Translation of "Present purposes" in German
The
commercially
available
and
inexpensive
aluminum
oxide
ceramics
are
therefore
quite
suitable
for
the
present
purposes.
Für
die
vorliegenden
Zwecke
eignen
sich
deshalb
durchaus
die
handelsüblichen
und
preiswerten
Aluminiumoxidkeramiken.
EuroPat v2
Conventional
CN
controls
for
machine
tools
are
suitable
for
the
present
purposes.
Handelsübliche
CNC-Steuerungen
für
Werkzeugmaschinen
sind
hierzu
durchaus
geeignet.
EuroPat v2
Tetrabutylammonium
bromide
and
benzyltriethylammonium
chloride
have
proven
particularly
suitable
for
the
present
purposes.
Als
besonders
geeignet
für
die
vorliegenden
Zwecke
erwiesen
sich
Tetrabutylammoniumbromid
und
Benzyltriethylammoniumchlorid.
EuroPat v2
A
small
quantity
of
oil
is
also
present,
for
purposes
of
lubrication.
Außerdem
ist
eine
kleine
Menge
Öl
zu
Schmierzwecken
vorhanden.
EuroPat v2
Different
types
of
synthetic
resins,
especially
polymeric
resins
are
suitable
for
the
present
purposes,
including
polyimide.
Weiter
sind
Kunstharze
verschiedener
Art,
insbesondere
Polymer-Kunststoffe
ebenfalls
geeignet,
einschließlich
Polyimid.
EuroPat v2
This
inside
door
handle
is
present
solely
for
purposes
of
convenience
and
need
meet
only
these
requirements.
Dieser
Türinnengriff
ist
allein
aus
Zweckmäßigkeitsgründen
vorhanden
und
muss
nur
diese
Anforderungen
erfüllen.
EuroPat v2
Known
reactors
for
the
present
purposes
are
invariably
flow
pipes
or
agitator
vessels.
Bekannte
Reaktoren
für
die
vorliegenden
Zwecke
sind
grundsätzlich
Strömungsrohre
oder
Rührkessel.
EuroPat v2
An
insulation
of
20
dB
(roundtrip
value)
is
a
usable
value
for
the
present
purposes.
Eine
Isolation
von
20
dB
(Roundtripwert)
ist
ein
für
die
vorliegenden
Zwecke
brauchbarer
Wert.
EuroPat v2
It
has
been
found
that
their
sensitivity
is
sufficient
for
the
present
purposes.
Es
zeigt
sich,
daß
sie
eine
für
die
vorliegenden
Zwecke
ausreichende
Empfindlichkeit
und
Genauigkeit
besitzen.
EuroPat v2
A
power
corresponding
to
protection
class
I
for
low-power
laser
devices
is
sufficient
for
the
present
purposes.
Eine
Leistung
der
Schutzklasse
I
für
leistungsschwache
Lasergeräte
ist
für
die
vorliegenden
Zwecke
ausreichend.
EuroPat v2
However,
this
is
not
in
general
a
preferred
procedure
for
the
present
purposes,
as
will
be
explained
below.
Dies
ist
aber
für
die
vorliegenden
Zwecke
im
allgemeinen
nicht
bevorzugt,
wie
nachstehend
erläutert
wird.
EuroPat v2