Translation of "Perception" in German
That
is
the
perception
though
it
may
not
be
the
fact.
Dies
ist
zumindest
der
Eindruck,
wenn
er
auch
nicht
zutreffen
mag.
Europarl v8
That
is
the
public
perception,
in
any
case.
Jedenfalls
ist
das
die
Wahrnehmung
in
der
Öffentlichkeit.
Europarl v8
There
is
a
dual
perception
of
wilderness
in
European
culture.
In
der
europäischen
Kultur
gibt
es
eine
duale
Auffassung
zur
Wildnis.
Europarl v8
Mrs
Napoletano's
report
goes
against
this
perception.
Der
Bericht
von
Frau
Napoletano
läuft
dieser
Vorstellung
zuwider.
Europarl v8
How
will
the
Women's
Charter
tackle
this
perception
of
inequality?
Wie
wird
die
Frauen-Charta
diese
Wahrnehmung
von
Ungleichheit
beheben?
Europarl v8
Finally,
let
me
stress
that
public
perception
is
extremely
important.
Lassen
Sie
mich
abschließend
noch
die
enorme
Bedeutung
der
öffentlichen
Wahrnehmung
betonen.
Europarl v8
That
might
be
at
the
root
of
the
kind
of
perception
they
have.
Dies
könnte
die
Ursache
für
die
genannte
Auffassung
sein.
Europarl v8
Naturally,
we
will
have
to
require
the
same
level
and
the
same
perception
of
citizens'
freedoms.
Natürlich
brauchen
wir
diesbezüglich
vergleichbare
Standards
und
eine
einheitliche
Auffassung
von
den
Grundrechten.
Europarl v8
This
is
a
perception
that
is
bad
for
investment.
Dieser
Eindruck
ist
schlecht
für
Investitionen.
WMT-News v2019
He
received
hardly
any
immediate
perception
of
them.
Er
empfing
von
ihnen
fast
keine
unvermittelte
Vorstellung.
Books v1
We
have
a
problem
of
perception.
Wir
haben
ein
Problem
der
Wahrnehmung.
TED2013 v1.1
But
what
we
have
is
a
perception
problem
because
not
enough
people
really
get
it
yet.
Aber
wir
haben
ein
Problem
der
Wahrnehmung,
viele
kapieren
es
einfach
nicht.
TED2013 v1.1