Translation of "Perks" in German
We
are
increasing
the
perks
and
the
budgets
available
to
Members
and
to
staff.
Wir
erhöhen
die
Vergünstigungen
und
die
Budgets
der
Abgeordneten
und
des
Personals.
Europarl v8
The
new
location
has
other
perks.
Der
Standort
hat
auch
weitere
Vorzüge.
WMT-News v2019
Sometimes
we
just
like
the
perks.
Manchmal
mögen
wir
einfach
die
Vorteile,
die
das
mit
sich
bringt.
TED2020 v1
The
perks
of
being
a
princess.
Prinzessin
zu
sein,
hat
Vorteile.
OpenSubtitles v2018
The
perks
of
chemo
just
keep
rolling
in.
Die
Vorteile
der
Chemo
zeigen
sich
immer
wieder.
OpenSubtitles v2018
One
of
the
perks
of
living
so
close
to
the
ocean.
Einer
der
Vorteile,
dass
man
so
nah
am
Meer
wohnt.
OpenSubtitles v2018
One
of
the
perks
is
getting
to
drive
an
$80,000
car.
Einer
der
Vorteile
ist,
ein
80.000
Dollar
teures
Auto
zu
fahren.
OpenSubtitles v2018
There
should
be
some
perks
to
dating
you,
no?
Irgendwelche
Vorteile
muss
es
doch
haben,
dass
wir
zusammen
sind.
OpenSubtitles v2018
I
guess
being
the
Dark
One
has
its
perks.
Ich
glaube,
es
hat
seine
Vorteile,
die
Dunkle
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
Hey,
you
know
one
of
the
many
perks
of
flying
private?
Hey,
willst
du
einen
der
vielen
Vorteile
vom
Privatjet
fliegen
hören?
OpenSubtitles v2018
What
if
I
miss
the
perks?
Was,
wenn
ich
die
Vorteile
vermisse?
OpenSubtitles v2018
Surely,
you
can
see
that
vampirism
has
its
perks.
Sicherlich
kannst
du
erkennen,
dass
Vampirismus
seine
Vorteile
hat.
OpenSubtitles v2018
It's
one
of
the
perks
of
being
president.
Einer
der
Vorteile,
wenn
man
Präsident
ist.
OpenSubtitles v2018
One
of
the
perks
of
not
being
a
cop
anymore.
Einer
der
Vorteile,
kein
Bulle
mehr
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
What
I
do
love
are
the
less
obvious
perks.
Was
ich
liebe,
sind
die
weniger
offensichtlichen
Vorteile.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
like
you
said,
being
a
Herondale
comes
with
certain
perks.
Wie
du
sagtest,
als
Herondale
genießt
man
einige
Vorzüge.
OpenSubtitles v2018
Oh,
that's
one
of
the
perks
of
having
the
cardiology
wing
named
after
you.
Das
ist
einer
der
Vorteile,
wenn
der
Kardiologieflügel
nach
einem
benannt
ist.
OpenSubtitles v2018
Every
cop
gets
offered
a
few
perks.
Jedem
Polizisten
werden
ein
paar
Vergünstigungen
angeboten.
OpenSubtitles v2018
Well,
a
guy
like
that
gets
work,
gets
perks.
So
ein
Kerl
kriegt
Arbeit,
Vergünstigungen.
OpenSubtitles v2018
My
friendship
used
to
come
with
perks.
Mit
meiner
Freundschaft
waren
Vergünstigungen
verbunden.
OpenSubtitles v2018