Translation of "Perception change" in German

And how does this perception change as their career progresses?
Und wie verändert sich diese Wahrnehmung in der Berufsbiografie?
ParaCrawl v7.1

Patients with diminished or exaggerated perception of temperature change.
Patienten, die eine verringerte oder eine erhöhte Wahrnehmung von Temperaturänderungen haben.
CCAligned v1

Your perception needs to change more.
Deine Wahrnehmung hat es nötig, sich mehr zu ändern.
ParaCrawl v7.1

How does muscle coordination and body perception change?
Wie verändert sich Muskelkoordination und Körperwahrnehmung?
CCAligned v1

Experience is change, creativity is change, perception is change.
Erfahrung ist Veränderung, Kreativität ist Veränderung, Wahrnehmung ist Veränderung.
ParaCrawl v7.1

How does this perception change over time?
Wie verändert sich diese Wahrnehmung im Laufe der Zeit?
ParaCrawl v7.1

As a result our perception starts to change gradually.
Infolgedessen unsere Wahrnehmung Anfänge, zum stufenweise zu ändern.
ParaCrawl v7.1

As soon as I had thought this, my perception seemed to change right around.
Sobald ich das gedacht hatte, schien sich meine Wahrnehmung völlig zu verändern.
ParaCrawl v7.1

Kleinbasel is a good example of the way public perception can change.
Das Kleinbasel ist ein gutes Beispiel dafür, wie sich die öffentliche Wahrnehmung ändern kann.
ParaCrawl v7.1

According to Rampollo, perception can also change in the course of applying and using a product.
Sie kann sich Rompollo zufolge außerdem im Laufe der Anwendung und Nutzung eines Produktes verändern.
ParaCrawl v7.1

According to opinion polls, public support for accession in Turkey has waned, and that public perception needs to change.
Laut Meinungsumfragen ist die Unterstützung der Öffentlichkeit für einen Beitritt in der Türkei geschrumpft, die öffentliche Wahrnehmung muss sich hier verändern.
Europarl v8

This perception will change though, if the true price of land degradation, water pollution, greenhouse gases and all the socio-economic aspects are taken into account as well.
Diese Wahrnehmung wird sich allerdings ändern, wenn der wahre Preis der Landdegradierung, Wasserverschmutzung, Treibhausgase und alle sozio-ökonomischen Aspekte ebenfalls mit eingerechnet werden.
CCAligned v1

Some 20 contributors from Mainz, Tel Aviv, Jerusalem, and Brussels will be speaking at the conference entited "Rapprochement, Change, Perception and Shaping the Future: 50 Years of German-Israeli and Israeli-German Diplomatic Relations."
Rund 20 Referentinnen und Referenten aus Mainz und Tel Aviv, aus Brüssel und Jerusalem werden zur Konferenz "Annäherung, Wandel, Wahrnehmung und Zukunftsgestaltung: 50 Jahre deutsch-israelische und israelisch-deutsche diplomatische Beziehungen" sprechen.
ParaCrawl v7.1

Now as the funicular is in operation and the cars in their elegant light grey colour can be admired, perception may change for the time to come.
Jetzt, da die Standseilbahn in Betrieb ist und man die Wagen in ihrem eleganten Hellgrau bewundern kann, mag die Wahrnehmung sich in Zukunft wandeln.
ParaCrawl v7.1

By adhering to all these recommendations, you will see how the perception will change in a week.
Wenn Sie all diese Empfehlungen befolgen, werden Sie sehen, wie sich die Wahrnehmung in einer Woche ändert.
ParaCrawl v7.1

For instance, she investigates how perception and behaviour change in people with acquired blindness or deafness, compares this with people who have been blind or deaf from birth, and analyses both in relation to cortical development.
So untersucht sie etwa, wie sich Wahrnehmung und Verhalten bei erblindeten oder gehörlos gewordenen Personen verändern, vergleicht dies mit von Geburt an blinden oder gehörlosen Personen und setzt beides in Beziehung zur kortikalen Entwicklung.
ParaCrawl v7.1

When you vibrate with a higher frequenc y, your perception will change and your life will improve in all areas.
Wenn Sie mit einer höheren Frequenz schwingen, ändert sich Ihre Wahrnehmung und Ihr Leben wird sich in allen Bereichen verbessern.
ParaCrawl v7.1