Translation of "Percentage calculation" in German

Traditionally, chemists have calculated the efficiency of a chemical reaction through a percentage yield calculation.
Traditionell haben Chemiker die Effizienz einer chemischen Reaktion durch eine prozentuale Ertragsrechnung kalkuliert.
ParaCrawl v7.1

The eligible costs approach should be kept together with a better definition of the costs categories and a revised percentage for the calculation of the overheads,
Das bisherige Konzept für die förderfähigen Kosten sollte beibehalten werden, allerdings mit einer präziseren Definition der Kostenkategorien und einem angehobenen Prozentsatz für die Berechnung der Gemeinkosten.
TildeMODEL v2018

In effect, strengthening national economies and increasing national GDPs will improve the Community budget by raising Member States' contributions (percentage calculation on a broader basis).
Die Stärkung der einzelstaatlichen Möglichkeiten und die Steigerung des BIP der einzelnen Mitgliedstaaten bewirken wiederum eine Stärkung des Gemeinschaftshaushalts aufgrund der höheren Beiträge der Mitgliedstaaten (Prozentwert auf breiterer Grundlage).
TildeMODEL v2018

With respect to deposits collected for Livret bleu accounts, France further explained that the risk-weighting percentage for the calculation of capital requirements needed for the solvency margin was zero.
Außerdem betonte Frankreich, dass bei den auf dem Blauen Sparbuch entgegengenommenen Beträgen der Prozentwert für die Risikogewichtung für den für die Solvabilitätsspanne erforderlichen Eigenmittelbedarf gleich Null war.
DGT v2019

However, since the cif price was used as the basis of the custom value declarations at Union frontier, and does not appear to have been incorrectly declared, this same price is to be used as the basis for the dumping margin percentage calculation.
Da jedoch der cif-Preis die Grundlage für die Zollwertanmeldungen an der Grenze der Union bildete und offensichtlich auch richtig angegeben wurde, muss dieser Preis auch als Grundlage für die Berechnung des Prozentsatzes der Dumpingspanne verwendet werden.
DGT v2019

The eligible costs approach should be kept together with a better definition of the cost categories and a revised percentage for the calculation of the overheads.
Das bisherige Konzept für die förderfähigen Kosten sollte beibehalten werden, allerdings mit einer präziseren Definition der Kostenkategorien und einem angepassten Prozentsatz für die Berechnung der Gemeinkosten.
DGT v2019

Up to and including November 1999 this percentage for the calculation of the reserve base came to 10%, thereafter to 30%.
Bis inklusive Berichtstermin November 1999 betrug dieser Prozentsatz zur Berechnung der Mindestreserve-Basis 10%, danach 30%.
ParaCrawl v7.1

The percentages may be calculated on the basis of one or more representative samples.
Die Anteile können anhand einer oder mehrerer repräsentativer Probenahmen berechnet werden.
JRC-Acquis v3.0

The percentage shall be calculated in accordance with Article 2 (3) to (6).
Der Anteil wird nach Artikel 2 Absätze 3 bis 6 berechnet.
JRC-Acquis v3.0

The percentage may be calculated on the basis of one or more representative samples.
Die Anteile können anhand einer oder mehrerer repräsentativer Probenahmen berechnet werden.
JRC-Acquis v3.0

The percentage biodegradation is calculated from:
Der prozentuale biologische Abbau berechnet sich wie folgt:
DGT v2019

The average percentage calculated in point 4.4 must be 70 % or higher.
Der in Nummer 4.4 errechnete Durchschnittswert muss 70 % oder höher sein.
DGT v2019

The average percentage calculated in point 4.4 must be 85 % or higher.
Der in Nummer 4.4 errechnete Durchschnittswert muss 85 % oder höher sein.
DGT v2019

The percentage is therefore calculated with reference to the population of Great Britain.
Daher ist der prozentuale Anteil an der Bevölkerung Großbritanniens angegeben.
EUbookshop v2

Percentages calculated from non­rounded data.
Prozentsätze ausgehend von nicht gerundeten Angaben errechnet.
EUbookshop v2

The other percentages are calculated on the basis of the number of notices sent out minus missing returns.
Die übrigen Prozentsätze basieren auf der Anzahl der versandten Mitteilungen abzüglich der Nichtbeantwortungen.
EUbookshop v2

To do this, the percentage inhibition is calculated compared to the control.
Hierzu wird die prozentuale Hemmung gegenüber der Kontrolle errechnet.
EuroPat v2

The percentage inhibition is calculated from the corresponding readings.
Die prozentuale Hemmung errechnet sich aus den entsprechenden Ausschlägen.
EuroPat v2

To do this, the percentage inhibition was calculated compared to the control.
Hierzu wurde die prozentuale Hemmung gegenüber der Kontrolle errechnet.
EuroPat v2

The percentages were calculated on the total number of workers interested.
Die prozentualen Anteile beziehen sich auf die Gesamtzahl der potentiellen Interessenten.
EUbookshop v2

Note: All percentages have been calculated on exact figures, before rounding.
Anmerkung: Alle Prozentsätze wurden anhand genauer Beträge ermittelt und dann gerundet.
EUbookshop v2