Translation of "Payment profile" in German

Did FedEx charge me €1 to add my credit/debit card to a Payment Profile?
Hat mir FedEx 1 Euro berechnet, um meine Kreditkarte einem Zahlungsprofil hinzuzufügen?
ParaCrawl v7.1

You can include a deviating payment profile for business activities of the same type.
Für Geschäftsvorgänge der gleichen Art können Sie ein abweichendes Zahlungsverhalten berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1

Did FedEx charge me €1 to add my credit card to a Payment Profile?
Hat mir FedEx 1 Euro berechnet, um meine Kreditkarte einem Zahlungsprofil hinzuzufügen?
ParaCrawl v7.1

Select a payment profile and click the Payment Settings link.
Wählen Sie ein Zahlungsprofil aus und klicken Sie auf den Link Zahlungseinstellungen .
ParaCrawl v7.1

A new payment profile will be created using the name of the sales territory.
Daraufhin wird neues Zahlungsprofil mit dem Namen des Verkaufsgebiets erstellt.
ParaCrawl v7.1

For online payments you have to create a Payment Profile.
Für Online-Zahlungen müssen Sie ein Zahlungsprofil erstellen.
ParaCrawl v7.1

You can include the payment profile of customers to determine the expected payment dates more precisely.
Zur genaueren Ermittlung der Zahlungszeitpunkte haben Sie die Möglichkeit, die Zahlungsmoral der Kunden zu berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1

The customer-specific days in arrears can be used to include the past payment profile of customers in cash forecasts.
Anhand der kundenspezifischen Verzugstage kann in Liquiditätsprognosen das zurückliegende Zahlungsverhalten der Kunden berücksichtigt werden.
ParaCrawl v7.1

If the payment profile of a customer is to be included, days in arrears have to be defined in the master files of this customer.
Wenn die Zahlungsmoral eines Kunden berücksichtigt wird, dann müssen in dessen Kundenstamm Verzugstage hinterlegt sein.
ParaCrawl v7.1

During the "Payment Profile (Customers)" data export, proALPHA exports the data of customer payments.
Beim Datenexport "Zahlungsverhalten (Kunden)" exportiert proALPHA die Daten der Kundenzahlungen.
ParaCrawl v7.1

On the basis of the expected payment profile, the payment appropriations corresponding to the mobilisation of the Flexibility Instrument will be as follows:
Auf der Grundlage des erwarteten Zahlungsprofils werden die dieser Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments entsprechenden Mittel für Zahlungen wie folgt aufgeteilt:
DGT v2019

On the basis of the expected payment profile, the payment appropriations corresponding to the mobilisation of the Flexibility Instrument should be for 2017 only,
Auf der Grundlage des erwarteten Zahlungsprofils sollten die der Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments entsprechenden Mittel für Zahlungen nur für 2017 gelten —
DGT v2019

On the basis of the expected payment profile, the payment appropriations corresponding to the mobilisation of the Flexibility Instrument should be distributed over several financial years and are estimated at EUR 238,3 million in 2017, EUR 91,0 million in 2018, EUR 141,9 million in 2019 and EUR 58,8 million in 2020.
Auf der Grundlage des erwarteten Zahlungsprofils sollten die Mittel für Zahlungen, die dieser Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments entsprechen, über mehrere Haushaltsjahre verteilt werden (voraussichtlich 238,3 Mio. EUR im Jahr 2017, 91 Mio. EUR im Jahr 2018, 141,9 Mio. EUR im Jahr 2019 und 58,8 Mio. EUR im Jahr 2020).
DGT v2019

On the basis of the expected payment profile, the payment appropriations corresponding to the mobilisation of the Flexibility Instrument should be distributed over several financial years.
Auf der Grundlage des erwarteten Zahlungsprofils werden die dieser Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments entsprechenden Mittel für Zahlungen über mehrere Jahre verteilt zur Verfügung gestellt.
DGT v2019

On the basis of the expected payment profile, the payment appropriations corresponding to the mobilisation of the Flexibility Instrument shall be estimated as follows:
Auf der Grundlage des erwarteten Zahlungsprofils werden die dieser Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments entsprechenden Mittel für Zahlungen wie folgt geschätzt:
DGT v2019

The late payment is the calculation basis for the "Average(Late Payment(Days))" analysis value (Payment profile (analysis value)).
Der Zahlungsverzug ist Berechnungsgrundlage für den Analysewert "Durchschnitt (Zahlungsverzug (Tage))" (Zahlungsverhalten (Analysewert)).
ParaCrawl v7.1

For example, you can include the payment profile of customers to determine the expected payment dates more precisely.
So können Sie z.B. die Zahlungsmoral der Kunden berücksichtigen, damit die voraussichtlichen Zahlungszeitpunkte noch genauer ermittelt werden.
ParaCrawl v7.1