Translation of "Population forecast" in German
View
Nicaragua's
Forecast:
Population
from
1994
to
2023
in
the
chart:
Sehen
Sie
sich
Nicaraguas
Prognose:
Bevölkerung
von
1994
bis
2023
in
der
Grafik
an:
ParaCrawl v7.1
Given
the
ageing
of
the
EU's
population,
specialists
forecast
that
these
figures
will
double
by
2040.
Angesichts
der
Überalterung
der
Bevölkerung
der
EU
prognostizieren
Experten,
dass
sich
diese
Zahlen
bis
2040
verdoppeln
werden.
Europarl v8
With
population
growth
forecast
to
exceed
connection
rates,
“energy
poverty”
is
expected
to
worsen
before
it
improves.
Und
da
erwartet
wird,
dass
das
Bevölkerungswachstum
die
Anschlusszahlen
übersteigt,
könnte
sich
die
„Energiearmut“,
bevor
sie
gelindert
werden
kann,
zunächst
noch
verschlimmern.
News-Commentary v14
In
a
world
whose
population
is
forecast
to
reach
around
9
billion
by
2050
and
which
is
increasingly
economically
integrated
and
affected
by
climate
change
and
environmental
degradation,
agricultural
sustainability
is
becoming
an
issue
that
will
have
both
a
direct
effect
(e.g.
through
food
prices)
and
an
indirect
effect
(e.g.
through
migration)
in
the
EU,
as
well
as
on
all
regions
of
the
world.
Angesichts
der
voraussichtlichen
Zunahme
der
Weltbevölkerung
auf
etwa
9
Milliarden
bis
zum
Jahr
2050,
einer
zunehmenden
wirtschaftlichen
Integration
sowie
immer
stärkerer
Auswirkungen
von
Klimawandel
und
Umweltschäden
wird
sich
die
Nachhaltigkeit
in
der
Landwirtschaft
in
Zukunft
sowohl
direkt
(z.
B.
über
die
Lebensmittelpreise)
und
indirekt
(z.
B.
über
die
Migration)
auf
die
EU
und
alle
anderen
Regionen
der
Welt
auswirken.
TildeMODEL v2018
Considering
the
constant
rise
in
real
estate
prices
in
the
neighbouring
municipalities,
Karkkila’s
forecast
population
increase,
saturation
of
existing
neighbourhoods
and
the
need
for
expansion,
Karkkila
City
Council
considered
that
purchasing
full
ownership
of
KK
would
be
profitable.
Angesichts
der
kontinuierlich
steigenden
Immobilienpreise
in
den
Nachbargemeinden,
der
von
Karkkila
prognostizierten
Bevölkerungsentwicklung,
der
bereits
genutzten
bebauten
Wohngebiete
und
des
Bedarfs
an
der
Erschließung
weiterer
Wohngebiete
ist
der
Kauf
des
gesamten
Anteilkapitals
nach
Auffassung
der
Stadtverwaltung
Karkkila
rentabel.
DGT v2019
Static
until
recently
due
to
net
outward
migration,
the
population
is
forecast
to
exceed
1.8
million
by
2011.
Die
Bevölkerungszahl,
die
bis
vor
kurzem
aufgrund
der
Nettoabwanderung
stagnierte,
wird
voraussichtlich
bis
2011
die
1,8-Millionen-Marke
überschreiten.
TildeMODEL v2018
Sustainable,
high-quality,
reliable
and
affordable
access
to
adequate
energy
sources
is
essential,
both
for
those
currently
without
access
to
energy
services,
and
for
the
future
productivity
increases
and
economic
development
needed
to
accommodate
the
forecast
population
growth
and
urbanisation
in
developing
countries.
Ein
nachhaltiger,
zuverlässiger
und
erschwinglicher
Zugang
zu
qualitativ
hochwertigen
Energieressourcen
ist
für
all
diejenigen
wesentlich,
die
derzeit
keinen
Zugang
zur
Energieversorgung
haben
und
auch
in
Zukunft
für
die
Produktionssteigerung
und
die
wirtschaftliche
Entwicklung,
die
notwendig
sind,
um
mit
dem
prognostizierten
Bevölkerungswachstum
und
der
Verstädterung
in
den
Entwicklungsländern
fertig
zu
werden.
TildeMODEL v2018
South
Africa's
population
is
forecast
to
reach
around
50
million
by
2000;
and
migration
from
neighbouring
countries
as
a
result
of
the
changed
political
situation
is
not
yet
possible
to
predict.
Im
Jahr
2000
werden
voraussichtlich
rund
50
Millionen
Menschen
in
Südafrika
leben,
wobei
die
Migrationsbewegung
aus
den
Nachbarländern
nach
Südafrika
aufgrund
der
veränderten
politischen
Verhältnisse
noch
nicht
abzusehen
ist.
TildeMODEL v2018
The
Cairo
Metro
is
supported
by
the
EIB
and
the
Japan
Bank
for
International
Cooperation,
as
it
assists
urban
renewal
and
the
protection
of
the
environment
in
Africa's
largest
city,
where
population
is
forecast
to
grow
from
of
some
13.5
million
at
present
to
about
17
million
by
2010.
Die
Verlängerung
der
U-Bahn
von
Kairo
wird
von
der
EIB
und
der
Japan
Bank
for
International
Cooperation
mitfinanziert,
da
das
Vorhaben
zur
Stadterneuerung
und
zum
Umweltschutz
in
der
größten
Stadt
Afrikas
beiträgt,
deren
Bevölkerung
von
derzeit
13,5
Millionen
bis
zum
Jahr
2010
voraussichtlich
auf
etwa
17
Millionen
anwachsen
wird.
TildeMODEL v2018
As
the
world's
population
is
forecast
to
grow
from
6.7
billion
people
today
to
nine
billion
in
2050,
it
is
expected
that
the
impacts
on
biodiversity
from
the
current
main
threats
will
grow
and
losses
increase.
Es
ist
davon
auszugehen,
dass
sich
die
heutigen
Hauptbedrohungen
bei
einem
Wachstum
der
Weltbevölkerung
von
derzeit
6,7
Milliarden
Menschen
auf
voraussichtlich
9
Milliarden
im
Jahr
2050
noch
stärker
als
bisher
auf
die
biologische
Vielfalt
auswirken
werden
und
sich
der
Rückgang
der
biologischen
Vielfalt
beschleunigen
wird.
EUbookshop v2
The
reform
of
the
pension
scheme
Is
particularly
crucial
since
the
Italian
population
is
forecast
to
fall
by
25%
by
the
year
2040,
while
at
the
same
time
the
number
of
elderly
persons
Is
set
to
double.
Diese
letztgenannte
Reform
Ist
Insbesondere
von
Bedeutung,
da
man
eine
mögliche
Verringerung
der
italienischen
Bevölkerung
um
25
%
von
Jetzt
bis
zum
Jahre
2040
voraussieht,
wobei
gleichzeitig
eine
Verdoppelung
der
älteren
Bevölkerung
zu
erwarten
Ist.
EUbookshop v2
In
many
of
the
central,
most
developed
and
prosperous
parts
of
the
Community,
however,
a
decline
in
workingage
population
is
forecast.
Für
viele
der
zentralen,
am
meisten
entwickelten
und
am
wohlhabendsten
Gebiete
der
Gemeinschaft
wird
jedoch
ein
Schrumpfungsprozess
der
Bevölkerung
im
erwerbsfähigen
Alter
voraus
gesagt.
EUbookshop v2
According
to
the
UN,
the
global
population
is
forecast
to
increase
by
over
1
billion
by
20302,
with
most
of
this
growth
coming
from
the
emerging
markets.
Den
UN-Prognosen
zufolge
wird
die
Weltbevölkerung
bis
2030
um
über
1
Milliarde
wachsen.2,
Der
Großteil
dieses
Wachstums
entfällt
auf
die
Schwellenländer.
ParaCrawl v7.1
The
population
increase
is
forecast
to
continue
because
every
year
Greater
Munich
has
higher
economic
growth
than
other
big
German
cities
and
it
has
a
high
birth
rate.
Weil
München
die
anderen
deutschen
Großstädte
in
Sachen
Wirtschaftslage
Jahr
für
Jahr
hinter
sich
lässt
und
nicht
zuletzt
auch
wegen
des
beeindruckenden
Baby-Booms,
wird
dem
Großraum
München
ein
weiteres
Bevölkerungswachstum
vorausgesagt.
ParaCrawl v7.1