Translation of "Perceptively" in German
In
this
situation,
we
politicians
must
respond
calmly
and
perceptively.
Die
Politik
muss
in
dieser
Situation
mit
Ruhe
und
Augenmaß
reagieren.
Europarl v8
Particularly
suitable
for
this
purpose
are,
for
example,
psycho-acoustic
models
that
compare
the
signals
perceptively.
Geeignet
sind
beispielsweise
psychoakustische
Modelle,
die
Signale
perzeptiv,
d.
h.
wahrnehmbar
vergleichen.
EuroPat v2
During
closing,
this
very
change
in
the
pivot
point
must
be
perceptively
overcome
again
as
feedback
or
resistance.
Beim
Verschließen
muss
eben
dieser
Drehpunktwechsel
wahrnehmbar
als
Rückmeldung
bzw.
Widerstand
wieder
überwunden
werden.
EuroPat v2
We
should
not
be
weeping
and
wailing
about
rights
we
feel
we
ought
to
have
but
making
consistent,
courageous
use
of
the
rights
we
do
have,
down
to
the
last
detail,
and
working
tirelessly,
passionately
and
perceptively
to
strengthen
parliamentary
democracy
in
the
Union!
Nicht
auf
Jammern
und
Klagen
über
fehlende
Rechte
kommt
es
an,
sondern
auf
die
konsequente
und
mutige
Nutzung
der
vorhandenen
Rechte
bis
in
die
letzte
Nische
und
auf
den
unermüdlichen
Einsatz
mit
Leidenschaft
und
Augenmaß
für
die
Stärkung
der
parlamentarischen
Demokratie
in
der
Union!
Europarl v8
However,
these
speech
signal
units
lack
the
perceptively
important
transitions
between
the
individual
sounds,
which,
furthermore,
can
be
recreated
only
incompletely
by
fading
over
individual
sounds
or
even
more
complicated
resynthesis
methods.
Allerdings
fehlen
diesen
Sprachsignalbausteinen
die
perzeptiv
wichtigen
Übergänge
zwischen
den
einzelnen
Lauten,
die
auch
nur
unvollständig
durch
Überblenden
von
einzelnen
Lauten
bzw.
aufwendigere
Resyntheseverfahren
nachempfunden
werden
können.
EuroPat v2