Translation of "Pharmaceutically acceptable salt" in German

In aqueous solutions the salts are preferably used with pharmaceutically acceptable salt formers.
In wässrigen Lösungen werden vorzugsweise die Salze mit pharmazeutisch verwendbaren Salzbildnern verwendet.
EuroPat v2

Pharmaceutically acceptable salt forms of the compounds of the formula I are for the most part prepared by conventional methods.
Pharmazeutisch unbedenkliche Walzformen der Verbindungen der Formel I werden größtenteils konventionell hergestellt.
EuroPat v2

Pharmaceutically acceptable salt forms of the compounds of the formula are for the most part prepared by conventional methods.
Pharmazeutisch unbedenkliche Salzformen der Verbindungen der Formel I werden größtenteils konventionell hergestellt.
EuroPat v2

Pharmaceutically acceptable salt forms of the compounds Ia to Im are for the most part prepared by conventional methods.
Pharmazeutisch unbedenkliche Salzformen der Verbindungen Ia bis Im werden größtenteils konventionell hergestellt.
EuroPat v2

Pharmaceutically acceptable salt forms of the compounds according to the invention are for the most part prepared by conventional methods.
Pharmazeutisch unbedenkliche Salzformen der Verbindungen der Formel I werden größtenteils konventionell hergestellt.
EuroPat v2

The orodispersible tablet according to the invention comprises, as component (a), a pharmaceutically acceptable sildenafil salt.
Die erfindungsgemäße Schmelztablette enthält als Komponente (a) ein pharmazeutisch verträgliches Sildenafil-Salz.
EuroPat v2

The preferably employed pharmaceutically acceptable salt is paroxetin hydrochloride anhydrate.
Das bevorzugt eingesetzte pharmazeutisch verträgliche Salz ist das Paroxetinhydrochlorid-Anhydrat.
EuroPat v2

Pharmaceutically acceptable salt forms of the compounds of the formula I are prepared for the most part by conventional means.
Pharmazeutisch unbedenkliche Salzformen der Verbindungen der Formel I werden größtenteils konventionell hergestellt.
EuroPat v2

A compound according to any one of the preceding claims or a pharmaceutically acceptable salt thereof.
Verbindung gemäß einem der beliebigen vorhergehenden Ansprüche oder ein pharmazeutisch annehmbares Salz davon.
EuroPat v2

The compound or pharmaceutically acceptable salt according to claim 1 wherein R1 is n-butyl.
Verbindung oder pharmazeutisch akzeptables Salz gemäß Anspruch 1, wobei R1 n-Butyl ist.
EuroPat v2

Process (d): A salt other than the hydrochloride is preferably a pharmaceutically acceptable salt.
Verfahren (d): Ein vom Hydrochlorid verschiedenes Salz ist vorzugsweise ein pharmazeutisch annehmbares Salz.
EuroPat v2

In accordance with the invention, the compound of formula I is isolated as the free base or as a pharmaceutically acceptable acid addition salt.
Erfindungsgemäß wird die Verbindung der Formel als freie Base oder als pharmazeutisch annehmbares Säureadditionssalz isoliert.
EuroPat v2

The medicinal agents may be in their free form or in form of a pharmaceutically acceptable salt or ester.
Die Arzneistoffe können in freier Form oder als pharmazeutisch verträgliches Salz oder als Ester vorliegen.
EuroPat v2

According to a preferred embodiment, the salt is a pharmaceutically acceptable salt, preferably a potassium salt.
Bei einer bevorzugten Ausführungsform ist das Salz ein pharmazeutisch akzeptables Salz, vorzugsweise ein Kalium Salz.
EuroPat v2

Herein, by “active ingredient” is meant Prasugrel or a pharmaceutically acceptable salt thereof.
Vorliegend wird unter "Wirkstoff' Prasugrel oder ein pharmazeutisch verträgliches Salz davon verstanden.
EuroPat v2

The method of claim 1, characterized in that the paroxetin anhydrate or a pharmaceutically acceptable salt thereof is paroxetin hydrochloride anhydrate.
Arzneimittel nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das pharmazeutisch verträgliche Salz Paroxetinhydrochlorid-Anhydrat ist.
EuroPat v2

Biotin can be used in the formulations according to the invention in the form of any known pharmaceutically acceptable salt.
Biotin kann in der Form jedes bekannten pharmazeutisch unbedenklichen Salzes in den erfindungsgemäßen Formulierungen verwendet werden.
EuroPat v2

The antibody-drug conjugate compound of claim 4, or a pharmaceutically acceptable salt thereof, having Formula IIf:
Antikörper-Wirkstoff-Konjugat-Verbindung nach Anspruch 4 oder ein pharmazeutisch unbedenkliches Salz davon, die die Formel IIf aufweist:
EuroPat v2

The compound or the pharmaceutically acceptable salt thereof according to claim 1, wherein X represents NH.
Verbindung oder pharmazeutisch verträgliches Salz davon nach Anspruch 1, wobe X NH darstellt.
EuroPat v2

A compound or pharmaceutically acceptable salt thereof according to claim 1, wherein the compound is
Verbindung oder pharmazeutisch verträgliches Salz davon nach Anspruch 1, wobei die Verbindung ausgewählt ist aus:
EuroPat v2

The compound of Claim 1, or a pharmaceutically-acceptable salt thereof, wherein n is 1.
Die Verbindung nach Anspruch 1 oder ein pharmazeutisch annehmbares Salz davon, wobei n 1 ist.
EuroPat v2