Translation of "Past months" in German

The past few months have been a challenge.
Die letzten Monate waren eine Herausforderung.
Europarl v8

The European Parliament has clearly gained in stature over the past months.
Die Bedeutung des Europäischen Parlaments hat in den vergangenen Monaten deutlich zugenommen.
Europarl v8

What is the overall outcome of the Commission's activities in this field in the past few months?
Welche Bilanz ihrer diesbezüglichen Aktivitäten in den letzten Monaten zieht die Kommission?
Europarl v8

These have all been the hallmarks of the past six months.
Dies hat die letzten sechs Monate ausgezeichnet.
Europarl v8

I have met dozens of them in the past six months.
Ich habe in den letzten sechs Monaten Dutzende von ihnen getroffen.
Europarl v8

We have spoken a great deal about enlargement over the past months.
In den letzten Monaten haben wir viel über das Thema Erweiterung gesprochen.
Europarl v8

We have done so often enough over the past months and even years.
Das haben wir in den letzten Monaten und sogar Jahren hinreichend getan.
Europarl v8

Frontex has also been considerably strengthened over the past six months.
Auch Frontex konnte während der letzten sechs Monate wesentlich gestärkt werden.
Europarl v8

I have kept in touch with all the parties over the past months.
Ich stand in den vergangenen Monaten mit allen Parteien in Kontakt.
Europarl v8

This has been the truth of the matter over the past few months.
Dies war die Wahrheit dieser letzten Monate.
Europarl v8

In the past twelve months, there has been a lack of progress in the reforms.
In den letzten zwölf Monaten sind die Reformen kaum vorangekommen.
Europarl v8

The past few months can give us confidence that we are up to the task.
Die letzten Monate geben uns Zuversicht, dass wir der Aufgabe gewachsen sind.
Europarl v8

We in the European Parliament have been working very hard to achieve these goals over the past months.
Wir haben hier als Europäisches Parlament in den letzten Monaten sehr hart gearbeitet.
Europarl v8

Over the past four months, we have been going through an unprecedented situation.
In den vergangenen vier Monaten haben wir eine beispiellose Situation erlebt.
Europarl v8

Europe's monetary union has been badly undermined by a sovereign debt crisis in past months.
Europas Währungsunion geriet in den vergangenen Monaten in eine schwere Schuldenkrise.
WMT-News v2019

The following images are from the past six months:
Die folgenden Bilder sind in den letzten sechs Monaten entstanden:
GlobalVoices v2018q4

Three catastrophic earthquakes have devastated Nepal in the past few months.
In den letzten Monaten wurde Nepal von drei katastrophalen Erdbeben verwüstet.
GlobalVoices v2018q4

Have you claimed unemployment benefit in the past four months?
Haben Sie in den letzten vier Monaten Leistungen von einer Arbeitslosenversicherung erhalten?
RF v1

The short-term developments in M3 have been volatile over the past few months .
Die kurzfristigen Entwicklungen von M3 schwankten in den letzten Monaten .
ECB v1

Negotiations extended several months past the normal restart time.
Die Verhandlungen zogen sich über mehrere Monate hin.
Wikipedia v1.0

Tom has been having the same dream every night for the past six months.
Tom hat seit sechs Monaten jede Nacht denselben Traum.
Tatoeba v2021-03-10

Her health has been declining these past few months.
Ihr Gesundheitszustand hat sich in den letzten paar Monaten ständig verschlechtert.
Tatoeba v2021-03-10

Tom has been living out of a suitcase for the past two months.
Tom lebt schon seit zwei Monaten aus einem Koffer.
Tatoeba v2021-03-10

Tom has been living here alone for the past six months.
Tom lebt hier jetzt schon seit sechs Monaten allein.
Tatoeba v2021-03-10

He's been confined to bed for the past three months.
Er ist schon seit drei Monaten ans Bett gefesselt.
Tatoeba v2021-03-10