Translation of "Pompous" in German

At least I won't have to play the pompous ass any longer.
Wenigstens muss ich keinen Wichtigtuer mehr spielen.
OpenSubtitles v2018

Berlin is much more than ridiculous parties and pompous ministers.
Berlin ist weit mehr als Partys und aufgeblasene Minister.
OpenSubtitles v2018

Is he really so pompous?
Ist er wirklich solch ein Wichtigtuer?
OpenSubtitles v2018

I'm to play supplicant to this pompous ass and his ridiculous group of petty thieves?
Ich muss den Bittsteller bei diesem Wichtigtuer und seiner lächerlichen Gauner-Gruppe spielen?
OpenSubtitles v2018

I just had a terrible nightmare that Jeff was a pompous ass.
Ich hatte gerade einen schrecklichen Alptraum, in dem Jeff ein Wichtigtuer war.
OpenSubtitles v2018

You know, people are getting sicker, we are stuck here with that pompous...
Leute werden immer kranker und wir stecken hier mit diesem aufgeblasenem...
OpenSubtitles v2018

Related phrases