Translation of "Payable net" in German
Our
invoices
are
payable
strictly
net
within
one
week
after
delivery.
Unsere
Rechnungen
sind
zahlbar
ohne
Abzug
innerhalb
einer
Woche
nach
Lieferung.
ParaCrawl v7.1
Payment:
All
invoice
amounts
are
payable
net
within
30
days.
Zahlung:
Alle
Rechnungsbeträge
sind
innerhalb
von
30
Tagen
rein
netto
zahlbar.
ParaCrawl v7.1
Our
invoices
are
payable
net,
without
any
deductions,
upon
issue
of
invoices.
Unsere
Rechnungen
sind
sofort
nach
Rechnungsstellung
zahlbar
rein
netto
ohne
Abzug.
ParaCrawl v7.1
Our
invoices
are
payable
net,
without
any
deductions,
within
30
days
of
the
invoice
date.
Unsere
Rechnungen
sind
zahlbar
innerhalb
30
Tagen
nach
Rechnungsdatum
rein
netto
ohne
Abzug.
ParaCrawl v7.1
Assembly
and
repair
costs
and
product
information
costs
are
payable
net.
Montagekosten,
Reparaturkosten
und
Kosten
für
Produktinformationen
sind
sofort
netto
zahlbar.
ParaCrawl v7.1
The
invoice
amount
is
due
and
payable
strictly
net
within
30
days
after
the
date
of
issue.
Der
Rechnungsendbetrag
ist
innerhalb
von
30
Kalendertagen
ab
Rechnungsdatum
rein
netto
fällig.
ParaCrawl v7.1
After
acceptance
of
the
order
by
the
shop
is
the
invoice
amount
is
immediately
NET
payable.
Nach
Auftragsannahme
durch
den
Shop
ist
der
Rechnungsbetrag
sofort
netto
zahlbar.
ParaCrawl v7.1
Invoices
with
a
value
of
EUR
25,--
and
less
are
always
payable
net
immediately.
Rechnungen
mit
einem
Wert
von
EUR
25,–
und
weniger
sind
stets
sofort
netto
zahlbar.
CCAligned v1
2.
Unless
otherwise
agreed,
our
invoices
are
payable
net
within
two
weeks.
Unsere
Rechnungen
sind,
wenn
nicht
anders
vereinbart,
innerhalb
von
14
Tagen
rein
Netto
zahlbar.
CCAligned v1
The
invoice
purchase
price
is
due
and
payable
net
within
30
days,
without
any
deductions.
Der
in
Rechnung
gestellte
Kaufpreis
ist
innerhalb
30
Tagen
ohne
Abzug
netto
zu
zahlen.
ParaCrawl v7.1
Invoices
by
Allied
Vision
are
payable
net
within
30
days
after
the
invoice
date.
Rechnungen
der
Allied
Vision
sind
zahlbar
netto
innerhalb
von
30
Tagen
ab
dem
Rechnungsdatum.
ParaCrawl v7.1
Fees
shall
be
payable
net
within
14
days
from
date
of
invoice
by
the
Contractor.
Das
Honorar
ist
jeweils
mit
Rechnungslegung
durch
den
Auftragnehmer
innerhalb
von
14
Tagen
netto
fällig.
ParaCrawl v7.1
Our
invoices
are
payable
in
the
net
amount
in
cash
without
any
deduction
within
30
days
after
the
date
of
invoice.
Unsere
Rechnungen
sind
netto
ohne
Abzug
in
bar
zahlbar
innerhalb
30
Tagen
nach
Rechnungsdatum.
ParaCrawl v7.1
3.4All
PFERD
invoices
shall
be
due
and
payable
net
cash
immediately
upon
receipt.
3.4Sämtliche
Rechnungen
von
PFERD
sind
sofort
nach
Erhalt
rein
netto
Kasse
zur
Zahlung
fällig.
ParaCrawl v7.1
Preliminary
costs,
such
as,
for
example,
for
tools,
printing,
DTP
or
similar
costs
are
payable
net
immediately.
Vorkosten
wie
z.B.
für
Werkzeug,
Druck,
DTP
oder
ähnliche
Kosten
sind
sofort
netto
fällig.
ParaCrawl v7.1
The
calculation
of
the
estimated
value
of
a
contract
shall
be
based
on
the
total
amount
payable,
net
of
VAT,
as
estimated
by
the
contracting
entity.
Die
Berechnung
des
geschätzten
Auftragswertes
basiert
auf
dem
zahlbaren
Gesamtbetrag
ohne
Mehrwertsteuer,
der
vom
Auftraggeber
geschätzt
wird.
TildeMODEL v2018
The
calculation
of
the
estimated
value
of
a
concession
shall
be
based
on
the
total
amount
payable,
net
of
VAT,
as
estimated
by
the
contracting
authority
or
the
contracting
entity,
including
any
form
of
option
and
any
extension
of
the
duration
of
the
concession.
Die
Berechnung
des
geschätzten
Wertes
einer
Konzession
basiert
auf
dem
vom
öffentlichen
Auftraggeber
bzw.
von
der
Vergabestelle
geschätzten
zahlbaren
Gesamtbetrag
ohne
Mehrwertsteuer,
einschließlich
aller
Optionen
und
etwaigen
Verlängerungen
der
Konzession.
TildeMODEL v2018
The
calculation
of
the
estimated
value
of
a
procurement
shall
be
based
on
the
total
amount
payable,
net
of
VAT,
as
estimated
by
the
contracting
authority,
including
any
form
of
option
and
any
renewals
of
the
contract.
Grundlage
für
die
Berechnung
des
geschätzten
Auftragswerts
ist
der
vom
öffentlichen
Auftraggeber
geschätzte
zahlbare
Betrag
ohne
MwSt.,
einschließlich
aller
Optionen
und
etwaigen
Verlängerungen
des
Auftrags.
TildeMODEL v2018
The
calculation
of
the
estimated
value
of
a
procurement
shall
be
based
on
the
total
amount
payable,
net
of
VAT,
as
estimated
by
the
contracting
entity,
including
any
form
of
option
and
any
renewals
of
the
contracts
as
explicitly
set
out
in
the
procurement
documents.
Grundlage
für
die
Berechnung
des
geschätzten
Auftragswerts
ist
der
vom
Auftraggeber
geschätzte
zahlbare
Gesamtbetrag
ohne
MwSt.,
einschließlich
aller
Optionen
und
etwaigen
Verlängerungen
der
Aufträge,
die
in
den
Auftragsunterlagen
ausdrücklich
geregelt
sind.
DGT v2019
The
calculation
of
the
estimated
value
of
a
procurement
shall
be
based
on
the
total
amount
payable,
net
of
VAT,
as
estimated
by
the
contracting
authority,
including
any
form
of
option
and
any
renewals
of
the
contracts
as
explicitly
set
out
in
the
procurement
documents.
Grundlage
für
die
Berechnung
des
geschätzten
Auftragswerts
ist
der
vom
öffentlichen
Auftraggeber
geschätzte
zahlbare
Gesamtbetrag
ohne
MwSt.,
einschließlich
aller
Optionen
und
etwaigen
Verlängerungen
der
Aufträge,
die
in
den
Auftragsunterlagen
ausdrücklich
geregelt
sind.
DGT v2019