Translation of "Plunger head" in German
Take
your
thumb
off
the
plunger
head.
Nehmen
Sie
Ihren
Daumen
vom
Kopf
des
Kolbens.
TildeMODEL v2018
The
plunger
head
11
dips
into
the
glass.
Der
Plungerkopf
11
taucht
in
das
Glas
ein.
EuroPat v2
The
plunger
head
34
may
also
have
an
intermediate
supporting
plate
46
of
smaller
diameter.
Der
Kolbenkopf
34
kann
außerdem
eine
Zwischenstützplatte
46
kleineren
Durchmessers
aufweisen.
EuroPat v2
The
plunger
head
11
is
secured
to
a
support
body
12.
Der
Plungerkopf
11
ist
an
einem
Tragkörper
12
befestigt,
vorzugsweise
angeschweißt.
EuroPat v2
The
outer
surface
24
of
the
plunger
head
11
is
geometrically
similar
to
the
inner
wall
23.
Die
äußere
Oberfläche
24
des
Plungerkopfes
11
ist
der
Innenwand
23
geometrisch
ähnlich.
EuroPat v2
In
principle,
it
would
also
be
possible
to
design
the
plunger
head
gripping
means
16
in
a
plurality
of
parts.
Grundsätzlich
wäre
es
auch
möglich,
den
Kolbenkopfgreifer
16
in
mehreren
Teilen
aufzubauen.
EuroPat v2
Without
a
syringe,
therefore,
the
plunger
head
gripping
means
cannot
be
activated.
Ohne
Spritze
kann
also
der
Kolbenkopfgreifer
nicht
aktiviert
werden.
EuroPat v2
The
finger
ring
5
is
arranged
fixed
in
position
on
the
plunger
head
6
.
Der
Fingerring
5
ist
lagefixiert
am
Kolbenkopf
6
angeordnet.
EuroPat v2
Do
not
hold
the
plunger
or
plunger
head
while
removing
the
needle
cover.
Halten
Sie
den
Kolben
oder
Kolbenkopf
nicht
fest,
während
Sie
die
Nadelhülle
abziehen.
ELRC_2682 v1
Preferably,
the
liquid
pressure
is
increased
in
each
case
by
introducing
additional
liquid
into
the
cavity
of
the
plunger
head.
Vorzugsweise
wird
der
Flüssigkeitsdruck
jeweils
durch
Einleiten
zusätzlicher
Flüssigkeit
in
den
Hohlraum
des
Plungerkopfes
gesteigert.
EuroPat v2
The
insert
body
controls
the
flow
and
distribution
of
the
liquid
along
the
inner
surface
of
the
hollow
plunger
head.
Der
Einsatzkörper
steuert
die
Strömung
und
Verteilung
der
Flüssigkeit
entlang
der
inneren
Oberfläche
des
hohlen
Plungerkopfes.
EuroPat v2
In
this
case
the
pressure
buildup
in
the
cavity
of
the
plunger
head
is
defined
directly
by
the
pressing
pressure.
In
diesem
Fall
wird
der
Druckaufbau
im
Hohlraum
des
Plungerkopfes
unmittelbar
vom
Preßdruck
bestimmt.
EuroPat v2
The
plunger
head
11
comprises
a
cavity
15
which
contains
a
tubular
insert
body
16.
Der
Plungerkopf
11
hat
einen
Hohlraum
15,
der
einen
rohrförmigen
Einsatzkörper
16
enthält.
EuroPat v2
It
becomes
greater
and
greater,
the
nearer
the
plunger
head
gripping
means
16
comes
to
the
support
15
.
Sie
wird
immer
größer,
je
näher
der
Kolbenkopfgreifer
16
der
Auflage
15
kommt.
EuroPat v2
This
means
that
it
is
possible
to
hold
the
plunger
head
in
a
controlled
friction-locked
manner
and
to
release
it
again.
Damit
ist
es
möglich,
den
Kolbenkopf
kontrolliert
kraftschlüssig
zu
halten
und
wieder
zu
lösen.
EuroPat v2
On
the
plunger
setting
device
and
shiftable
with
the
same,
a
plunger
gripping
device
for
the
plunger
head
is
mounted
to
be
axially
accessible.
An
der
Kolbenstelleinrichtung
ist
mit
dieser
verschiebbar
eine
Kolbengreifeinrichtung
für
den
Kolbenkopf
axial
zugänglich
angebracht.
EuroPat v2
In
this
way,
the
plunger
head
6
can
be
rotated
relative
to
the
plunger
rod
20
and
to
the
locking
screw
7
.
Dadurch
lässt
sich
der
Kolbenkopf
6
relativ
zur
Kolbenstange
20
und
zur
Blockierschraube
7
drehen.
EuroPat v2
In
a
preferred
embodiment,
a
finger
ring,
particularly
for
a
thumb,
is
arranged
at
the
plunger
head.
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
ist
am
Kolbenkopf
ein
Fingerring,
insbesondere
für
einen
Daumen,
angeordnet.
EuroPat v2
The
plunger
head
6
is
connected
to
the
rear
end
of
the
plunger
rod
20
by
means
of
a
locking
screw
7
.
Der
Kolbenkopf
6
ist
mittels
einer
Blockierschraube
7
mit
dem
hinteren
Ende
der
Kolbenstange
20
verbunden.
EuroPat v2
Keep
your
thumb
pressed
down
on
the
plunger
head
as
you
take
the
needle
out
of
the
skin.
Halten
Sie
Ihren
Daumen
auf
den
Kolbenkopf
gedrückt,
während
Sie
die
Nadel
aus
der
Haut
ziehen.
ELRC_2682 v1
Insert
the
needle
into
the
injection
site
with
a
quick,
firm
motion
without
touching
the
plunger
head.
Stechen
Sie
die
Nadel
an
der
Injektionsstelle
mit
einer
schnellen,
entschlossenen
Bewegung
ein,
ohne
dabei
den
Kopf
des
Spritzenkolbens
zu
berühren.
ELRC_2682 v1