Translation of "Preferable" in German
A
written
answer
would
be
preferable,
since
we
are
running
very
late.
Eine
schriftliche
Beantwortung
wäre
besser,
da
wir
sehr
in
Verzug
sind.
Europarl v8
It
is
preferable
to
speak
on
the
basis
of
properly
structured
notes.
Es
ist
vorzuziehen,
sich
auf
gut
gegliederte
Notizen
zu
stützen.
DGT v2019
Clarity
and
strategic
organization
are
preferable
to
a
purely
logistical
reduction
in
the
number
of
topics.
Klarheit
und
strategische
Ausrichtung
sind
einer
rein
zahlenmäßigen
Reduktion
der
Themen
vorzuziehen.
Europarl v8
I
think
it
would
be
preferable
to
adopt
the
Commission
proposal
in
this
respect.
Ich
halte
es
für
besser,
hierfür
den
Kommissionsvorschlag
zu
übernehmen.
Europarl v8
Therefore,
they
are
preferable
to
Amendments
Nos
7
and
8.
Sie
sind
daher
den
Änderungsanträgen
7
und
8
vorzuziehen.
Europarl v8
The
original
distribution
of
the
voting
list
is
therefore
preferable.
Daher
ist
die
ursprüngliche
Verteilung
der
Abstimmungsliste
vorzuziehen.
Europarl v8
A
sensible
compromise
is
preferable
to
having
no
solution
at
all.
Es
ist
besser,
einen
vernünftigen
Kompromiss
als
gar
keine
Lösung
zu
haben.
Europarl v8
In
my
opinion,
that
would
have
been
preferable.
Meines
Erachtens
wäre
dies
besser
gewesen.
Europarl v8
Voluntary
agreements
are
preferable
where
they
are
in
place.
Wenn
es
freiwillige
Verabredungen
gibt,
sind
diese
vorzuziehen.
Europarl v8
Action
in
terms
of
quotas
is
preferable
to
free
and
complicated
allocation.
Maßnahmen
in
Form
von
Quoten
sind
kostenlosen
und
komplizierten
Zuteilungen
vorzuziehen.
Europarl v8
In
principle,
an
approach
based
on
partnership
is
preferable
to
a
confrontational
one.
Ein
partnerschaftlicher
Ansatz
ist
im
Prinzip
einem
konfrontativen
Vorgehen
vorzuziehen.
Europarl v8
Needless
to
say,
it
is
preferable
to
keep
a
diplomatic
offensive
together
with
the
Americans.
Selbstverständlich
ist
eine
gemeinsame
diplomatische
Offensive
zusammen
mit
den
Amerikanern
vorzuziehen.
Europarl v8
This
is
preferable
to
continued
subsistence
living
and
uncertain
financial
provision
from
CAP
funds.
Einem
dauerhaften
Existenzminimum
und
ungewisser
Finanzausstattung
mit
Mitteln
der
GAP
ist
das
vorzuziehen.
Europarl v8
From
a
European
perspective,
however,
it
is
preferable
to
provide
a
European
solution.
Aus
europäischer
Perspektive
ist
es
allerdings
vorzuziehen,
eine
europäische
Lösung
zu
finden.
Europarl v8
A
more
selective
plan,
focusing
on
more
direct
and
quicker
rail
transport
is
preferable.
Ein
gezielterer,
auf
einen
direkteren
und
schnelleren
Schienenverkehr
ausgerichteter
Plan
ist
vorzuziehen.
Europarl v8
Would
it
not
be
preferable
to
channel
the
many
millions
involved
into
specific
investigations?
Wäre
es
nicht
besser,
die
erforderlichen
zig
Millionen
für
zielgerichtete
Ermittlungen
auszugeben?
Europarl v8
It
would
be
preferable
to
tackle
NOx
at
the
same
time.
Besser
wäre
es,
gleichzeitig
die
NOx
in
Angriff
zu
nehmen.
Europarl v8
Setting
fiscal
policy
in
accordance
with
rules
is
generally
preferable
to
an
ad
hoc
approach
.
Eine
an
Regeln
gebundene
Finanzpolitik
ist
im
Allgemeinen
einem
Ad-hoc-Ansatz
vorzuziehen
.
ECB v1
However,
dose
titration
may
be
preferable
in
paediatric
patients.
Bei
pädiatrischen
Patienten
ist
jedoch
möglicherweise
eine
Dosistitration
vorzuziehen.
EMEA v3