Translation of "Preventive" in German
The
ex-post
actions
must
be
combined
with
preventive
actions,
which
are
just
as
important.
Die
nachträglichen
Maßnahmen
müssen
mit
Präventivmaßnahmen
kombiniert
sein,
die
genauso
wichtig
sind.
Europarl v8
This
is
why
preventive
work
is
aimed
at
young
people.
Deshalb
sind
die
vorbeugenden
Maßnahmen
auf
die
Jugendlichen
ausgerichtet.
Europarl v8
Its
excessively
centralized
administration
does
not
lend
itself
to
implementing
rapid
preventive
measures.
Ihre
überzentralisierte
Verwaltung
eignet
sich
schlecht
für
die
Durchführung
schneller
Präventivmaßnahmen.
Europarl v8
This
is
why
we
need
to
consider
preventive
measures
as
a
way
of
cleaning
up
our
rivers.
Daher
brauchen
wir
vorbeugende
Elemente
zur
Reinhaltung
unserer
Flüsse.
Europarl v8
This
was
to
be
enforcement-oriented,
but
I
pointed
out
at
the
time
that
preventive
action
was
just
as
necessary.
Damals
habe
ich
unterstrichen,
daß
die
vorbeugenden
Maßnahmen
nicht
weniger
wichtig
sind.
Europarl v8
We
must
adopt
preventive
measures
targeting
human
trafficking
itself.
Wir
müssen
Präventivmaßnahmen
verabschieden,
die
auf
den
Menschenhandel
selbst
abzielen.
Europarl v8
That
is
the
preventive
effect
of
the
Ombudsman.
Das
ist
die
vorbeugende
Wirkung
des
Bürgerbeauftragten.
Europarl v8
This
is
absolutely
necessary
for
an
effective
preventive
action.
Das
ist
für
eine
wirksame
Prävention
maßgebend.
Europarl v8
Preventive
measures
and
aid
for
those
affected
are
important.
Prävention
und
Hilfe
für
die
Betroffenen
sind
wichtig!
Europarl v8
The
key
issue
above
all
is
the
link
between
the
preventive
and
corrective
measures.
Der
wichtigste
Punkt
ist
die
Verbindung
zwischen
vorbeugenden
und
korrigierenden
Maßnahmen.
Europarl v8
It
is
vital
that
preventive
steps
be
taken
beforehand.
Es
ist
entscheidend,
schon
im
Vorfeld
Präventivmaßnahmen
zu
ergreifen.
Europarl v8