Translation of "Parts of the world" in German
Other
parts
of
the
world,
including
Europe,
should
learn
lessons
from
this
disaster.
Andere
Teile
der
Welt,
einschließlich
Europa,
sollten
aus
dieser
Katastrophe
lernen.
Europarl v8
People
are
smuggled
via
organizations
between
different
parts
of
the
world.
Menschen
werden
von
Organisationen
zwischen
verschiedenen
Erdteilen
geschmuggelt.
Europarl v8
The
countries
of
the
EU
are
closing
themselves
more
and
more
to
large
parts
of
the
surrounding
world.
Die
EU-Länder
schotten
sich
zunehmend
gegen
große
Teile
der
Welt
ab.
Europarl v8
I
believe
that
Europe
is
really
well
ahead
of
other
parts
of
the
world
in
this
field.
Ich
glaube,
hier
ist
Europa
gegenüber
anderen
Erdteilen
wirklich
weit
im
Vormarsch.
Europarl v8
This
is
increasing
tension
in
some
parts
of
the
world.
In
manchen
Regionen
der
Welt
bewirkt
das
ein
Anwachsen
der
Spannungen.
Europarl v8
This
is
what
has
happened
in
other
parts
of
the
world.
Das
ist
es,
was
in
anderen
Teilen
der
Welt
geschehen
ist.
Europarl v8
This
is
what
is
happening
in
various
parts
of
the
world.
Das
ist
es,
was
in
verschiedenen
Teilen
der
Welt
geschieht.
Europarl v8
This
approach
reflects
practices
in
other
parts
of
the
world.
Dieser
Ansatz
spiegelt
Praktiken
aus
anderen
Teilen
der
Welt
wider.
Europarl v8
In
many
parts
of
the
world,
share
farming
is
a
common
practice.
In
vielen
Teilen
der
Welt
sind
Betriebsgemeinschaften
übliche
Praxis.
Europarl v8
We
do
not
want
peace
here
and
wars
in
other
parts
of
the
world.
Wir
wollen
nicht
Frieden
hier
und
Kriege
in
anderen
Teilen
der
Welt.
Europarl v8
And
all
this
while
hunger
prevails
in
many
parts
of
the
world.
All
dies
während
die
Menschen
in
vielen
Teilen
der
Welt
an
Hunger
leiden.
Europarl v8
We
do
not
want
to
see
our
industries
moving
away
to
other
parts
of
the
world.
Wir
wollen
nicht,
dass
unsere
Industrien
in
andere
Teile
der
Welt
abwandern.
Europarl v8
More
and
more
parts
of
the
world
are
abandoning
GM
crops.
Immer
mehr
Gebiete
auf
der
Welt
geben
den
Anbau
genetisch
veränderter
Pflanzen
auf.
Europarl v8
Europe
cannot
lay
claim
to
rights
in
other
parts
of
the
world
any
longer.
Europa
kann
nicht
länger
Rechte
in
anderen
Teilen
der
Welt
einfordern.
Europarl v8
That
causes
great
chaos
in
some
parts
of
the
world.
Mit
diesen
Waffen
wird
in
Teilen
der
Welt
großes
Chaos
angerichtet.
Europarl v8
Obviously,
the
EU
must
cooperate
in
this
area
with
other
parts
of
the
world.
Selbstverständlich
muss
die
EU
auf
diesem
Gebiet
mit
anderen
Teilen
der
Welt
zusammenarbeiten.
Europarl v8
We
have
also
identified
this
in
other
parts
of
the
world.
Aber
wir
sehen
dies
auch
in
anderen
Teilen
der
Welt.
Europarl v8
I
think
that
this
is
one
of
the
fundamental
reasons
for
poverty
in
some
parts
of
the
world.
Darin
dürfte
eine
wesentliche
Ursache
für
Armut
in
einigen
Teilen
der
Welt
liegen.
Europarl v8
Travelling
and
meeting
people
from
other
parts
of
the
world
is
important.
Reisen
und
Begegnungen
zwischen
Menschen
aus
verschiedenen
Teilen
der
Welt
sind
wichtig.
Europarl v8
We
do
not
want
to
export
our
jobs
to
other
parts
of
the
world.
Wir
wollen
keine
Arbeitsplätze
in
andere
Teile
der
Welt
exportieren.
Europarl v8
This
is
a
blessing
they
do
not
have
in
other
parts
of
the
world.
Andere
Teile
der
Welt
sind
nicht
mit
dieser
Ressource
gesegnet.
Europarl v8
Restarting
it
promptly
is
in
the
interests
of
all
parts
of
the
world.
Eine
zügiger
Wiedereintritt
liegt
im
Interesse
aller
Teile
der
Welt.
Europarl v8
We
could
have
some
bilateral
trade
agreements
with
other
parts
of
the
world.
Wir
könnten
mit
anderen
Teilen
der
Welt
einige
bilaterale
Handelsabkommen
abschließen.
Europarl v8
The
increase
in
the
average
global
temperature
is
already
having
an
impact
in
many
parts
of
the
world.
Die
Erhöhung
der
globalen
Durchschnittstemperatur
zeigt
in
vielen
Gebieten
der
Erde
bereits
Auswirkungen.
Europarl v8
Globalisation
has
led
to
positive
development
in
many
parts
of
the
world.
Die
Globalisierung
hat
zu
einer
positiven
Entwicklung
in
vielen
Teilen
der
Erde
geführt.
Europarl v8