Translation of "Pounded" in German

My heart pounded as I read that letter.
Als ich den Brief las, schlug mein Herz wie wild.
OpenSubtitles v2018

I picked up a rock... and I pounded that greedy female to a pulp.
Ich nahm einen Stein und schlug das gierige Weibchen zu Brei.
OpenSubtitles v2018

I was insanely scared and pounded the door.
Ich hatte solche Angst, trat und schlug gegen die Tür.
OpenSubtitles v2018

You might get hammered, but my ass gets pounded.
Du ballerst vielleicht, aber mein Arsch wird geknallt.
OpenSubtitles v2018

Radon, is your ass getting so pounded?
Radon, wird dein Arsch so geknallt?
OpenSubtitles v2018