Translation of "Political actors" in German
Access
to
advertising
remains
under
the
control
of
a
few
economic
and
political
actors.
Den
Zugang
zur
Werbung
kontrollieren
weiterhin
einige
wenige
wirtschaftliche
und
politische
Akteure.
TildeMODEL v2018
The
process
strengthens
democracy
and
the
legitimacy
of
the
political
actors'
decisions.
Dadurch
werden
die
Demokratie
und
die
Legitimation
der
politischen
Entscheidungen
gestärkt.
TildeMODEL v2018
Some
political
actors
feel
side-lined
in
the
crisis
management.
Einige
politische
Akteure
fühlen
sich
bei
diesem
Krisenmanagement
an
den
Rand
gedrängt.
TildeMODEL v2018
Secondly,
it
should
encourage
dialogue
between
political
and
social
actors.
Zweitens
soll
sie
den
unentbehrlichen
Dialog
zwischen
den
politischen
und
sozialen
Akteuren
fördern.
EUbookshop v2
Associations
and
foundations
are,
without
doubt,
important
economic,
social
and
political
actors.
Vereine
und
Stiftungen
sind
zweifellos
wichtige
wirtschaftliche,
gesellschaftliche
und
politische
Akteure.
EUbookshop v2
Associations
and
foundations
are,
without
any
doubt,
important
economic,
social
and
political
actors.
Vereine
und
Stiftungen
sind
zweifellos
wichtige
wirtschaftliche,
soziale
und
politische
Akteure.
EUbookshop v2
In
combination
with
other
tools,
they
empower
the
political
actors
to
adopt
appropriate
measures.
Zusammen
mit
weiteren
Werkzeugen
befähigen
sie
politische
AkteurInnen
zum
Handeln.
ParaCrawl v7.1
These
demands
are
joined
by
a
need
for
action
formulated
by
political
actors.
Zu
diesen
Forderungen
gesellt
sich
ein
seitens
politischer
Akteurinnen
und
Akteure
formulierter
Handlungsbedarf.
ParaCrawl v7.1
Political
actors
are
always
collective
actors,
never
individuals.
Politische
Akteure
sind
immer
Kollektivakteure,
niemals
Individuen.
ParaCrawl v7.1
Better
be,
if
a
group
of
political
actors
to
control
each
other.
Besser
ist,
wenn
eine
Gruppe
von
politischen
Akteuren
einander
zu
steuern.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
it
is
close
to
leftist
political
actors.
Und
sie
ist
nah
an
linken
politischen
AkteurInnen.
ParaCrawl v7.1
Various
political
actors
in
and
around
the
Alps
are
emphasising
a
macro-regional
strategy
for
the
Alps.
Verschiedene
politische
Akteure
im
Alpenraum
setzen
auf
eine
makroregionale
Strategie
für
die
Alpen.
ParaCrawl v7.1
Better
be
it,
if
group
of
political
actors
to
monitor
each
other.
Besser
sei
es,
wenn
Gruppe
von
politischen
Akteuren
sich
gegenseitig
überwacht.
ParaCrawl v7.1
Various
political
actors
are
pushing
for
the
development
of
a
macro-region
for
the
Alps.
Verschiedene
politische
Akteure
setzen
auf
die
Karte
Makroregion
Alpen.
ParaCrawl v7.1
Here
lay
and
lies
the
model
for
local
political
actors.
Hier
lag
und
liegt
das
Vorbild
für
kommunalpolitische
Akteure.
ParaCrawl v7.1
This
turns
women
into
political
independent
actors.
Frauen
werden
dadurch
zu
politischen
und
eigenmächtigen
Akteurinnen.
ParaCrawl v7.1
These
are
mostly
examples
of
co-operation
between
political
and
economic
actors.
Hierbei
handelt
es
sich
häufig
um
Kooperationen
zwischen
politischen
und
wirtschaftlichen
Akteuren.
ParaCrawl v7.1
These
are
strings
on
which
the
political
actors
play
there
tunes.
Auf
diesen
Saiten
spielen
die
politischen
Akteure
ihre
Melodien.
ParaCrawl v7.1
Youth
participation
should
not
be
designed
in
the
sense
of
political
processes
and
actors.
Jugendbeteiligung
soll
nicht
im
Sinn
von
politischen
Prozessen
und
Akteuren
gestaltet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
practice-relevant
results
will
be
presented
to
these
target
groups
and
to
political
actors.
Die
praxisrelevanten
Ergebnisse
werden
für
diese
Zielgruppen
sowie
für
politische
Akteure
aufbereitet.
ParaCrawl v7.1
We
will
discuss
with
all
the
political
actors
without
any
ideological
prejudice.
Wir
werden
mit
allen
politischen
Akteuren
ohne
ideologische
Vorurteile
diskutieren.
ParaCrawl v7.1
The
high
ambitions
of
all
political
actors
are
shown
by
the
fast
pace
of
negotiations:
Der
rasche
Fortschritt
der
Verhandlungen
zeigt
jedoch
die
hohen
Ambitionen
aller
politischen
Akteure:
ParaCrawl v7.1
Simultaneously,
a
new
set
of
hitherto
unknown
political
actors
and
unprecedented
rules
of
the
game
emerged.
Gleichzeitig
erschien
eine
Gruppe
bisher
unbekannter
politischer
Akteure
sowie
noch
nie
dagewesene
Spielregeln.
ParaCrawl v7.1
The
EU
and,
more
importantly,
the
political
actors
failed
dramatically
in
the
financial
crisis.
Die
EU
und
vor
allem
die
politischen
Handlungsträger
haben
in
der
Finanzkrise
dramatisch
versagt.
Europarl v8
Their
excellent
work
has
enabled
a
compromise
to
be
brokered
between
the
various
political
actors.
Ihre
ausgezeichnete
Arbeit
hat
es
ermöglicht,
einen
Kompromiss
zwischen
den
verschiedenen
politischen
Akteuren
auszuhandeln.
Europarl v8
It
is
in
order
to
allow
all
these
political
actors
to
participate
that
we
are
asking
that
the
elections
should
be
postponed.
Die
Wahlen
müssen
verschoben
werden,
um
die
Beteiligung
aller
politischen
Akteure
zu
ermöglichen.
Europarl v8
The
result
is
an
evident
disconnection
of
the
visible
political
actors
from
the
electorate.
Das
Ergebnis
ist
eine
offensichtliche
Trennung
zwischen
den
sichtbaren
politischen
Akteuren
und
der
Wählerschaft.
News-Commentary v14