Translation of "Population pyramid" in German

The once stable population pyramid has turned upside down.
Die einst stabile Alterspyramide hat sich auf den Kopf gestellt.
ParaCrawl v7.1

The population pyramid „stands for head “and affects also Untenehmen.
Die Bevölkerungspyramide „steht Kopf“ und wirkt sich auch auf Untenehmen aus.
ParaCrawl v7.1

And are you interested in creating a population pyramid chart by yourself?
Und sind Sie daran interessiert, selbst ein Populationspyramide-Diagramm zu erstellen?
ParaCrawl v7.1

Take a look at their very impressive, interactive population pyramid.
Schauen Sie sich die sehr beeindruckende, interaktive Alterspyramide an.
ParaCrawl v7.1

How to create population pyramid chart in Excel?
Wie erstellt man ein Populationspyramide-Diagramm in Excel?
ParaCrawl v7.1

Increased average life expectancy and the inversion of the population pyramid in Europe present significant challenges for a society that is ageing, and will have to ensure adequate living conditions for its older people and a role that, in many cases, can and should be active.
Die höhere Lebenserwartung und die Umkehrung der Bevölkerungspyramide in Europa stellen für die alternde Bevölkerung eine große Herausforderung dar, wenn wir angemessene Lebensbedingungen für unsere Alten vorsehen und ihnen eine Rolle geben wollen, die oft aktiv sein kann und sogar muss.
Europarl v8

However, the inverted population pyramid and the increase in life expectancy require a European strategy to be devised for strengthening the cohesion and coherence of pensions in the European Union.
Die umgekehrte Bevölkerungspyramide und die steigende Lebenserwartung erfordern jedoch eine gesamteuropäische Strategie, um die Kohäsion und Kohärenz der Renten in der Europäischen Union zu stärken.
Europarl v8

This is not only a result of the changing population pyramid which is becoming much narrower than before, because there are fewer younger people at the bottom and more elderly at the top.
Das ist nicht nur eine Folge der veränderten Bevölkerungspyramide, die gegenüber früher viel schmäler geworden ist, weil es bei den jüngeren Jahrgängen weniger Menschen gibt und in den höheren Altersgruppen zunehmend mehr Menschen vorhanden sind.
Europarl v8

The demographic ageing of our society is an outcome of this success in respect of two of the corners of the population pyramid and two locations on the pyramid.
Die demografische Alterung unserer Gesellschaft ist ein Ergebnis dieses Erfolgs in Bezug auf zwei Ecken der Bevölkerungspyramide und zwei Stellen an der Pyramide.
Europarl v8

This can be seen from Europe’s population pyramid (see chart 2) where people between 35 and 55 are currently very numerous.
Dies ergibt sich auch aus der Bevölkerungspyramide Europas (siehe Schaubild 2), die den gegenwärtig hohen Bevölkerungsanteil der 35- bis 55-Jährigen verdeutlicht.
TildeMODEL v2018

The EU population pyramid clearly shows an increase in cohort size just after the end of World War II, marking the start of the baby boom.
Die Bevölkerungspyramide der EU weist einen deutlichen Anstieg nach dem Ende des Zweiten Weltkriegs auf, dem Beginn des Babybooms.
TildeMODEL v2018

Finally, it is unfortunate that the report makes no reference to the demographic aspects, despite the fact that the rapporteurs discuss this right at the start of their report. Nothing will be possible, particularly on a financial level, if we do not correct the population pyramid in Europe, which reveals a real tragedy.
Abschließend möchte ich andererseits mein Bedauern darüber zum Ausdruck bringen, daß der Bericht nichts zu den demographischen Aspekten sagt — obwohl sie gleich zu Beginn des Berichts von den Berichterstattern erwähnt werden —, weil nichts möglich sein wird, vor allem auf finanzieller Ebene, ohne eine Korrektur der Alterspyramide in Europa, die auf eine echte Tragödie verweist.
EUbookshop v2

Each of the three sub-samples (new, intermediate status and departures) is adjusted in line with the population pyramid at the time of the survey, by sex and fiveyear age group.
Bei der Erhebung wird jede der drei Unterstichproben (Zugänge, Zwischenstatus und Abgänge) nach der Alterspyramide sowie nach Geschlecht und Altersbandbreiten von je fünf Jahren unterteilt.
EUbookshop v2

Most remarkable however, is the change in the population pyramid, in particular in the groups of people of working age.
Das auffalligste Phänomen ist jedoch die Veränderung der Bevölkerungspyramide, die insbesondere die Gruppen der im erwerbsfähigen Alter befindlichen Menschen betrifft.
EUbookshop v2

This can be seen from Europe’s population pyramid (see Chart 2) where people between 35 and 55 are currently very numerous.
Dies ergibt sich auch aus der Bevölkerungspyramide Europas (siehe Schaubild 2), die den gegenwärtig hohen Bevölkerungsanteil der 35- bis 55-Jährigen verdeutlicht.
EUbookshop v2

At the end of theageing transition (see the population pyramid for 2050), the babyboom generation will be standing on a relatively narrow workingage population.
Am Endedes Altersübergangs (siehe Bevölkerungspyramide für 2050) wirdsich die Baby-Boom-Generation nur auf eine relativ schmale Bevölkerungsschicht im erwerbsfähigen Alter stützen können.
EUbookshop v2

The results of these developments are clearlyvisible in the (estimated) population pyramid forthe EU-25 on 1 January 2002 (Graph 1.1).
Die Folgen dieser Entwicklungen sind aus der (geschätzten) Bevölkerungspyramide für die EU-25 zum 1. Januar 2002 deutlich ablesbar (Grafik 1.1).
EUbookshop v2

This evolu­tion is reflected in the shape of the traditional population pyramid turning into a population col­umn which, in the next century, could develop in a reverse, unstable and truncated pyramid.
Diese Entwicklung zeigt sich in der traditionellen Bevölkerungspyramide, die sich in eine Bevölkerungssäule umformt und im nächsten Jahr die Gestaltung eines umgekehrten stumpfen Kegels auf unsicherer Grundlage annehmen könnte.
EUbookshop v2