Translation of "Pivotal movement" in German

The pivotal movement of the two-arm lever 16 is limited by the ends of the elongated opening 28.
Die Schwenkbewegung des Doppelhebels 16 wird durch die Enden des Langlochs 28 begrenzt.
EuroPat v2

This pivotal movement is limited by the end positions of the worm drive.
Die Schwenkbewegung wird durch die Endpositionen des Schneckentriebes begrenzt.
EuroPat v2

The limiting of the pivotal movement of the gear shift lever 1 takes place from the transmission.
Die Begrenzung der Schwenkbewegung des Schalthebels 1 erfolgt aus dem Getriebe.
EuroPat v2

To accomplish this, the sliding and/or pivotal movement of the latch lever are utilized.
Hierzu wird die Verschiebe- und/oder Drehbewegung des Verklinkungshebels ausgenutzt.
EuroPat v2

The same pivotal movement is imparted also to the topmost portion of the anterior back-plate.
Dieselbe Verschwenkung wird auch dem obersten Teil der vorderen Rückenplatte mitgeteilt.
EuroPat v2

This pivotal movement is detected by the sensing device 24.
Diese Verschwenkung wird von der Tasteinrichtung 24 erfaßt.
EuroPat v2

Thereby, the pivotal movement of the guide levers 440 and 440' is stopped.
Dadurch wird die Schwenkbewegung der Führungshebel 440, 440' angehalten.
EuroPat v2

The pivotal movement originates from an adjusting device 47.
Die Schwenkbewegung erfolgt von einem Stellmittel 47 aus.
EuroPat v2

The angle a of pivotal movement is determined by the length of the forward slot 4.
Der Schwenkwinkel wird durch die Länge des Langloches 4 bestimmt.
EuroPat v2

The pivotal movement of the pivotal arm is used for that purpose.
Hierzu wird die Schwenkbewegung des Schwenkarms genutzt.
EuroPat v2

The angle of pivotal movement of the measuring systems can be sensed.
Die erfolgte Verschwenkung der Meßsysteme kann winkelmäßig erfaßt werden.
EuroPat v2

The rotation or pivotal movement of holding device 3 occurs respectively by means of a hydraulic drive.
Die Drehbewegung bzw. Schwenkbewegung der Halteeinrichtungen 3 erfolgt jeweils mittels eines hydraulischen Antriebs.
EuroPat v2

Pivotal movement of the gripper is limited by a pin 16 at one side.
Die Drehbewegung des Greifers wird an einer Seite durch einen Stift 16 begrenzt.
EuroPat v2

That pivotal movement is then also transmitted to the cord or wire 41.
Diese Schwenkbewegung wird dann ebenfalls auf die Schnur 41 übertragen.
EuroPat v2

This pivotal movement under the influence of the spring 23 ejects the cassette.
Durch diese Verschwenkung unter dem Einfluß der Feder 23 wird die Kassette ausgeworfen.
EuroPat v2

The angle of pivotal movement is shown by the double arrow.
Der Schwenkwinkel ist durch den Doppelpfeil wiedergegeben.
EuroPat v2