Translation of "Personal costs" in German

Personal, portable cluster costs less than 2500 $ (PHOTO)
Persönlichen, mobilen Cluster kostet weniger als 2500 $ (FOTO)
CCAligned v1

The members should help to deminuish the personal costs.
Die Mitglieder sollten helfen, damit die Personalkosten sinken.
ParaCrawl v7.1

This excludes the Customer's personal costs of travel and accommodation.
Ausgenommen sind die persönlichen Fahrt- und Aufenthaltskosten des Kunden.
ParaCrawl v7.1

We guide customers towards cost-efficient quantities to save on personal and environmental costs.
Wir leiten Kunden zu kostengünstigen Mengen, um persönliche und Umweltkosten zu sparen.
CCAligned v1

Please Log In, to display your personal shipping costs.
Bitte Einloggen, um Ihre persönlichen Versandkosten anzuzeigen.
CCAligned v1

Please contact us for your personal transportation costs.
Bitte kontaktieren Sie uns für Ihre persönlichen Transportkosten.
ParaCrawl v7.1

Please login to display your personal shipping costs: Login.
Bitte melden Sie sich an um Ihre persönlichen Versandmöglichkeiten anzuzeigen: Einloggen.
ParaCrawl v7.1

The Company will reimburse actual and reasonable personal call costs.
Das Unternehmen erstattet tatsächliche und angemessene Kosten für persönliche Anrufe.
ParaCrawl v7.1

You will only have to bear your personal costs of the envelope and postage.
Sie haben lediglich Ihre privaten Kosten für Briefumschlag und Porto zu tragen.
ParaCrawl v7.1

Personal delivery costs appear on the invoice of the Purchaser according to our price list.
Die persönlichen Abnahmekosten werden dem Besteller nach unserer Preisliste berechnet.
ParaCrawl v7.1

The virtue of discretion; to keep silent about something for moral reasons - maybe even at personal costs.
Der Vorteil von Diskretion; aus moralischen Gründen etwas verschweigen - vielleicht sogar auf eigene Kosten.
ParaCrawl v7.1

The astonishing hidden and personal costs of IT downtime (and how predictive analytics might help)
Die erstaunliche verborgene und persönliche Kosten von IT-Ausfallzeiten (und wie predictive analytics helfen könnte)
ParaCrawl v7.1

This money helps the Au Pair to bear some personal extra costs.
Dieses Geld hilft dem Au Pair zusätzliche Kosten, beispielsweise für die Freizeit, zu tragen.
ParaCrawl v7.1

The personal costs can be excessive and and can take years to clear up.
Die persönlichen Kosten können übertrieben sein und und können Jahre dauern, um aufzuräumen.
ParaCrawl v7.1

For the vehicle owners of the Member States who have already accepted, on a compulsory or voluntary basis, the use of the Community model - it is of course not a new invention -, the present proposal for a regulation takes up a long-standing desire for legal certainty and is recognition - let us call it personal - of the costs they often willingly incurred when buying this combined vehicle registration plate.
Für die Fahrzeughalter der Mitgliedstaaten, die bereits in der Vergangenheit auf verbindlicher oder auch auf freiwilliger Basis die Benutzung des gemeinschaftlichen Modells - es ist ja keine Neuerfindung - zuließen, trägt der vorliegende Verordnungsvorschlag zu der lange erhofften Rechtssicherheit und zu einer - nennen wir es persönlichen - Bestätigung ihrer oft freiwillig getätigten Mehrausgaben beim Kauf dieses kombinierten Kraftfahrzeug-Nationalitätenkennzeichens bei.
Europarl v8

Industrial injuries and accidents cost billions of euros every year, but more than anything they represent personal tragedies and costs.
Berufskrankheiten und Arbeitsunfälle kosten jährlich Milliarden Euro, aber in erster Linie verursachen sie persönliche Tragödien und Kosten.
Europarl v8

In some Member States, women of childbearing age are losing a commitment to child bearing as the personal costs associated with parenting for women is simply too high, resulting in what amounts to a tax on working mothers.
In einigen Mitgliedstaaten sehen Frauen im gebärfähigen Alter zusehends davon ab, Kinder zu bekommen, da die mit der Kinderbetreuung verbundenen Personalkosten für Frauen schlichtweg zu hoch sind und auf eine Art Besteuerung arbeitender Mütter hinauslaufen.
TildeMODEL v2018

In some Member States, women of child-bearing age are losing a commitment to child bearing as the personal financial costs associated with parenting for women is simply too high, resulting in what amounts to a tax on working mothers.
In einigen Mitgliedstaaten sehen Frauen im gebärfähigen Alter zusehends davon ab, Kinder zu bekommen, da die mit der Kinderbetreuung verbundenen Per­sonalkosten für Frauen schlichtweg zu hoch sind und auf eine Art Besteuerung arbeitender Mütter hinauslaufen.
TildeMODEL v2018

The options were assessed in relation to their impacts in terms of increasing security in the EU, increasing the protection of personal data, costs for public authorities, costs for carriers/competition in the internal market, relations with third countries, and encouraging a global approach.
Die Optionen wurden im Hinblick darauf bewertet, inwieweit sie zu einer höheren Sicherheit in der EU und zu einem besseren Schutz personenbezogener Daten beitragen, welche Kosten sie für die Behörden und für die Verkehrsunternehmen nach sich ziehen, welche Folgen sich für den Wettbewerb auf dem Binnenmarkt ergeben, inwiefern sie sich auf die Beziehungen zu Drittländern auswirken und inwieweit sie einen globalen Ansatz fördern.
TildeMODEL v2018

Specific procedures on check-in and training for staff in the handling of mobility equipment will raise awareness among employers and employees alike and help to reduce even further the number and the gravity of accidents, as well as the personal and economic costs.
Durch spezielle Verfahren bei der Abfertigung und durch Schulung des Personals im Umgang mit Mobilitätshilfen werden Arbeitgeber und Arbeitnehmer gleicherweise sensibilisiert und Anzahl und Schwere von Vorfällen sowie die persönlichen und finanziellen Folgen gemildert.
TildeMODEL v2018

On account of the personal inconvenience, additional costs and possible delays which it entails, the twofold obligation, to have attended an education or training course for at least one year in Germany and to continue only that same education or training in another Member State, is liable to discourage citizens of the Union from leaving the Federal Republic of Germany in order to pursue studies in another Member State.
Die doppelte Voraussetzung, eine mindestens einjährige Ausbildung in Deutschland absolviert zu haben und ausschließlich diese Ausbildung in einem anderen Mitgliedstaat fortzusetzen, ist jedoch wegen der persönlichen Unannehmlichkeiten, zusätzlichen Kosten und etwaigen Verzögerungen, die sie mit sich bringt, geeignet, Unionsbürger vom Verlassen Deutschlands abzuhalten, um einer Ausbildung in einem anderen Mitgliedstaat nachzugehen.
TildeMODEL v2018