Translation of "Past months" in German
The
past
few
months
have
been
a
challenge.
Die
letzten
Monate
waren
eine
Herausforderung.
Europarl v8
The
European
Parliament
has
clearly
gained
in
stature
over
the
past
months.
Die
Bedeutung
des
Europäischen
Parlaments
hat
in
den
vergangenen
Monaten
deutlich
zugenommen.
Europarl v8
What
is
the
overall
outcome
of
the
Commission's
activities
in
this
field
in
the
past
few
months?
Welche
Bilanz
ihrer
diesbezüglichen
Aktivitäten
in
den
letzten
Monaten
zieht
die
Kommission?
Europarl v8
These
have
all
been
the
hallmarks
of
the
past
six
months.
Dies
hat
die
letzten
sechs
Monate
ausgezeichnet.
Europarl v8
I
have
met
dozens
of
them
in
the
past
six
months.
Ich
habe
in
den
letzten
sechs
Monaten
Dutzende
von
ihnen
getroffen.
Europarl v8
We
have
spoken
a
great
deal
about
enlargement
over
the
past
months.
In
den
letzten
Monaten
haben
wir
viel
über
das
Thema
Erweiterung
gesprochen.
Europarl v8
We
have
done
so
often
enough
over
the
past
months
and
even
years.
Das
haben
wir
in
den
letzten
Monaten
und
sogar
Jahren
hinreichend
getan.
Europarl v8
Frontex
has
also
been
considerably
strengthened
over
the
past
six
months.
Auch
Frontex
konnte
während
der
letzten
sechs
Monate
wesentlich
gestärkt
werden.
Europarl v8
I
have
kept
in
touch
with
all
the
parties
over
the
past
months.
Ich
stand
in
den
vergangenen
Monaten
mit
allen
Parteien
in
Kontakt.
Europarl v8
This
has
been
the
truth
of
the
matter
over
the
past
few
months.
Dies
war
die
Wahrheit
dieser
letzten
Monate.
Europarl v8
In
the
past
twelve
months,
there
has
been
a
lack
of
progress
in
the
reforms.
In
den
letzten
zwölf
Monaten
sind
die
Reformen
kaum
vorangekommen.
Europarl v8
The
past
few
months
can
give
us
confidence
that
we
are
up
to
the
task.
Die
letzten
Monate
geben
uns
Zuversicht,
dass
wir
der
Aufgabe
gewachsen
sind.
Europarl v8
We
in
the
European
Parliament
have
been
working
very
hard
to
achieve
these
goals
over
the
past
months.
Wir
haben
hier
als
Europäisches
Parlament
in
den
letzten
Monaten
sehr
hart
gearbeitet.
Europarl v8
Over
the
past
four
months,
we
have
been
going
through
an
unprecedented
situation.
In
den
vergangenen
vier
Monaten
haben
wir
eine
beispiellose
Situation
erlebt.
Europarl v8
Europe's
monetary
union
has
been
badly
undermined
by
a
sovereign
debt
crisis
in
past
months.
Europas
Währungsunion
geriet
in
den
vergangenen
Monaten
in
eine
schwere
Schuldenkrise.
WMT-News v2019
The
following
images
are
from
the
past
six
months:
Die
folgenden
Bilder
sind
in
den
letzten
sechs
Monaten
entstanden:
GlobalVoices v2018q4
Three
catastrophic
earthquakes
have
devastated
Nepal
in
the
past
few
months.
In
den
letzten
Monaten
wurde
Nepal
von
drei
katastrophalen
Erdbeben
verwüstet.
GlobalVoices v2018q4
Have
you
claimed
unemployment
benefit
in
the
past
four
months?
Haben
Sie
in
den
letzten
vier
Monaten
Leistungen
von
einer
Arbeitslosenversicherung
erhalten?
RF v1
The
short-term
developments
in
M3
have
been
volatile
over
the
past
few
months
.
Die
kurzfristigen
Entwicklungen
von
M3
schwankten
in
den
letzten
Monaten
.
ECB v1
Negotiations
extended
several
months
past
the
normal
restart
time.
Die
Verhandlungen
zogen
sich
über
mehrere
Monate
hin.
Wikipedia v1.0
Tom
has
been
having
the
same
dream
every
night
for
the
past
six
months.
Tom
hat
seit
sechs
Monaten
jede
Nacht
denselben
Traum.
Tatoeba v2021-03-10
Her
health
has
been
declining
these
past
few
months.
Ihr
Gesundheitszustand
hat
sich
in
den
letzten
paar
Monaten
ständig
verschlechtert.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
has
been
living
out
of
a
suitcase
for
the
past
two
months.
Tom
lebt
schon
seit
zwei
Monaten
aus
einem
Koffer.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
has
been
living
here
alone
for
the
past
six
months.
Tom
lebt
hier
jetzt
schon
seit
sechs
Monaten
allein.
Tatoeba v2021-03-10
He's
been
confined
to
bed
for
the
past
three
months.
Er
ist
schon
seit
drei
Monaten
ans
Bett
gefesselt.
Tatoeba v2021-03-10