Translation of "Power alarm" in German
If
we
cut
the
power...
the
alarm
goes
off.
Wenn
wir
den
Strom
abschalten
-
geht
der
Alarm
los.
OpenSubtitles v2018
Gives
alarm
sound
and
vibration
with
low
voltage
power
alarm.
Gibt
Alarmton
und
Vibration
mit
niedriger
Spannung
Alarm.
CCAligned v1
According
to
a
further
feature
of
the
invention,
an
alarm
is
generated
when
there
is
an
interruption
of
the
commercial
power
and
this
alarm
is
transmitted
to
the
central
exchange
as
a
narrowband
signal
where
it
is
received
and
can
be
utilized
for
switching
the
system.
In
einer
weiteren
Ausgestaltung
der
Erfindung
wird
bei
Netzausfall
ein
Alarm
erzeugt
und
als
Schmalbandsignal
zur
Zentrale
übertragen,
wo
er
empfangen
und
zur
Umschaltung
ausgewertet
werden
kann.
EuroPat v2
In
at
least
one
higher-ranking
alarm
stage,
provision
is
made
as
stabilization
strategy
for
a
plurality
of
control
rods
to
be
introduced
into
the
core
in
the
sense
of
a
reduction
in
the
reactor
power
(alarm
stage
I).
In
wenigstens
einer
höherrangigen
Alarmstufe
ist
als
Stabilisierungsstrategie
vorgesehen,
mehrere
Steuerstäbe
im
Sinne
einer
Reduzierung
der
Reaktorleistung
in
den
Kern
einzubringen
(Alarmstufe
I).
EuroPat v2
In
a
similar
manner
to
the
threshold
value
A3
for
the
amplitude
A,
which
leads
to
the
initiation
of
the
partial
SCRAM,
it
is
of
course
also
possible
for
an
appropriate
threshold
value
A1
and
A2
to
be
introduced
for
the
lower-ranking
stabilization
strategies
(blocking
of
an
increase
in
power,
alarm
stage
I;
or
slow
introduction
of
additional
absorber
elements,
alarm
stage
II).
Analog
zum
Grenzwert
A3
für
die
Amplitude
A,
der
zur
Einleitung
des
partial
SCRAM
führt,
kann
natürlich
auf
für
die
niedriger
rangigen
Stabilisierungstrategien
(Blockieren
einer
Leistungserhöhung,
Alarmstufe
I;
bzw.
langsames
Einführen
zusätzlicher
Absorberelemente,
Alarmstufe
II)
ein
entsprechender
Grenzwert
A1
und
A2
eingeführt
werden.
EuroPat v2
It
is
of
particular
advantage
if
the
fastening
device
is
securely
connected
to
an
electrical
alarm
system
and
to
an
independent
power
source
for
supplying
the
alarm
system
with
electric
power,
the
alarm
system
being
advantageously
embodied
with
a
transmitter
and/or
a
receiver.
Von
besonderem
Vorteil
ist
es,
wenn
die
Befestigungseinrichtung
fest
mit
einem
elektrischen
Alarmsystem
und
einer
autarken
Stromquelle
zur
Versorgung
des
Alarmsystem
mit
elektrischem
Strom
verbunden
ist,
wobei
das
Alarmsystem
vorteilhafterweise
mit
einem
Sender
und/oder
einem
Empfänger
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
The
voltage
of
the
auxiliary
battery,
however,
may
dip
to
such
an
extent
that
it
can
no
longer
sufficiently
supply
the
control
electronics
with
power
when
the
alarm
siren
works
at
maximum
power.
Es
hat
sich
gezeigt,
dass
die
Spannung
der
Hilfsbatterie
so
weit
einbricht,
dass
sie
die
Steuerelektronik
nicht
mehr
ausreichend
versorgen
kann,
wenn
die
Alannsirene
mit
maximaler
Kraft
arbeitet.
EuroPat v2
This
limits
the
number
and
power
consumption
of
the
alarms
supplied
with
power
exclusively
via
alarm
line
16
as
a
function
of
the
power
consumption.
Dadurch
ist
die
Anzahl
bzw.
der
Stromverbrauch
der
ausschließlich
über
die
Meldelinie
16
mit
Energie
versorgten
Meldern
abhängig
von
der
Stromaufnahme
begrenzt.
EuroPat v2
Through-connection
9
is
assigned
to
detector
8,
since
detector
8
is
supplied
with
power
via
alarm
line
16
.
Zu
dem
Melder
8
gehört
die
Durchverbindung
9,
da
der
Melder
8
über
die
Meldelinie
16
mit
Energie
versorgt
wird.
EuroPat v2
In
addition,
there
are
also
detectors
which
may
be
supplied
with
sufficient
electrical
power
via
the
alarm
line
alone,
so
that
the
power
supply
line
does
not
have
to
be
connected
through
in
this
case.
Es
gibt
daneben
auch
Melder,
die
allein
schon
über
die
Meldelinie
mit
ausreichend
elektrischer
Energie
versorgt
werden
können,
so
dass
hier
die
Energieversorgungsleitung
nur
durchgeschleift
werden
muss.
EuroPat v2
Power
supply
devices
5,
7,
13,
and
15
are
connected
in
series
to
power
supply
line
17,
while
a
through-connection
exists
for
detector
8,
since
detector
8
may
be
supplied
with
power
via
alarm
line
16
.
An
die
Energieversorgungsleitung
17
sind
Energieversorgungsvorrichtungen
5,
7,
13
und
15
in
Reihe
angeschlossen,
während
für
den
Melder
8
eine
Durchverbindung
vorliegt,
da
der
Melder
8
über
die
Meldelinie
16
mit
Energie
versorgt
werden
kann.
EuroPat v2
Power
supply
devices
5,
7,
13,
and
15
are
connected
in
series
to
power
supply
line
17,
while
alarm
8
may
be
supplied
with
power
via
alarm
line
16
.
An
die
Energieversorgungsleitung
17
sind
E-nergieversorgungsvorrichtungen
5,
7,
13
und
15
in
Reihe
angeschlossen,
während
der
Melder
8
über
die
Meldelinie
16
mit
Energie
versorgt
werden
kann.
EuroPat v2
Simultaneous
signal
transmission
and
power
supply
over
alarm
line
16
are
achieved
by
modulating
both
the
supply
voltage
and
the
current.
Gleichzeitige
Signalübertragung
und
Energieversorgung
auf
der
Meldelinie
16
wird
durch
Modulation
der
Versorgungsspannung
sowie
des
Stroms
erreicht.
EuroPat v2
Low
Power
Alarm
When
electric
quantity
is
lower
than
10%,
it
will
give
alarm
to
APP
client.
Warnung
der
geringen
Energie
Wenn
elektrische
Quantität
niedriger
als
10%
ist,
gibt
sie
APP-Kunden
Warnung.
CCAligned v1
There
are
also
2-point
EQ
per
input
and
control
jacks
for
pause-GONG,
ALARM,
POWER-REMOTE,
PRIORITY.
Außerdem
stehen
2-Punkt-EQ
pro
Eingang
und
Steuer-Buchsen
für
Pausen-GONG,
ALARM,
POWER-REMOTE,
VORRANG
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
Therefore
they
have
inherent
within
them
a
power
of
automatic
alarm,
a
warning
signal,
which
unerringly
operates
to
apprise
them
of
approaching
conflicts
and
unfailingly
keeps
them
sufficiently
separated
as
not
to
interfere
with
their
proper
and
effective
functioning.
Deshalb
sind
sie
mit
einem
angeborenen
automatischen
Alarmsystem
ausgerüstet,
einem
Warnsignal,
dessen
untrügliches
Wirken
ihnen
nahende
Konflikte
anzeigt
und
sie
unfehlbar
in
genügendem
Abstand
hält,
um
ihr
eigenes
wirksames
Funktionieren
nicht
zu
stören.
ParaCrawl v7.1
The
system
menu
is
used
to
set
basic
functions
such
as
selecting
model
memory
(30
models,
also
for
creating
a
new
model,
copying
the
model
to
another
memory,
and
deleting
the
model
memory),
choosing
the
model
type,
assigning
the
transmitter
channels,
trimming
trim
size,
-
viewer,
telemetry
display
and
set-up,
transmission
protocol
selection,
receiver
type,
pairing
and
proximity
check,
crossover
mode,
transmitter
system
settings
(power
mode,
contrast
and
backlight,
audible
alarm,
power
on)
Das
Systemmenü
wird
zum
Einstellen
der
Grundfunktionen
wie
Wahlspeicher
verwendeten
Modelle
(30
Modelle,
sondern
dient
auch
dazu,
ein
neues
Modell
zu
erstellen,
um
das
Modell
in
den
Speicher
kopiert
und
das
Speichermodell
Löschen),
wobei
die
Wahl
des
Modells,
Kanalsender
Zuweisen
die
Trimmung
Einstellschritt
die
Einstellung
des
Lehrers
-žák,
Anzeige
und
Einstellung
Telemetrie,
die
Wahl
der
Transportprotokolltyp-Empfänger-Paarung
und
Regelbereich,
cross-Modus-Treiber,
die
Anpassung
der
Sender
(Zuführverfahren,
Kontrast
und
Hintergrundbeleuchtung,
hörbarer
Alarm,
Warnmeldungen,
wenn
eingeschaltet).
ParaCrawl v7.1
This
type
of
cable
is
used
for
example
to
connect
multiple
devices
such
as
sensors,
power
and
alarm
sirens.
Diese
Art
von
Kabel
wird
zum
Beispiel
auf
mehreren
Geräten
wie
Sensoren,
Kraft
und
Alarmsirenen
Verbindung
verwendet
.
ParaCrawl v7.1
Hours,
minutes,
seconds,
date,
alarm,
alarm
power
reserve
indicator,
24
hour
and
GMT
(Second
Time
Zone)
displays.
Stunden,
Minuten,
Sekunden,
Datum,
Alarm,
Alarm
Gangreserveanzeige,
24
Stunden
und
GMT
(Zweite
Zeitzone)
angezeigt.
ParaCrawl v7.1