParaCrawl v7.1
This
is
an
essential
aspect
in
product
development,
in
the
optimization
of
the
manufacturing
process
or
in
the
processing
of
complaints.
Dies
ist
ein
wesentlicher
Aspekt
bei
der
Produktentwicklung,
bei
der
Optimierung
des
Fertigungsprozesses
oder
bei
der
Bearbeitung
von
Reklamationen.
ParaCrawl v7.1
C.
We
provide
clients
with
effective
feedback,
timely
processing
of
any
complaints,
objective
analysis
of
their
cause
and
putting
in
place
corrective
actions
aimed
at
preventing
the
recurrence
of
such
a
situation
rather
than
invoking
disciplinary
procedures.
C.
Gewährleistung
eines
effizienten
Feedbacks,
zeitnahe
Bearbeitung
von
Reklamationen,
objektive
Analyse
der
Reklamationsursachen
und
Erarbeiten
von
Korrektiven
ohne
repressive
Maßnahmen
für
die
jeweiligen
Bearbeiter,
um
eine
Wiederholung
analoger
Situationen
künftig
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
2
TKG,
master
data
will
be
deleted
by
the
ISP
upon
termination
of
the
contractual
relationship
with
the
customer,
at
the
latest,
unless
this
data
is
still
required
for
invoicing
or
charging
processes,
processing
of
complaints
or
fulfilment
of
other
legal
obligations.
Stammdaten
werden
gem
§
97
Abs
2
TKG
vom
ISP
spätestens
nach
der
Beendigung
der
vertraglichen
Beziehungen
mit
dem
Kunden
gelöscht,
außer
diese
Daten
werden
noch
benötigt,
um
Entgelte
zu
verrechnen
oder
einzubringen,
Beschwerden
zu
bearbeiten
oder
sonstige
gesetzliche
Verpflichtungen
zu
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
As
external
transport
service
providers,
we
provide
you
with
your
contact
person
who
is
personally
responsible
for
short
routes
and
rapid
reaction
times
via
the
whole
order
processing
and
processing
of
complaints.
Als
externer
Transportdienstleister
stellen
wir
Ihnen
Ihren
Ansprechpartner,
der
persönlich
für
kurze
Wege
und
schnelle
Reaktionszeiten
über
die
gesamte
Auftragsabwicklung
und
Reklamationsbearbeitung
verantwortlich
ist.
ParaCrawl v7.1