Translation of "Previous letter" in German

On 24 October 2006 they provided annexes that had been mentioned in the previous letter.
Am 24. Oktober 2006 übermittelten sie die im vorangehenden Schreiben erwähnten Anlagen.
DGT v2019

As a prolific letter-writer, I feel I must protest about the previous letter.
Als fleißiger Briefschreiber muss ich den vorherigen Brief beanstanden.
OpenSubtitles v2018

It is fine, that you have answered so quickly my previous letter!
Es ist schön, du hast so schnell auf meinen vorhergehenden Brief geantwortet!
ParaCrawl v7.1

Do you remember I told you about it in my previous letter?
Erinnern Sie sich, dass ich Ihnen daruber in meinem vorherigen Brief erzahlte?
ParaCrawl v7.1

I was not married, I wrote to you in the previous letter.
Ich war nicht verheiratet, schrieb ich Ihnen im vorigen Brief.
ParaCrawl v7.1

I have stated very briefly in my previous letter my position with regard to the sex-impulse and yoga.
In meinem vorhergehenden Brief habe ich ganz kurz meine Einstellung hinsichtlich des Sex-Impulses und Yoga dargelegt.
ParaCrawl v7.1

We therefore advocate the dropping of the court cases in South Africa and the finding of an acceptable solution, and therefore ask the Commission to retract its previous letter to the South African government in which the case brought by the pharmaceutical industry is supported, and to do its utmost to ensure the application of the TRIPS scheme in the WTO.
Wir sprechen uns deshalb dafür aus, die in Südafrika geführten Prozesse zu beenden und eine akzeptable Regelung zu finden, und fordern mithin die Kommission auf, ihr früheres Schreiben an die südafrikanische Regierung, in dem sie den Rechtsstreit der Pharmaindustrie unterstützt, zurückzuziehen und sich für die Befolgung des TRIPS-Abkommens im Rahmen der WTO einzusetzen.
Europarl v8

However, as stated in a previous letter dated 21 January 2005, the Icelandic authorities are of the opinion that any State aid would be compatible with Article 61(3)(b) and (c) of the EEA Agreement.
Wie bereits im Schreiben vom 21. Januar 2005 erwähnt, sind die isländischen Behörden der Meinung, dass jegliche staatliche Beihilfe mit Artikel 61 Absatz 3 Buchstaben b und c des EWR-Abkommens als vereinbar erklärt werden könne.
DGT v2019

In its previous letter of formal notice requesting information (see IP/01/1880) the Commission set out its concerns about the prudential regulation and supervision of Lloyd's.
In ihrem vorangehenden Auskunftsersuchen (siehe IP/01/1880) erläuterte die Kommission ihre Bedenken wegen der Aufsichtsregeln und Überwachung von Lloyd's.
TildeMODEL v2018

I believe I mentioned in my previous letter that I was an actuary at Woodmen of the World Insurance Company.
Ich meine, in einem meiner Briefe erwähnt zu haben, dass ich Aktuar war bei der Woodmen of the World Versicherungsgesellschaft.
OpenSubtitles v2018

In a previous letter to the Commission dated 15 March 2005, the French authorities estimated the financial advantage thus received at a maximum of €1,7 million for Euromoteurs and €1,5 for COFIME.
Mit Schreiben vom 15. März 2005 hatten die französischen Behörden der Kommission bereits mitgeteilt, dass die dadurch gewährten finanziellen Vorteile sich auf maximal 1,7 Mio. EUR für Euromoteurs und 1,5 Mio. EUR für COFIME beliefen.
DGT v2019

By letter of 26 April 1994 the Commission, without referring to the statements in its previous letter of 18 March 1994 informing the applicant that he had failed to enclose certain necessary documents with his application, returned the application to him, again stating
Denn der Kläger hat ausweislich der Akten seinem Schreiben vom 7. April 1994 eine Bescheinigung der Aufnahmeeinrichtung beigefügt, die er für ausreichend erachtete.
EUbookshop v2

In the absence of a reply from the Commission, the complainant sent another copy of his previous letter including some relevant documents to the institution in May 1997.
Daer von der Kommission keine Antwort erhielt,schickte der Beschwerdeführer im Mai1997 erneut eine Kopie seines vorangegangenen Schreibens an die Kommission,der ereinige einschlägige Dokumente beilegte.
EUbookshop v2

He repeats the desire he has already expressed in a previous letter that his London friends should obtain the financial support of the London Philharmonic Society for him.
Er wiederholt den bereits in einem vorangegangenen Brief geäußerten Wunsch, seine Londoner Freunde möchten für ihn eine finanzielle Unterstützung der Philharmonischen Gesellschaft in London erwirken.
ParaCrawl v7.1

In my previous letter -to which I referred recently- I started congratulating you for your successful campaign and for your nomination.
Im vorigen Brief, den ich eben erwähnte, begann ich mit Glückwünschen für Ihre erfolgreiche Wahlkampagne und für Ihre Ernennung.
ParaCrawl v7.1

Your previous letter reminded me that I was mistaken in believing you have kept the results of the examination of Loe.
Ihre früheren Brief erinnerte mich, dass ich in der Annahme, Sie haben die Ergebnisse der Prüfung von Loe gehalten wurde verwechselt.
ParaCrawl v7.1

This is sometimes a result of a subsequent letter envelope entering the blade before the previous letter envelope has left it.
Dies hat manchmal zur Folge, dass während ein Briefkuvert das Schwert noch nicht verlassen hat, schon ein nachfolgendes Briefkuvert in das Schwert einläuft.
EuroPat v2

By letter of 21 May 1981 the appellant clarified a previous letter in stating that the application was being unconditionally withdrawn, and therefore asked for publication to be stopped.
Mit Schreiben vom 21. Mai 1981 stellte die Beschwerdeführerin ein vorausgegangenes Schreiben dahingehend klar, daß die Anmeldung bedingungslos zurückgenommen sei, und suchte darum nach, die Veröffentlichung zu unterlassen.
ParaCrawl v7.1

Paul went on to tell the Corinthians in the very next verses: "I wrote you in my previous letter not to associate (closely and habitually) with unchaste (impure, sexually immoral) people.
In den darauffolgenden Versen teilt Paulus den Korinthern dies mit: "Ich habe euch in dem Brief geschrieben daß ihr nichts zu schaffen haben sollt (eng und überwiegend) mit den Unzüchtigen (sexuell unreinen Menschen).
ParaCrawl v7.1

Then the wrong addressee sent another letter demanding to remove the previous letter with all attachments without reading it and asking us to go on to discuss further action.
Dann den falschen Adressaten in einem weiteren Schreiben fordern, um zur vorherigen Schreiben mit allen Anlagen ohne sie zu lesen und fragen uns, auf, weitere Maßnahmen zu erörtern gehen zu entfernen.
ParaCrawl v7.1

Beethoven is not sure whether his previous letter (HCB Br 226) was clear enough.
Beethoven ist sich nicht sicher, ob sein vorangegangener Brief (HCB Br 226) deutlich genug gewesen ist.
ParaCrawl v7.1