Translation of "Perked" in German

You perked up when I mentioned her name.
Du wurdest munter, als ich ihren Namen erwähnte.
OpenSubtitles v2018

The sight of another plane kind of perked everybody up.
Der Anblick eines anderen Flugzeugs hat alle aufgemuntert.
OpenSubtitles v2018

Also his ears were perked, showing relaxed, polite interest.
Auch seine Ohren waren senkrecht aufgestellt und zeigten sein entspanntes, höfliches Interesse.
ParaCrawl v7.1

My little Paph has perked up a bit and seems to be ok.
Mein kleines Paph perked herauf eine Spitze und scheint, okay zu sein.
ParaCrawl v7.1

Well, seeing that drunk Santa wet himself really perked up my Christmas.
Nun, zu sehen, dass betrunken Weihnachts nass sich wirklich meine Weihnachts munter.
OpenSubtitles v2018

So I gave it a little drink and the leaves perked right up.
So gab ich ihm ein wenig Getränk und die Blätter perked nach rechts oben.
ParaCrawl v7.1

She really perked up when I mentioned you were looking for this suit.
Es hat sie wirklich aufgemuntert, als ich erwähnt habe, dass Sie nach dem Anzug suchen würden.
OpenSubtitles v2018

So I unwrap the paper... and there she is... with her head held high and her ears perked up.
Ich mache also die Verpackung auf, und da sehe ich sie mit hoch erhobenem Kopf, ihre Ohren aufgestellt.
OpenSubtitles v2018

They perked right up when I told them I was holding the woman who killed their weapons supplier.
Sie wurden richtig munter, als ich sagte, ich hätte die Frau, die ihren Waffenhändler tötete.
OpenSubtitles v2018

So, 2 weeks spent on drinking Nimotop on his recommendation, his head noticeably perked up, even began to solve crossword puzzles faster.
So verbrachten zwei Wochen Nimotop auf Empfehlung, sein Kopf wurde merklich munter, sogar Kreuzworträtsel wurden schneller gelöst.
ParaCrawl v7.1