Translation of "Population pyramid" in German
The
once
stable
population
pyramid
has
turned
upside
down.
Die
einst
stabile
Alterspyramide
hat
sich
auf
den
Kopf
gestellt.
ParaCrawl v7.1
The
population
pyramid
„stands
for
head
“and
affects
also
Untenehmen.
Die
Bevölkerungspyramide
„steht
Kopf“
und
wirkt
sich
auch
auf
Untenehmen
aus.
ParaCrawl v7.1
And
are
you
interested
in
creating
a
population
pyramid
chart
by
yourself?
Und
sind
Sie
daran
interessiert,
selbst
ein
Populationspyramide-Diagramm
zu
erstellen?
ParaCrawl v7.1
Take
a
look
at
their
very
impressive,
interactive
population
pyramid.
Schauen
Sie
sich
die
sehr
beeindruckende,
interaktive
Alterspyramide
an.
ParaCrawl v7.1
How
to
create
population
pyramid
chart
in
Excel?
Wie
erstellt
man
ein
Populationspyramide-Diagramm
in
Excel?
ParaCrawl v7.1
Increased
average
life
expectancy
and
the
inversion
of
the
population
pyramid
in
Europe
present
significant
challenges
for
a
society
that
is
ageing,
and
will
have
to
ensure
adequate
living
conditions
for
its
older
people
and
a
role
that,
in
many
cases,
can
and
should
be
active.
Die
höhere
Lebenserwartung
und
die
Umkehrung
der
Bevölkerungspyramide
in
Europa
stellen
für
die
alternde
Bevölkerung
eine
große
Herausforderung
dar,
wenn
wir
angemessene
Lebensbedingungen
für
unsere
Alten
vorsehen
und
ihnen
eine
Rolle
geben
wollen,
die
oft
aktiv
sein
kann
und
sogar
muss.
Europarl v8
However,
the
inverted
population
pyramid
and
the
increase
in
life
expectancy
require
a
European
strategy
to
be
devised
for
strengthening
the
cohesion
and
coherence
of
pensions
in
the
European
Union.
Die
umgekehrte
Bevölkerungspyramide
und
die
steigende
Lebenserwartung
erfordern
jedoch
eine
gesamteuropäische
Strategie,
um
die
Kohäsion
und
Kohärenz
der
Renten
in
der
Europäischen
Union
zu
stärken.
Europarl v8
This
is
not
only
a
result
of
the
changing
population
pyramid
which
is
becoming
much
narrower
than
before,
because
there
are
fewer
younger
people
at
the
bottom
and
more
elderly
at
the
top.
Das
ist
nicht
nur
eine
Folge
der
veränderten
Bevölkerungspyramide,
die
gegenüber
früher
viel
schmäler
geworden
ist,
weil
es
bei
den
jüngeren
Jahrgängen
weniger
Menschen
gibt
und
in
den
höheren
Altersgruppen
zunehmend
mehr
Menschen
vorhanden
sind.
Europarl v8
The
demographic
ageing
of
our
society
is
an
outcome
of
this
success
in
respect
of
two
of
the
corners
of
the
population
pyramid
and
two
locations
on
the
pyramid.
Die
demografische
Alterung
unserer
Gesellschaft
ist
ein
Ergebnis
dieses
Erfolgs
in
Bezug
auf
zwei
Ecken
der
Bevölkerungspyramide
und
zwei
Stellen
an
der
Pyramide.
Europarl v8
This
can
be
seen
from
Europe’s
population
pyramid
(see
chart
2)
where
people
between
35
and
55
are
currently
very
numerous.
Dies
ergibt
sich
auch
aus
der
Bevölkerungspyramide
Europas
(siehe
Schaubild
2),
die
den
gegenwärtig
hohen
Bevölkerungsanteil
der
35-
bis
55-Jährigen
verdeutlicht.
TildeMODEL v2018
The
EU
population
pyramid
clearly
shows
an
increase
in
cohort
size
just
after
the
end
of
World
War
II,
marking
the
start
of
the
baby
boom.
Die
Bevölkerungspyramide
der
EU
weist
einen
deutlichen
Anstieg
nach
dem
Ende
des
Zweiten
Weltkriegs
auf,
dem
Beginn
des
Babybooms.
TildeMODEL v2018
Finally,
it
is
unfortunate
that
the
report
makes
no
reference
to
the
demographic
aspects,
despite
the
fact
that
the
rapporteurs
discuss
this
right
at
the
start
of
their
report.
Nothing
will
be
possible,
particularly
on
a
financial
level,
if
we
do
not
correct
the
population
pyramid
in
Europe,
which
reveals
a
real
tragedy.
Abschließend
möchte
ich
andererseits
mein
Bedauern
darüber
zum
Ausdruck
bringen,
daß
der
Bericht
nichts
zu
den
demographischen
Aspekten
sagt
—
obwohl
sie
gleich
zu
Beginn
des
Berichts
von
den
Berichterstattern
erwähnt
werden
—,
weil
nichts
möglich
sein
wird,
vor
allem
auf
finanzieller
Ebene,
ohne
eine
Korrektur
der
Alterspyramide
in
Europa,
die
auf
eine
echte
Tragödie
verweist.
EUbookshop v2
Each
of
the
three
sub-samples
(new,
intermediate
status
and
departures)
is
adjusted
in
line
with
the
population
pyramid
at
the
time
of
the
survey,
by
sex
and
fiveyear
age
group.
Bei
der
Erhebung
wird
jede
der
drei
Unterstichproben
(Zugänge,
Zwischenstatus
und
Abgänge)
nach
der
Alterspyramide
sowie
nach
Geschlecht
und
Altersbandbreiten
von
je
fünf
Jahren
unterteilt.
EUbookshop v2
Most
remarkable
however,
is
the
change
in
the
population
pyramid,
in
particular
in
the
groups
of
people
of
working
age.
Das
auffalligste
Phänomen
ist
jedoch
die
Veränderung
der
Bevölkerungspyramide,
die
insbesondere
die
Gruppen
der
im
erwerbsfähigen
Alter
befindlichen
Menschen
betrifft.
EUbookshop v2
This
can
be
seen
from
Europe’s
population
pyramid
(see
Chart
2)
where
people
between
35
and
55
are
currently
very
numerous.
Dies
ergibt
sich
auch
aus
der
Bevölkerungspyramide
Europas
(siehe
Schaubild
2),
die
den
gegenwärtig
hohen
Bevölkerungsanteil
der
35-
bis
55-Jährigen
verdeutlicht.
EUbookshop v2
At
the
end
of
theageing
transition
(see
the
population
pyramid
for
2050),
the
babyboom
generation
will
be
standing
on
a
relatively
narrow
workingage
population.
Am
Endedes
Altersübergangs
(siehe
Bevölkerungspyramide
für
2050)
wirdsich
die
Baby-Boom-Generation
nur
auf
eine
relativ
schmale
Bevölkerungsschicht
im
erwerbsfähigen
Alter
stützen
können.
EUbookshop v2
The
results
of
these
developments
are
clearlyvisible
in
the
(estimated)
population
pyramid
forthe
EU-25
on
1
January
2002
(Graph
1.1).
Die
Folgen
dieser
Entwicklungen
sind
aus
der
(geschätzten)
Bevölkerungspyramide
für
die
EU-25
zum
1.
Januar
2002
deutlich
ablesbar
(Grafik
1.1).
EUbookshop v2
This
evolution
is
reflected
in
the
shape
of
the
traditional
population
pyramid
turning
into
a
population
column
which,
in
the
next
century,
could
develop
in
a
reverse,
unstable
and
truncated
pyramid.
Diese
Entwicklung
zeigt
sich
in
der
traditionellen
Bevölkerungspyramide,
die
sich
in
eine
Bevölkerungssäule
umformt
und
im
nächsten
Jahr
die
Gestaltung
eines
umgekehrten
stumpfen
Kegels
auf
unsicherer
Grundlage
annehmen
könnte.
EUbookshop v2