Translation of "Plan assets" in German
In
2009,
we
expect
contributions
to
plan
assets
to
amount
to
€24.6Â
million.
In
2009
erwarten
wir
Beiträge
zum
Planvermögen
in
Höhe
von
24,6
Mio.
€.
ParaCrawl v7.1
The
plan
assets
of
the
main
pension
plans
consist
of
the
following
components:
Das
Planvermögen
der
wesentlichen
Pensionspläne
setzt
sich
aus
folgenden
Bestandteilen
zusammen:
ParaCrawl v7.1
The
fair
value
of
plan
assets
developed
as
follows:
Der
beizulegende
Zeitwert
des
Planvermögens
lässt
sich
wie
folgt
herleiten:
ParaCrawl v7.1
The
defined
benefit
obligation
and
the
plan
assets
developed
as
follows
during
the
previous
year:
Die
leistungsorientierte
Verpflichtung
und
das
Planvermögen
entwickelte
sich
im
Vorjahr
wie
folgt:
ParaCrawl v7.1
Plan
assets
developed
as
follows
this
past
financial
year:
in
T€
Das
Planvermögen
hat
sich
im
abgelaufenen
Geschäftsjahr
wie
folgt
entwickelt:
ParaCrawl v7.1
Plan
assets
changed
as
follows:
Das
Planvermögen
entwickelte
sich
wie
folgt:
ParaCrawl v7.1
The
composition
of
plan
assets
for
the
Group
is
shown
in
the
following
table:
Die
Zusammensetzung
des
Planvermögens
des
Konzerns
zeigt
folgende
Tabelle:
ParaCrawl v7.1
At
the
reporting
date,
the
present
values
of
defined
benefit
obligations
are
netted
against
the
fair
value
of
plan
assets.
Am
Bilanzstichtag
werden
Barwerte
leistungsorientierter
Verpflichtungen
mit
beizulegenden
Zeitwerten
mit
dem
Planvermögen
saldiert.
ParaCrawl v7.1
The
defined
benefit
obligation
and
the
plan
assets
developed
as
follows
during
the
financial
year:
Die
leistungsorientierte
Verpflichtung
und
das
Planvermögen
entwickelte
sich
im
Geschäftsjahr
wie
folgt:
ParaCrawl v7.1
Plan
assets
are
measured
at
fair
value.
Das
Planvermögen
ist
zum
Marktwert
bewertet.
ParaCrawl v7.1
The
plan
assets
do
not
include
any
real
estate
or
other
assetsused
by
the
KIONGroup
itself.
Das
Planvermögen
enthält
keine
selbst
genutzten
Immobilien
oder
andere
selbst
genutzten
Vermögenswerte.
ParaCrawl v7.1
However,
this
effect
would
be
partly
offset
by
the
increase
in
the
value
of
bonds
in
the
plan
assets.
Dieser
Effekt
würde
jedoch
durch
einen
Wertanstieg
der
Anleihen
im
Planvermögen
teilweise
ausgeglichen.
ParaCrawl v7.1
In
2009,
we
expect
contributions
to
plan
assets
to
amount
to
€24.6
million.
In
2009
erwarten
wir
Beiträge
zum
Planvermögen
in
Höhe
von
24,6
Mio.
€.
ParaCrawl v7.1
The
defined
benefit
obligation
and
the
plan
assets
developed
as
follows
in
the
previous
year:
Die
leistungsorientierte
Verpflichtung
und
das
Planvermögen
entwickelte
sich
im
Vorjahr
wie
folgt:
ParaCrawl v7.1
The
fair
value
of
plan
assets
was
netted
against
the
present
value
of
benefit
entitlements.
Der
Fair
Value
des
Planvermögens
wird
mit
dem
Barwert
der
Versorgungsansprüche
saldiert.
ParaCrawl v7.1
The
defined
benefit
plan
obligations
and
plan
assets
are
composed
by
country
as
follows:
Die
leistungsorientierten
Verpflichtungen
und
das
Planvermögen
setzen
sich
nach
Ländern
wie
folgt
zusammen:
ParaCrawl v7.1
Plan
assets
comprised
the
following:
Das
Planvermögen
setzt
sich
folgendermaßen
zusammen:
ParaCrawl v7.1