Translation of "Political leaning" in German

We wanted to be the only political party with no particular political leaning.
Wir wollten die einzige Partei ohne besondere politische Ausrichtung sein.
TED2020 v1

We wanted to be the only political partywith no particular political leaning.
Wir wollten die einzige Partei ohnebesondere politische Ausrichtung sein.
ParaCrawl v7.1

My next-door neighbor is a staunch Republican who is well aware of my left-leaning political views.
Mein direkter Nachbar ist überzeugter Republikaner, der sich meiner linkslastigen politischen Ansichten wohl bewusst ist.
ParaCrawl v7.1

The text was adopted, but unfortunately, the alternative versions proposed by the left-leaning political groups, calling for a binding framework directive for implementing the minimum income throughout the Union, were rejected.
Der Text wurde angenommen, leider wurden jedoch alternative Versionen, die von den linksgerichteten politischen Fraktionen vorgeschlagen wurden und eine verbindliche Rahmenrichtlinie zur Einführung eines Mindesteinkommens in der gesamten Europäischen Union forderten, abgelehnt.
Europarl v8

In the early 1960s, "Novy Mir" changed its political stance, leaning to a dissident position.
In den frühen 1960er-Jahren änderte "Nowy Mir" ihre politische Haltung und wandte sich Dissidenten zu.
Wikipedia v1.0

Although he characterized himself as "unpolitical" his political leaning could be described as "pan-German and anti-revolutionary".
Die politische Gesinnung des "Unpolitischen", wie er sich selbst nannte, kann man als "großdeutsch, antirevolutionär" bezeichnen.
WikiMatrix v1

Switzerland's neutral status during the Second World War enabled Anna von Fischer to work with left-leaning political and medical support organisations in various countries both during and directly after the war.
Die Neutralität der Schweiz während des Zweiten Weltkrieges ermöglichte es ihr, während und unmittelbar nach dem Krieg mit politischen und medizinischen Hilfsorganisationen in verschiedenen Ländern zusammenzuarbeiten.
WikiMatrix v1

And Burkhalter’s role as chairman and what it has meant for Switzerland has been applauded by parliamentarians, regardless of their political leaning.
Parlamentsabgeordnete lobten Burkhalters Rolle als OSZE-Vorsitzender und deren Bedeutung für die Schweiz unabhängig von ihrer politischen Einstellung.
ParaCrawl v7.1

Increasing strength of the left-leaning political parties insisted on state intervention in the operation of the market forces, at least in critical areas, and when the public interest was under threat from the defenders of laissez-faire.
Eine wachsende Zahl linker politischer Parteien bestand auf staatlicher Intervention in der Marktwirtschaft, zumindest in kritischen Gebieten und wenn das öffentliche Interesse von den Vertretern des Laisser-faire bedroht wurde.
ParaCrawl v7.1

A friend, Harvey Hyatt, who was a big supporter of Al Franken, belonged to a club of left-leaning political activists.
Ein Freund, Harvey Hyatt, das ein großer Verfechter des Als Franken war, gehörte einer Verein der Links- politischen Aktivisten.
ParaCrawl v7.1

I hope that tomorrow, the political will is leaning towards setting this target of 20% energy efficiency by 2020, and not just because achieving this will enable one million jobs to be created: new jobs, and we are not in a position where we can miss the opportunity to create jobs.
Ich hoffe, dass der politische Wille morgen für die Einführung dieses Energieeinsparungs-Ziels um 20 % bis ins Jahr 2020 tendieren wird und nicht nur, weil dadurch die Schaffung einer Million Arbeitsplätze ermöglicht wird. Wir sind nicht in einer Lage, in der wir eine Chance, neue Jobs zu schaffen, verpassen können.
Europarl v8

This Common Assembly election set the pattern for the'future organization of the European Parliament's work in one notable respect which still applies today: in contrast to the assemblies of other international organizations, which are divided into national delegations, the Common Assembly aimed at the outset at forming groups from Members of different Member States according to political leaning, not nationality.
Diese Wahl der Gemeinsamen Versammlung bildete gewissermaßen den Ausgangspunkt einer für sie bemerkenswerten Entwicklung bezüglich ihrer zukünftigen Organisation, die noch heute die Arbeit des Europäischen Parlaments prägt. So hat die Gemeinsame Versammlung, im Unterschied zu den in nationale Delegationen gegliederten Versammlungen anderer internationaler Organisationen, von Anbeginn an die Bildung von Fraktionen aus Abgeordneten verschiedener Mitgliedstaaten nach ihrer politischen Orientierung und nicht nach ihrer nationalen Provenienz angestrebt.
EUbookshop v2

Over the next decade it was closed down twice for its political leanings.
Im darauf folgenden Jahrzehnt wurde sie zweimal wegen ihrer linken politischen Richtung geschlossen.
Wikipedia v1.0

The 626 Members of the European Parliament belong to political groups, according to their political leanings.
Die 626 Europa-Abgeordneten des Europäischen Parlaments arbeiten entsprechend ihrer politischen Ausrichtung in Fraktionen.
EUbookshop v2

To add this new party, the modder has specified its political leanings and the number of sympathizers.
Dabei hat der Modder die politische Ausrichtung und die Anzahl der Sympathisanten bestimmt.
ParaCrawl v7.1

The Commission was not meant to be representative of all political leanings.
Die Kommission sollte nicht alle politischen Richtungen repräsentieren.
ParaCrawl v7.1

These policies are always a combination of economic/social considerations and political leanings.
Die Haus­haltspolitiken sind stets eine Mischung aus Überlegungen wirtschaftlicher/sozialer Art und politischer Ausrichtung.
TildeMODEL v2018

And I deeply regret that I allowed my political leanings to compromise my better judgment.
Ich bedauere zutiefst, dass mich meine politische Überzeugung... meinen Menschenverstand außer Kraft setzen ließ.
OpenSubtitles v2018

Political leanings have a very important bearing on respondents’ views of societal priorities.
Die politische Neigung hat einen sehr starken Einfluss auf die Ansichten der Befragten über gesellschaftliche Prioritäten.
EUbookshop v2

The 8-hour day was a demand that was taken up by unions of different political leanings.
Der 8-Stunden Tag war eine Forderung, die von Gewerkschaften verschiedener politischer Richtungen aufgenommen wurde.
ParaCrawl v7.1

My views, political leanings, life beliefs should not influence you.
Meine Ansichten, politische Präferenzen, überzeugungen müssen nicht in jedem Fall Einfluss auf dich.
ParaCrawl v7.1

No public meeting related to an EU information campaign should take place in a state without inviting elected representatives of all political leanings to participate in it.
Öffentliche Veranstaltungen im Rahmen einer Informationsmaßnahme der Europäischen Gemeinschaft dürfen nur dann stattfinden, wenn alle gewählten Vertreter der verschiedenen politischen Richtungen eingeladen wurden.
Europarl v8