Translation of "Pecuniary advantage" in German

This would be the case when a public entity does not fix an energy tariff in the manner of an ordinary economic agent but uses it to confer a pecuniary advantage on energy consumers [19].
Dies wäre der Fall, wenn eine öffentliche Einrichtung einen Energietarif nicht wie ein normaler Wirtschaftsteilnehmer festsetzt, sondern ihn benutzt, um Energieverbrauchern dadurch einen finanziellen Vorteil zukommen zu lassen [19].
DGT v2019

There is no evidence to suggest that all the other laws in place before RTP’s transformation (see recitals 84 to 86 of this Decision) were for the purpose of creating a pecuniary advantage for public undertakings by avoiding notarial deeds (and the respective costs) applying to private transactions.
Nichts weist darauf hin, dass alle anderen Gesetze, die vor der Umwandlung von RTP in Kraft waren (siehe Erwägungsgründe 84 bis 86 dieses Beschlusses), öffentlichen Unternehmen einen finanziellen Vorteil verschaffen sollten durch Umgehung der notariellen Beurkundung (und der entsprechenden Kosten), die bei privatrechtlichen Transaktionen vorgeschrieben sind.
DGT v2019

Firstly, it is pursuant to State measures that these risks would not arise, so there is no justification for France Télécom to draw a pecuniary advantage.
Zum einen beruht die Tatsache, dass diese Risiken nicht gegeben sind, auf staatlichen Maßnahmen, so dass es nicht gerechtfertigt ist, dass France Télécom daraus ein finanzieller Vorteil erwächst.
DGT v2019

According to the German "Riester- Rente" legislation, a pecuniary advantage is given to encourage individuals to make their own capital-based provision for their old age and to complement their social security pension.
Gemäß den deutschen Rechtsvorschriften über die „Riester-Rente“ wird Einzelnen ein finanzieller Vorteil gewährt, um sie zu ermutigen, eine eigene kapitalgedeckte Vorsorge für das Alter zu treffen.
TildeMODEL v2018

In the end, within such combinations the shareholder thus provides the affiliated person with a pecuniary advantage, but not the GmbH itself.
Letztlich verschafft somit in derartigen Konstellationen der Gesellschafter der ihm nahestehenden Person einen Vermögensvorteil und nicht die GmbH selbst.
ParaCrawl v7.1

Or would you like to provide a non-profit organization like the Checkpoint Charlie Foundation with a pecuniary advantage, without appointing it as an heir?
Oder möchten Sie einer gemeinnützigen Einrichtung wie der Checkpoint Charlie Stiftung einen Vermögensvorteil zuwenden, ohne sie als Erben einzusetzen?
ParaCrawl v7.1

Paragraphs 3 and 4 shall not apply to securities where the restrictions on voting rights are compensated for by specific pecuniary advantages.
Die Absätze 3 und 4 gelten nicht für Wertpapiere, bei denen die Stimmrechtsbeschränkungen durch besondere finanzielle Vorteile ausgeglichen werden.
DGT v2019

Paragraphs 2 and 3 shall not apply to securities without voting rights which carry specific pecuniary advantages.
Die Absätze 2 und 3 gelten nicht für stimmrechtslose Wertpapiere, mit denen besondere finanzielle Vorteile verbunden sind.
TildeMODEL v2018

Phrases like “corrupt means”, “public interest” and “pecuniary advantages” have to be redefined in the present context to differentiate between the act of corruption and honest error, Jaitley said.
Ausdrücke wie „korrupt bedeutet“, „öffentliches Interesse“ und „finanzielle Vorteile“ müssten im gegenwärtigen Kontext neu definiert werden, um zwischen dem Akt der Korruption und ehrlichem Irrtum zu unterscheiden, sagte Jaitley.
CCAligned v1

The court had stated that the liability of a fictitious shareholder for liabilities established prior to his alleged occurrence must always be ruled out because he had no pecuniary advantages due to a lack of effective occurrence.
Dieses hatte ausgeführt, die Haftung eines Scheingesellschafters für vor seinem vermeintlichen Eintritt begründete Verbindlichkeiten müsse immer deswegen ausscheiden, weil er mangels wirksamen Eintritts keine vermögensrechtlichen Vorteile habe.
ParaCrawl v7.1