Translation of "Pray to god" in German

I pray to God that I am wrong.
Ich bete, dass ich mich irre.
Europarl v8

I pray to God that we can achieve this.
Ich bete zu Gott, dass wir das erreichen können.
Europarl v8

Pray to God,' he repeated hurriedly.
Beten Sie zu Gott«, fügte er schnell noch einmal hinzu.
Books v1

Oh, I pray to God he rides no more.
Ich bete zu Gott, dass er nicht mehr in den Kampf reitet.
OpenSubtitles v2018

Pray for God to heal!
Bete, dass Gott dich heilt!
OpenSubtitles v2018

I pray to God to help us return it to people in the fall.
Würde Herr Gott uns helfen, es den Leuten zurückzuholen.
OpenSubtitles v2018

You'd better pray to your God that he recovers, otherwise...
Betet zu Eurem Gott, dass er gesund wird, sonst...
OpenSubtitles v2018

I only pray to God that Griffin hasn't been meddling with this ghastly stuff.
Ich bete, dass Griffin dieses Teufelszeug nicht benutzt hat.
OpenSubtitles v2018

Pray to God that the tail hooks on properly.
Beten wir zu Gott, dass der Schwanz gut sitzt.
OpenSubtitles v2018

Therefore, don't pray to God to solve your problems.
Beten Sie also nicht zu Gott, damit er Ihre Probleme löst.
OpenSubtitles v2018

Will you pray to your Chinee god and have him reply with a beer-drinking cat?
Betest du zu deinem Gott und er schickt uns eine biertrinkende Katze?
OpenSubtitles v2018

And we can all pray to God that we haven't completely fried his brain.
Wir können nur beten, dass wir ihm nicht das Hirn verbrutzelt haben.
OpenSubtitles v2018

Still, when I pray to God, He answers in your voice.
Dennoch, wenn ich zu Gott bete, antwortet er mit Ihrer Stimme.
OpenSubtitles v2018

I pray to God I won't let you down.
Gott wird nicht zulassen, dass ich dich enttäusche.
OpenSubtitles v2018

You must pray to God to save you now.
Du musst zu Gott beten, damit er dich rettet.
OpenSubtitles v2018

That's how you sing I pray to God you ain't burning up my eggs, boy.
Ich bete, dass du meine Eier nicht verbrennst, Junge.
OpenSubtitles v2018

We're going to pray until God gives us a miracle.
Wir beten, bis uns Gott ein Wunder schenkt.
OpenSubtitles v2018

I pray to thank God for bringing me where I am.
Dafür, dass er mich dorthin brachte, wo ich bin.
OpenSubtitles v2018

I pray to God, I hope your child takes after your wife.
Ich bete zu Gott, dass dein Kind nach deiner Frau kommt.
OpenSubtitles v2018

Pray to God that means showers.
Betet zu Gott, das bedeutet Duschen.
OpenSubtitles v2018

Then we pray to God that it works.
Beten wir, dass es klappt.
OpenSubtitles v2018

You must pray to God for forgiveness.
Ihr müsst Gott um Vergebung bitten.
OpenSubtitles v2018

I pray to God and our Holy Mother that they will not get in.
Ich bete zu Gott und der heiligen Mutter, dass sie nicht reinkommen.
OpenSubtitles v2018