Translation of "Philharmonic concert hall" in German
Aenaos
will
musically
accompany
Kostas
Papanastasiou
with
his
homage
to
Berlin
in
the
chamber
music
hall
of
the
Berlin
philharmonic
concert
hall.
Aenaos
wird
Kostas
Papanastasiou
bei
seiner
Hommage
an
Berlin
im
Kammermusiksaal
der
Berliner
Philharmonie
musikalisch
begleiten.
CCAligned v1
Right
after
completion
of
the
Square
of
German
Union
(Platz
der
Deutschen
Einheit)
in
front
of
the
Elbe
Philharmonic
Concert
Hall
in
November
2012,
the
Wall
segment
was
moved
to
theharbour-city,
to
bring
history
to
live
on
a
made-new
location,
said
the
mayor
of
Hamburg-Mitte.
Nach
Fertigstellung
des
Platzes
der
Deutschen
Einheit
vor
der
Elbphilharmonie
zog
das
Mauersegment
im
November
2012
in
die
Hafencity
um,
um
deutsche
Geschichte
an
einem
der
neuesten
Orte
der
Stadt
lebendig
zu
machen,
so
der
Bezirksamtschef
von
Hamburg-Mitte.
ParaCrawl v7.1
Since
1995
she
gives
concerts
in
all
large
concert
halls
in
Germany
(Cologne
Philharmonic
Concert
Hall,
Hamburg
Music
Hall,
Dresden´
s
Kreuzkirche,
Beethoven-Hall
Bonn
and
Old
Opera
Frankfurt),
at
famous
music
festivals
(Rheingau
Music-Festival,
Mozart
Festival
Würzburg),
as
well
as
international
(Kiev,
Lviv,
Krakow
and
Wroclaw)
with
famous
orchestras
and
conductors.
Mit
bedeutenden
Orchestern,
Chorensembles
und
Dirigenten
konzertiert
sie
seit
1995
in
den
großen
Konzertsälen
Deutschlands
(Kölner
Philharmonie,
Hamburger
Musikhalle,
Dresdner
Kreuzkirche,
Beethoven-Halle
Bonn
und
Alte
Oper
Frankfurt),
bei
renommierten
Musikfestivals
(Rheingau
Musik-Festival,
Mozartfest
Würzburg),
sowie
international
(Kiew,
Lemberg,
Krakau
und
Breslau).
ParaCrawl v7.1
Christoph
Gronarz,
production
engineer
at
the
WDR
broadcasting
service
in
Germanys
western
Metropolis
Cologne,
has
known
the
WDR
studio
in
the
Philharmonic
Concert
Hall
since
its
opening
19
years
ago.
Christoph
Gronarz,
Produktionsingenieur
beim
WDR,
kennt
das
WDRStudio
in
der
Philharmonie
Köln
seit
seiner
Eröffnung
vor
19
Jahren
wie
seine
Westentasche.
ParaCrawl v7.1
His
passion
for
music
has
already
taken
him
to
other
international
stages
of
renowned
concert
halls,
including
the
Berlin
Philharmonic,
the
Vienna
Concert
Hall,
the
Amsterdam
Concertgebouw,
the
Madrid
Auditorio
Nacional
de
Música,
the
Toulouse
Halle
aux
Grains,
the
Theater
am
Kirchplatz
in
Lichtenstein,
the
Stavanger
Concert
Hall
in
Norway,
the
Concert
Hall
in
Stockholm,
the
Munich
Gasteig,
the
Lisboa
Grande
Auditório,
the
Royal
Festival
Hall,
the
Istanbul
Zorlu
Center
Performing
Arts,
the
Festspielhaus
Salzburg
and
the
Teatro
Alla
Scala
Milano.
Seine
Leidenschaft
für
die
Musik
brachten
ihn
bereits
auf
weitere
internationale
Bühnen
renommierter
Konzerthäuser,
darunter
die
Berliner
Philharmonie,
das
Wiener
Konzerthaus,
das
Amsterdam
Concertgebouw,
das
Madrid
Auditorio
Nacional
de
Música,
die
Toulouse
Halle
aux
Grains,
das
Theater
am
Kirchplatz
in
Lichtenstein,
das
Stavanger
Konzerthus
in
Norwegen,
das
Konzerthaus
in
Stockholm,
der
München
Gasteig,
das
Lisboa
Grande
Auditório,
die
Royal
Festival
Hall,
das
Istanbul
Zorlu
Center
Performing
Arts¸
das
Festspielhaus
Salzburg
und
das
Teatro
Alla
Scala
Milano.
ParaCrawl v7.1
And,
in
collaboration
with
the
KölnMusik
GmbH,
twice
a
year
she
develops
a
new
dance
production
which
is
thematically
connected
with
the
concert
program
of
the
Cologne
Philharmonic
Concert
Hall.
Und
im
Auftrag
der
KölnMusik
GmbH
erarbeitet
Lina
do
Carmo
zweimal
jährlich
mit
Schulklassen
neue
Tanzproduktionen,
die
im
thematischen
Zusammenhang
mit
dem
Konzertprogramm
der
Kölner
Philharmonie
stehen
und
dort
aufgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
She
performs
in
concert
halls
such
as
the
Gasteig
Munich,
the
Konzerthaus
Berlin,
St.
Petersburg
Philharmony
as
well
as
the
Philharmonic
Concert
Hall
in
Berlin.
Sie
konzertiert
in
Sälen
wie
dem
Gasteig
München,
Konzerthaus
Berlin,
St.
Petersburg
Philharmonie
sowie
der
Berliner
Philharmonie.
ParaCrawl v7.1
It
would
be
wonderful
to
hear
the
classical
music
repertoire
of
the
Salzburg
Philharmonic
in
the
concert
hall
even
more
often.
In
der
Salzburgarena
würde
man
es
begrüßen,
das
klassische
Repertoire
der
Philharmonie
Salzburg
künftig
häufiger
durch
die
Konzerthalle
klingen
zu
hören.
ParaCrawl v7.1
The
philharmonic
orchestra
concert
hall,
the
central
library,
and
the
cabaret
hall
are
used
by
the
respective
employees
and
artists.
Der
Konzertsaal
der
Philharmoniker,
die
Zentralbibliothek
und
das
Kabarett
werden
von
den
jeweiligen
Mitarbeitern
und
Künstlern
genutzt.
ParaCrawl v7.1
Upon
completion,
it
will
have
its
own
subway
line,
philharmonic
concert
hall,
a
variety
of
new
hotels,
museums,
parks,
and
lots
more.
Es
bietet
nach
seiner
Fertigstellung
eine
eigene
U-Bahn
Linie,
Philharmonie,
Universität
sowie
diverse
neue
Hotels,
Museen,
Parks
und
vieles
mehr.
ParaCrawl v7.1
Krasnodar
Philharmonic
Concert
Hall
is
2.5
km
from
the
hotel
and
the
Krasnodar
Exhibition
Centre
is
a
20-minute
drive
away.
Die
Konzerthalle
der
Philharmonie
Krasnodar
liegt
2,5
km
vom
Hotel
entfernt
und
die
Messe
Krasnodar
erreichen
Sie
nach
20
Fahrminuten.
ParaCrawl v7.1
Nightlife
options
are
around
5
minutes
away
on
foot
as
are
attractions
such
as
the
Pushkin
Museum,
the
Museum
of
Western
and
Eastern
Art
and
the
Philharmonic
Concert
Hall.
Zu
Nachtclubs
sind
es
etwa
5
Gehminuten,
ebenso
zu
Sehenswürdigkeiten
wie
dem
Pushkin-Museum,
dem
Museum
Westlicher
und
Östlicher
Kunst
und
der
Philharmonie.
ParaCrawl v7.1
In
Cologne,
he
was
credited
for
being
an
unbureaucratic,
experimental
leader
whose
projects
included
the
construction
of
the
Cologne
Philharmonic
Concert
Hall.
Schon
in
Koeln
erwarb
er
sich
Verdienste
als
unbuerokratischer
und
experimentier-freudiger
Impressario,
der
unter
anderem
die
Konzerthalle
der
Koelner
Philharmonie
bauen
ließ.
ParaCrawl v7.1
Since
2005
Lina
do
Carmo
engages
herself
also
in
Germany
in
projects
for
children
and
young
people,
e.g.
”Dance
Meets
Identity
–
180?
Grad
Drehung“
with
the
NRW
Landesbüro
Tanz
–
Landesbüro
nrw
Dance
in
schools
(North-Rhine-Westphalia
Dance
Office
–
Dance
in
Schools)
and
with
the
KölnMusik
GmbH
for
the
Vivaldi
project
”The
four
Seasons“
presented
at
the
Cologne
Philharmonic
Concert
Hall.
Besides
this
since
long
time
the
special
focus
of
her
work
has
been
the
interface
between
choreography
and
metaphysics.
Thus
Lina
do
Carmo
communicates
throught
her
youngest
solo-choreography
VIAJANTE
DA
LUZ
(Voyage
into
the
Light),
premiered
2007
in
Cologne,
“the
dance
as
experience
of
the
soul
–
not
just
as
performance
impulse,
but
also
as
source
of
human
consciousness“.
Seit
2005
engagiert
sich
Lina
do
Carmo
auch
in
Deutschland
bei
Projekten
für
Kinder
und
Jugendliche,
z.B.
»Dance
Meets
Identity«,
»180
Grad
Drehung«
mit
dem
Landesbüro
nrw
TANZ
in
Schulen
oder
mit
der
KölnMusik
GmbH
Vivaldi,
»Die
Vier
Jahreszeiten«,
getanzt
in
der
Kölner
Philharmonie.
Zudem
gilt
ein
besonderes
Augenmerk
ihrer
künstlerischen
Arbeit
seit
langem
der
Schnittstelle
von
Tanzchoreographie
und
Metaphysik.
So
kommuniziert
Lina
do
Carmo
auch
bei
ihrer
jüngsten,
2007
erfolgreich
in
Köln
uraufgeführten
Solo-Choreographie
»Viajante
da
Luz
–
Lichtreise«
den
Tanz
als
Erfahrung
der
Seele
–
nicht
als
reine
Performance,
sondern
als
Quelle
des
Bewusstseins
für
den
Menschen.
ParaCrawl v7.1