Translation of "People work" in German

It has also had to withdraw support from its vital industries and the people who work in them.
Es musste auch seinen Schlüsselindustrien und den darin beschäftigten Menschen Unterstützung entziehen.
Europarl v8

On top of that, we are going to put a lot of people out of work.
Damit nicht genug, werden wir vielen Menschen die Arbeitsplätze wegnehmen.
Europarl v8

Let us put it to work to put our people to work.
Lassen Sie uns ihn einsetzen, um die Menschen mit Arbeit zu versorgen.
Europarl v8

We want to see a Europe in which more people have work.
Wir möchten ein Europa sehen, in dem mehr Menschen Arbeit haben.
Europarl v8

This is where we as Members of Parliament and representatives of the people can work together.
Hier können wir als Abgeordnete, als Volksvertreter gemeinsam arbeiten.
Europarl v8

It is bad and it is putting people out of work.
Es ist schlecht, und die Menschen verlieren dadurch ihrer Arbeit.
Europarl v8

Over 75 million people work in these SMEs.
In diesen KMU sind 75 Millionen Menschen beschäftigt.
Europarl v8

In fact, it has been possible to keep people in work for longer.
Tatsächlich ist es möglich gewesen, Menschen länger in Arbeit zu halten.
Europarl v8

We must get people to work together better.
Wir müssen die Menschen dazu bewegen, besser zusammenzuarbeiten.
Europarl v8

That would have been much more effective in getting people into work, and activity going again.
Das würde erheblich mehr Menschen wieder zu einem Arbeitsplatz verhelfen.
Europarl v8

Therefore, in the short term, we need to keep people in work.
Kurzfristig müssen wir die Menschen in Beschäftigung halten.
Europarl v8

Secondly, taxation has to be changed to encourage people to work.
Zweitens müßte die Besteuerung so verändert werden, daß sich Arbeit wieder lohnt.
Europarl v8

Many women and young people work in this market.
Auf diesem Markt arbeiten viele Frauen und Jugendliche.
Europarl v8

Who will teach the people how to work the land?
Wer lehrt die Menschen, wie sie das Land bewirtschaften können?
Europarl v8

Firstly, it would allow older people to work and still use their skills.
Erstens könnten ältere Bürger noch arbeiten und ihre Qualifikationen nutzen.
Europarl v8

I believe that is evidence that people want to work legally.
Das beweist meines Erachtens, dass die Bürger legal arbeiten wollen.
Europarl v8

How are people supposed to work there and be motivated to motivate others?
Wie sollen dort Menschen arbeiten, die mit Motivation auch andere motivieren?
Europarl v8

It is when people find work and enjoy social protection that confidence is built up.
Vertrauen wird dann gestärkt, wenn Menschen Arbeit finden und sozialen Schutz genießen.
Europarl v8

Unless high-quality, safe housing can be delivered, people cannot work properly.
Um ordnungsgemäß arbeiten zu können, brauchen die Menschen gute und sichere Wohnverhältnisse.
Europarl v8