Translation of "Pecuniary advantage" in German
This
would
be
the
case
when
a
public
entity
does
not
fix
an
energy
tariff
in
the
manner
of
an
ordinary
economic
agent
but
uses
it
to
confer
a
pecuniary
advantage
on
energy
consumers
[19].
Dies
wäre
der
Fall,
wenn
eine
öffentliche
Einrichtung
einen
Energietarif
nicht
wie
ein
normaler
Wirtschaftsteilnehmer
festsetzt,
sondern
ihn
benutzt,
um
Energieverbrauchern
dadurch
einen
finanziellen
Vorteil
zukommen
zu
lassen
[19].
DGT v2019
There
is
no
evidence
to
suggest
that
all
the
other
laws
in
place
before
RTP’s
transformation
(see
recitals
84
to
86
of
this
Decision)
were
for
the
purpose
of
creating
a
pecuniary
advantage
for
public
undertakings
by
avoiding
notarial
deeds
(and
the
respective
costs)
applying
to
private
transactions.
Nichts
weist
darauf
hin,
dass
alle
anderen
Gesetze,
die
vor
der
Umwandlung
von
RTP
in
Kraft
waren
(siehe
Erwägungsgründe
84
bis
86
dieses
Beschlusses),
öffentlichen
Unternehmen
einen
finanziellen
Vorteil
verschaffen
sollten
durch
Umgehung
der
notariellen
Beurkundung
(und
der
entsprechenden
Kosten),
die
bei
privatrechtlichen
Transaktionen
vorgeschrieben
sind.
DGT v2019
Firstly,
it
is
pursuant
to
State
measures
that
these
risks
would
not
arise,
so
there
is
no
justification
for
France
Télécom
to
draw
a
pecuniary
advantage.
Zum
einen
beruht
die
Tatsache,
dass
diese
Risiken
nicht
gegeben
sind,
auf
staatlichen
Maßnahmen,
so
dass
es
nicht
gerechtfertigt
ist,
dass
France
Télécom
daraus
ein
finanzieller
Vorteil
erwächst.
DGT v2019
According
to
the
German
"Riester-
Rente"
legislation,
a
pecuniary
advantage
is
given
to
encourage
individuals
to
make
their
own
capital-based
provision
for
their
old
age
and
to
complement
their
social
security
pension.
Gemäß
den
deutschen
Rechtsvorschriften
über
die
„Riester-Rente“
wird
Einzelnen
ein
finanzieller
Vorteil
gewährt,
um
sie
zu
ermutigen,
eine
eigene
kapitalgedeckte
Vorsorge
für
das
Alter
zu
treffen.
TildeMODEL v2018
In
the
end,
within
such
combinations
the
shareholder
thus
provides
the
affiliated
person
with
a
pecuniary
advantage,
but
not
the
GmbH
itself.
Letztlich
verschafft
somit
in
derartigen
Konstellationen
der
Gesellschafter
der
ihm
nahestehenden
Person
einen
Vermögensvorteil
und
nicht
die
GmbH
selbst.
ParaCrawl v7.1
Or
would
you
like
to
provide
a
non-profit
organization
like
the
Checkpoint
Charlie
Foundation
with
a
pecuniary
advantage,
without
appointing
it
as
an
heir?
Oder
möchten
Sie
einer
gemeinnützigen
Einrichtung
wie
der
Checkpoint
Charlie
Stiftung
einen
Vermögensvorteil
zuwenden,
ohne
sie
als
Erben
einzusetzen?
ParaCrawl v7.1
Paragraphs
3
and
4
shall
not
apply
to
securities
where
the
restrictions
on
voting
rights
are
compensated
for
by
specific
pecuniary
advantages.
Die
Absätze
3
und
4
gelten
nicht
für
Wertpapiere,
bei
denen
die
Stimmrechtsbeschränkungen
durch
besondere
finanzielle
Vorteile
ausgeglichen
werden.
DGT v2019
Paragraphs
2
and
3
shall
not
apply
to
securities
without
voting
rights
which
carry
specific
pecuniary
advantages.
Die
Absätze
2
und
3
gelten
nicht
für
stimmrechtslose
Wertpapiere,
mit
denen
besondere
finanzielle
Vorteile
verbunden
sind.
TildeMODEL v2018
Phrases
like
“corrupt
means”,
“public
interest”
and
“pecuniary
advantages”
have
to
be
redefined
in
the
present
context
to
differentiate
between
the
act
of
corruption
and
honest
error,
Jaitley
said.
Ausdrücke
wie
„korrupt
bedeutet“,
„öffentliches
Interesse“
und
„finanzielle
Vorteile“
müssten
im
gegenwärtigen
Kontext
neu
definiert
werden,
um
zwischen
dem
Akt
der
Korruption
und
ehrlichem
Irrtum
zu
unterscheiden,
sagte
Jaitley.
CCAligned v1
The
court
had
stated
that
the
liability
of
a
fictitious
shareholder
for
liabilities
established
prior
to
his
alleged
occurrence
must
always
be
ruled
out
because
he
had
no
pecuniary
advantages
due
to
a
lack
of
effective
occurrence.
Dieses
hatte
ausgeführt,
die
Haftung
eines
Scheingesellschafters
für
vor
seinem
vermeintlichen
Eintritt
begründete
Verbindlichkeiten
müsse
immer
deswegen
ausscheiden,
weil
er
mangels
wirksamen
Eintritts
keine
vermögensrechtlichen
Vorteile
habe.
ParaCrawl v7.1