Translation of "Particular mode" in German
The
selection
of
a
particular
operating
mode
is
essentially
based
upon
the
type
of
image
information
desired.
Die
Anwendung
einer
bestimmten
Betriebsart
richtet
sich
im
wesentlichen
nach
der
gewünschten
Bildinformation.
EuroPat v2
The
particular
set
mode
of
the
gas
mask
can
thus
be
recognized
by
the
user
of
the
mask
in
a
simple
manner.
Von
dem
Maskenträger
ist
somit
die
jeweilig
eingestellte
Betriebsart
der
Atemschutzmaske
einfach
erkennbar.
EuroPat v2
In
particular
the
drive
mode
is
generated
using
at
least
one
drive
means.
Mittels
mindestens
eines
Antriebsmittels
wird
insbesondere
die
Antriebsmode
erzeugt.
EuroPat v2
In
particular,
in
stepping
mode
the
torque
can
follow
a
defined
profile.
Insbesondere
im
Schrittbetrieb
kann
das
Drehmoment
einem
bestimmten
Profil
folgen.
EuroPat v2
This
permits
in
particular
a
simple
mode
of
construction
of
the
pressing
mold
of
the
compact.
Dies
ermöglicht
insbesondere
eine
einfache
Bauweise
der
Pressform
des
Presskörpers.
EuroPat v2
This
can
be
deduced
in
particular
from
the
mode
of
movement
of
the
cells.
Dies
lässt
sich
insbesondere
von
dem
Bewegungsmodus
der
Zellen
ableiten.
EuroPat v2
In
particular
the
drive
mode
is
generated
by
means
of
at
least
one
drive
means.
Mittels
mindestens
eines
Antriebsmittels
wird
insbesondere
die
Antriebsmode
erzeugt.
EuroPat v2
This
is
understood
to
mean
in
particular
their
mode
of
action
as
antioxidants
in
the
conventional
sense.
Hierunter
ist
insbesondere
ihre
Wirkungsweise
als
Antioxidantien
im
herkömmlichen
Sinne
zu
verstehen.
EuroPat v2
In
particular,
the
commissioning
mode
is
important
for
the
present
invention.
Insbesondere
ist
für
die
vorliegende
Erfindung
der
Kommissionierungsmodus
wichtig.
EuroPat v2
The
particular
configuration,
operating
mode
and
the
current
operating
conditions
are
presented
graphically.
Die
jeweilige
Konfiguration,
Betriebsart
sowie
die
aktuellen
Betriebszustände
werden
grafisch
dargestellt.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
PNG
mode
is
not
compatible
with
the
Watermark
module.
Insbesondere
ist
der
PNG-Modus
nicht
mit
dem
Watermark-Modul
kompatibel.
ParaCrawl v7.1
I
do
not
mean
that
I
wish
to
discriminate
against
any
particular
mode
of
transport
as
compared
to
another.
Das
heißt
nicht,
dass
ich
bestimmten
Beförderungsarten
gegenüber
anderen
den
Vorzug
geben
möchte.
Europarl v8
In
particular,
the
preferred
mode
adapter
25
can
be
continuously
widened
to
any
desired
diameter
of
the
wave
tube
27
.
Insbesondere
läßt
sich
der
bevorzugte
Mode
stetig
auf
jeden
beliebigen
Durchmesser
des
Schwallrohres
27
aufweiten.
EuroPat v2
Our
rates
do
not
account
for
exchange
rates
and
potential
charges
relating
to
a
particular
mode
of
payment.
Unsere
Gebühren
berücksichtigen
keine
Wechselkurse
oder
potenziellen
Gebühren
im
Zusammenhang
mit
einer
bestimmten
Zahlungsweise.
ParaCrawl v7.1
As
an
alternative
or
in
addition,
the
frequency-selective
element
can
be
embodied
for,
in
particular
longitudinal,
mode
selection.
Alternativ
oder
zusätzlich
kann
das
frequenzselektive
Element
zur,
insbesondere
longitudinalen,
Modenselektion
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
The
secure
operating
mode
is
in
particular
the
mode
which
is
provided
for
the
entry
of
the
PIN.
Der
sichere
Betriebsmodus
ist
insbesondere
derjenige
Betriebsmodus,
der
für
die
Eingabe
der
PIN
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
In
particular,
the
operating
mode
can
be
selected
from
a
cleaning
program
and
from
a
loading
of
the
conveying
device
with
articles
to
be
cleaned.
Insbesondere
kann
der
Betriebsmodus
ausgewählt
sein
aus
einem
Reinigungsprogramm
und
einer
Beladung
der
Transportvorrichtung
mit
Reinigungsgut.
EuroPat v2
It
is
also
advantageous
to
detect
the
particular
operating
mode
and
regulate
the
opening
width
on
the
basis
thereof.
Ebenso
ist
es
vorteilhaft,
die
jeweilige
Betriebsart
zu
erfassen
und
zur
Regelung
der
Öffnungsweite
heranzuziehen.
EuroPat v2
In
particular
in
execution
mode,
the
actuation
of
the
drives
of
the
industrial
robot
can
occur
via
impedance
control
or
admittance
control.
Insbesondere
im
Ausführungsmodus
kann
das
Ansteuern
der
Antriebe
des
Industrieroboters
dabei
mittels
Impedanzregelung
oder
Admittanzregelung
erfolgen.
EuroPat v2
In
particular,
an
operating
mode
of
this
type
is
a
mode
at
high
load,
in
particular
a
full-load
mode.
Insbesondere
ist
ein
solcher
Betriebszustand
ein
Betrieb
mit
hoher
Last,
insbesondere
ein
Volllastbetrieb.
EuroPat v2
It
is
then
advantageous
to
assign
a
higher
number
of
packet
numbers
that
can
be
signaled
to
these
HARQ
channels,
in
particular
in
SHO
mode.
Es
ist
dann
vorteilhaft,
diesen
HARQ-Kanälen
insbesondere
im
SHO-Modus
eine
höhere
Anzahl
signalisierbarer
Paketnummern
zuzuweisen.
EuroPat v2