Translation of "Particular form" in German

In my own country the Max Havelaar coffee and the Okee bananas in particular form a very positive shoot on the fair trade stem.
In meinem Land sind vor allem Max-Havelaar-Kaffee und OK-Bananen sehr erfolgreiche Fair-Trade-Erzeugnisse.
Europarl v8

That proof may be provided, in particular, in the form of one of the following documents:
Dieser Nachweis kann insbesondere durch die Vorlage einer der folgenden Unterlagen erbracht werden:
DGT v2019

This particular form of trafficking is forced labour, and it is the one that is growing most rapidly.
Menschenhandel ist die Form der Zwangsarbeit, die gegenwärtig am stärksten anwächst.
Europarl v8

Indeed, some questions asked in a scientific way, for example, will reflect a particular form of life.
Die Gesamtheit dieser Muster geben den unterschiedlichen Lebensäußerungen gleichsam eine Form.
Wikipedia v1.0

People must be made more aware that this particular form of economic crime is wrong.
Das Unrechtsbewußtsein über diese be­sondere Art der Wirtschaftskriminalität muß verstärkt werden.
TildeMODEL v2018

In particular, the form of the security should be defined.
Insbesondere sollte die Form der Sicherheitsleistung bestimmt werden.
DGT v2019

Roughly, this particular form of reptile... existed somewhere between 97 and 125 million years ago.
Diese spezielle Art von Reptilien lebte ungefähr vor 97 bis 125 Millionen Jahren.
OpenSubtitles v2018

In Europe the two companies both provide factoring services, a particular form of working capital financing.
Beide Unternehmen bieten in Europa Factoring-Dienste an, eine Form der Betriebskapitalfinanzierung.
TildeMODEL v2018

This was done in particular in the form of circular letters.
Die Anweisung erging vor allem in Form von Rundschreiben.
TildeMODEL v2018

Intravenous application constitutes a particular use-form.
Eine besondere Anwendungsform liegt in der intravenösen Applikation.
EuroPat v2

The preferable activating metal is palladium, in particular in the form of a metallo-organic compound.
Als Aktivierungsmetall ist Palladium bevorzugt, insbesondere in Form einer metallorganischen Verbindung.
EuroPat v2

Suitable substrates include, in particular, sheet-form textile materials and leather.
Als zu beschichtende Substrate kommen insbesondere textile Flächengebilde und Leder in Betracht.
EuroPat v2

Sucrose glycerides represent a particular form of the supply of sucrose fatty acid esters.
Saccharoseglyceride stellen eine besondere Form der Bereitstellung von Saccharosefettsäureestern dar.
EuroPat v2

Tetraphenylborates, in particular in the form of their alkali metal salts, are increasingly gaining industrial importance.
Tetraphenylborate, insbesondere in Form ihrer Alkalisalze, gewinnen zunehmend an technischer Bedeutung.
EuroPat v2

A particular form of this predrive check is not described.
Eine besondere Ausgestaltung dieses predrive-checks wird nicht beschrieben.
EuroPat v2

The gases are preferably used in high-purity form, in particular particle-free form.
Die Gase werden vorzugsweise in hochreiner Form, insbesondere partikelfrei, eingesetzt.
EuroPat v2

The energy store 3 can be designed, in particular, in the form of an electrolytic capacitor bank.
Der Energiespeicher 3 kann insbesondere in Form einer Elektrolytkodensatorbank ausgebildet sein.
EuroPat v2

The film-forming mass is in particular in the form of the printing on the pouch.
Die filmbildende Masse stellt insbesondere die Bedruckung des Beutels dar.
EuroPat v2