Translation of "Precious cargo" in German

The precious cargo had lured Hadmar himself to the ship.
Die reiche Fracht lockte Hadmar selbst zum Schiff.
Wikipedia v1.0

You don't have to remind me how precious my cargo is.
Du musst mich nicht daran erinnern, wie wertvoll meine Fracht ist.
OpenSubtitles v2018

There's only one piece of precious cargo on this train.
In diesem Zug gibt es nur ein wertvolles Frachtgut.
OpenSubtitles v2018

Belters work the docks, loading and unloading precious cargo.
Gürtelarbeiter arbeiten an den Docks, beladen und entladen wertvolle Fracht.
OpenSubtitles v2018

You and your precious cargo.
Wir feiern dich und deine wertvolle Fracht.
OpenSubtitles v2018

What's the status of that precious cargo?
Wie ist der Status unserer heißgeliebten Fracht?
OpenSubtitles v2018

This ship contains the most precious cargo.
Das Schiff enthält die wohl wertvollste Ladung.
OpenSubtitles v2018

How's my sweet thing and her precious cargo?
Wie geht es meiner Süßen und ihrer wertvollen Fracht?
OpenSubtitles v2018

Waiting there is a sub tram which is carrying very precious cargo.
Dort wartet eine Untergrundbahn, die äußerst kostbare Fracht befördert.
OpenSubtitles v2018

And what is this precious cargo?
Was ist das für eine kostbare Fracht?
OpenSubtitles v2018

And does he know how precious his cargo is?
Und weiß er, wie wertvoll seine Fracht ist?
OpenSubtitles v2018

This is precious cargo, this freaking thing.
Das ist eine wertvolle Fracht, diese Misteidechse.
OpenSubtitles v2018

Slow it down because we got precious cargo and it is very icy out there.
Wir haben eine kostbare Fracht, und es ist spiegelglatt auf der Straße.
OpenSubtitles v2018

Due to the shock-resistant casing, the precious cargo is well protected .
Durch die stoßfeste Hülle wird die kostbare Fracht gut geschützt.
ParaCrawl v7.1

Deliver a precious cargo in this futuristic motorbike driving and shooting extravaganza.
Liefern Sie eine wertvolle Fracht in diesem futuristischen Motorradfahren und Schießen Extravaganz.
CCAligned v1

Finally, the precious cargo arguably represents part of its cultural heritage.
Endlich, die kostbare Fracht stellt wohl Teil des kulturellen Erbes.
ParaCrawl v7.1

But the animal smugglers have no intention to give up on their precious cargo.
Doch die Tierschmuggler haben ihre wertvolle Beute noch nicht aufgegeben.
ParaCrawl v7.1

During this time, a large part of the precious cargo was salvaged.
In dieser Zeit wurde ein Großteil der wertvollen Ladung gerettet.
ParaCrawl v7.1

Our customers had chosen the wrong product and lost money and their precious cargo.
Unsere Kunden hatten das falsche Produkt gewählt und Geld und wertvolle Fracht verloren.
ParaCrawl v7.1