Translation of "Particularly striking" in German
Elf
provides
a
particularly
striking
example
of
one
of
these.
Elf
ist
hierfür
ein
besonders
beredtes
Beispiel.
Europarl v8
The
disparity
is
particularly
striking
in
the
fields
of
biotechnology
and
medicine.
Vor
allen
in
den
Bereichen
Biotechnologie
und
Medizin
ist
das
Missverhältnis
eklatant.
Europarl v8
But
the
Japanese
case
is
particularly
striking.
Doch
der
Fall
Japans
ist
besonders
auffällig.
News-Commentary v14
The
story
of
Ali
Abdallah
is
a
particularly
striking
one.
Die
Geschichte
Ali
Abdallahs
ist
besonders
beeindruckend.
GlobalVoices v2018q4
Particularly
striking
was
the
high
level
of
support
in
the
strongholds
of
the
Centre
Party.
Besonders
auffällig
war
die
starke
Unterstützung
in
Hochburgen
des
Zentrums.
Wikipedia v1.0
Particularly
striking
are
females
with
a
white
vertical
line
over
the
entire
body.
Besonders
auffällig
sind
Weibchen
mit
einem
weißen
Längsstrich
über
den
gesamten
Körper.
Wikipedia v1.0
I
want
you
to
see
a
few
that
are
particularly
striking.
Ich
möchte
Ihnen
einige
zeigen,
die
besonders
verblüffend
sind.
TED2013 v1.1
Particularly
striking
is
the
extent
to
which
the
regional
dimension
has
been
taken
into
account
in
those
countries
with
strongly
devolved
regional
administrations.
Besonders
auffallend
ist
die
Berücksichtigung
der
regionalen
Ebene
in
Ländern
mit
starken
Regionalregierungen.
TildeMODEL v2018
This
is
particularly
striking
in
relation
to
the
effective
oversight
and
control
of
macro-prudential
risks.
Besonders
auffällig
ist
dies
bei
der
Beaufsichtigung
und
Kontrolle
von
Systemrisiken.
TildeMODEL v2018
This
is
particularly
striking
in
the
case
of
the
transatlantic
market.
Besonders
deutlich
wird
dies
im
Transatlantikgeschäft.
TildeMODEL v2018
The
differences
are
particularly
striking
for
minimum
professional
competence.
Die
Unterschiede
sind
bei
der
mindestens
vorausgesetzten
beruflichen
Eignung
besonders
augenfällig.
TildeMODEL v2018
A
particularly
striking
example
in
the
review
is
the
Breivik
case
in
Norway.
Ein
besonders
augenfälliges
Beispiel
bei
der
Überprüfung
ist
der
Fall
Breivik
in
Norwegen.
TildeMODEL v2018
This
phenomenon
has
been
particularly
striking
in
Germany
and
in
the
UK.
Dieses
Phänomen
ist
besonders
in
Deutschland
und
im
Vereinigten
Königreich
auffallend
gewesen.
TildeMODEL v2018
A
few
particular
aspects
of
the
budget
manage
ment
are
particularly
striking.
Einige
Einzelpunkte
der
Haushaltsführung
sind
besonders
auffällig.
EUbookshop v2
I
mean,
the
resemblance
is
not
particularly
striking.
Ich
meine,
dass
die
Ähnlichkeit
nicht
besonders
stark
ist.
OpenSubtitles v2018
What
is
particularly
striking
here
is
the
relatively
high
share
of
the
EDP
market
leader
IBM.
Dabei
fällt
vor
allem
der
doch
relativ
hohe
Anteil
des
EDV-Marktführers
IBM
auf.
EUbookshop v2
Particularly
striking
is
the
shield
wall-like
reinforcement
of
the
crescent-shaped
northwest
side.
Auffällig
ist
die
schildmauerartige
Verstärkung
der
sichelförmigen
Nordwestseite.
WikiMatrix v1
The
sharp
increase
in
impact
strength
is
particularly
striking.
Auffällig
ist
die
starke
Erhöhung
der
Schlagzähigkeit.
EuroPat v2
The
extent
of
the
ENI
group
is
particularly
striking.
Dabei
ist
der
Umfang
des
ENI-Kon-zerns
besonders
aufschlußreich.
EUbookshop v2
In
Germany,
the
high
rate
of
preschool
attendance
in
the
new
Länderis
particularly
striking.
In
Deutschland
fällt
besonders
die
intensive
vorschulische
Betreuung
in
den
neuen
Ländern
auf.
EUbookshop v2
Discrepancies
between
Member
Stateswith
respect
to
agency
work
are
particularly
striking.
Bei
dieser
Beschäftigungsform
sind
die
Unterschiede
zwischen
den
Mitgliedstaaten
besonders
eklatant.
EUbookshop v2
Their
very
high
activity
against
bacteria
is
particularly
striking.
Besonders
die
sehr
hohe
Aktivität
gegenüber
Bakterien
fällt
auf.
EuroPat v2