Translation of "Predict" in German

I really cannot predict that today.
Ich kann das heute wirklich noch nicht vorhersehen.
Europarl v8

Nobody could predict the tragic political crisis in the Balkans.
Niemand hat die Dramatik der politischen Krise im Balkan voraussagen können.
Europarl v8

I cannot predict whether or not the Wye Plantation agreements will be implemented.
Ich kann nicht vorhersehen, ob Wye Plantation umgesetzt wird oder nicht.
Europarl v8

It is actually impossible to predict everything.
Es ist unmöglich, alles vorherzusagen.
Europarl v8

I cannot predict them today.
Ich kann Ihnen heute nicht vorhersagen, welche das sind.
Europarl v8

Nobody can predict with any certainty what the future holds for the constitutional treaty.
Niemand kann vorhersagen, was die Zukunft für den Verfassungsvertrag bringen wird.
Europarl v8

Therefore, I am not going to predict what the outcome of the debate will be.
Daher werde ich keine Vorhersagen über den Ausgang der Debatte machen.
Europarl v8

How can you predict this year's harvest on the basis of last year's?
Wie kann man auf der Grundlage des vergangenen Jahres die diesjährige Ernte prognostizieren?
Europarl v8

We have no need of a crystal ball to predict a similar situation this year.
Es bedarf keiner Weissagungsfähigkeit, um Ähnliches für dieses Jahr vorauszusagen.
Europarl v8

When we don't quite predict something perfectly, we get really excited about it.
Und wenn wir etwas nicht perfekt vorhersagen, finden wir das aufregend.
TED2013 v1.1

And we can predict these trends far into the future.
Und wir können diesen Trend weit in die Zukunft hinein vorhersagen.
TED2013 v1.1

And you cannot predict the outcome of human development.
Und man kann das Ergebnis der Entwicklung eines Menschen nicht vorhersagen;
TED2013 v1.1

When I can predict or plan it, I don't do it.
Wenn ich etwas vorhersehen oder planen kann, dann mache ich es nicht.
TED2013 v1.1

But I'd like to play for you the sound that we predict.
Aber ich möchte Ihnen gerne vorspielen, welche Klänge wir hier prognostizieren würden.
TED2020 v1