Translation of "Performing tasks" in German
Members
of
the
team
shall
wear
their
own
uniform
while
performing
their
tasks
and
exercising
their
powers.
Die
Teammitglieder
tragen
während
der
Wahrnehmung
ihrer
Aufgaben
und
Befugnisse
ihre
eigene
Uniform.
DGT v2019
ECOSOC,
too,
must
make
a
markedly
better
job
of
performing
its
tasks.
Der
ECOSOC
muss
seine
Aufgaben
deutlich
besser
bewältigen.
Europarl v8
Caution
is
recommended
for
patients
performing
skilled
tasks.
Vorsicht
ist
geboten
bei
Patienten,
die
komplizierte
Aufgaben
zu
erfüllen
haben.
EMEA v3
They
should
remain
capable
of
performing
their
tasks
effectively.
Sie
sollten
dauerhaft
in
der
Lage
sein,
ihre
Aufgaben
wirksam
zu
erfüllen.
DGT v2019
Such
exchange
of
information
shall
be
for
the
purpose
of
performing
the
supervisory
tasks
of
those
authorities
or
bodies.
Dieser
Informationsaustausch
muss
der
Wahrnehmung
der
Beaufsichtigungsaufgaben
dieser
Behörden
oder
Stellen
dienen.
TildeMODEL v2018
Now,
however,
customs
are
also
increasingly
performing
other
tasks.
Heute
übernehmen
die
Zollbehörden
jedoch
zunehmend
auch
andere
Aufgaben.
TildeMODEL v2018
Members
of
the
teams
shall
wear
their
own
uniform
while
performing
their
tasks
and
exercising
their
powers.
Teammitglieder
tragen
während
der
Wahrnehmung
ihrer
Aufgaben
und
Befugnisse
ihre
eigene
Uniform.
TildeMODEL v2018
Do
you
think
you
are
capable
of
performing
these
tasks?
Denken
Sie,
dass
Sie
dazu
imstande
sind,
diese
Aufgaben
zu
bewältigen.
OpenSubtitles v2018
I
do
recommend
two
lungs...
when
performing
simple
tasks,
however.
Ich
empfehle
zwei
Lungen
beim
Verrichten
einfacher
Aufgaben.
OpenSubtitles v2018
Mathieu
is
not
alone,
of
course,
in
performing
all
these
tasks.
Mathieu
erledigt
all
diese
Aufgaben
natür
lich
nicht
allein.
EUbookshop v2
Although
mysterious,
she
appears
to
be
very
enthusiastic
when
performing
tasks.
Er
ist
sehr
enthusiastisch
und
schafft
es
wunderbar,
sich
in
Aufgaben
hineinzusteigern.
WikiMatrix v1