Translation of "Particular form" in German
In
my
own
country
the
Max
Havelaar
coffee
and
the
Okee
bananas
in
particular
form
a
very
positive
shoot
on
the
fair
trade
stem.
In
meinem
Land
sind
vor
allem
Max-Havelaar-Kaffee
und
OK-Bananen
sehr
erfolgreiche
Fair-Trade-Erzeugnisse.
Europarl v8
That
proof
may
be
provided,
in
particular,
in
the
form
of
one
of
the
following
documents:
Dieser
Nachweis
kann
insbesondere
durch
die
Vorlage
einer
der
folgenden
Unterlagen
erbracht
werden:
DGT v2019
This
particular
form
of
trafficking
is
forced
labour,
and
it
is
the
one
that
is
growing
most
rapidly.
Menschenhandel
ist
die
Form
der
Zwangsarbeit,
die
gegenwärtig
am
stärksten
anwächst.
Europarl v8
Indeed,
some
questions
asked
in
a
scientific
way,
for
example,
will
reflect
a
particular
form
of
life.
Die
Gesamtheit
dieser
Muster
geben
den
unterschiedlichen
Lebensäußerungen
gleichsam
eine
Form.
Wikipedia v1.0
People
must
be
made
more
aware
that
this
particular
form
of
economic
crime
is
wrong.
Das
Unrechtsbewußtsein
über
diese
besondere
Art
der
Wirtschaftskriminalität
muß
verstärkt
werden.
TildeMODEL v2018
In
particular,
the
form
of
the
security
should
be
defined.
Insbesondere
sollte
die
Form
der
Sicherheitsleistung
bestimmt
werden.
DGT v2019
Roughly,
this
particular
form
of
reptile...
existed
somewhere
between
97
and
125
million
years
ago.
Diese
spezielle
Art
von
Reptilien
lebte
ungefähr
vor
97
bis
125
Millionen
Jahren.
OpenSubtitles v2018
In
Europe
the
two
companies
both
provide
factoring
services,
a
particular
form
of
working
capital
financing.
Beide
Unternehmen
bieten
in
Europa
Factoring-Dienste
an,
eine
Form
der
Betriebskapitalfinanzierung.
TildeMODEL v2018
This
was
done
in
particular
in
the
form
of
circular
letters.
Die
Anweisung
erging
vor
allem
in
Form
von
Rundschreiben.
TildeMODEL v2018
Intravenous
application
constitutes
a
particular
use-form.
Eine
besondere
Anwendungsform
liegt
in
der
intravenösen
Applikation.
EuroPat v2
The
preferable
activating
metal
is
palladium,
in
particular
in
the
form
of
a
metallo-organic
compound.
Als
Aktivierungsmetall
ist
Palladium
bevorzugt,
insbesondere
in
Form
einer
metallorganischen
Verbindung.
EuroPat v2
Suitable
substrates
include,
in
particular,
sheet-form
textile
materials
and
leather.
Als
zu
beschichtende
Substrate
kommen
insbesondere
textile
Flächengebilde
und
Leder
in
Betracht.
EuroPat v2
Sucrose
glycerides
represent
a
particular
form
of
the
supply
of
sucrose
fatty
acid
esters.
Saccharoseglyceride
stellen
eine
besondere
Form
der
Bereitstellung
von
Saccharosefettsäureestern
dar.
EuroPat v2
Tetraphenylborates,
in
particular
in
the
form
of
their
alkali
metal
salts,
are
increasingly
gaining
industrial
importance.
Tetraphenylborate,
insbesondere
in
Form
ihrer
Alkalisalze,
gewinnen
zunehmend
an
technischer
Bedeutung.
EuroPat v2
A
particular
form
of
this
predrive
check
is
not
described.
Eine
besondere
Ausgestaltung
dieses
predrive-checks
wird
nicht
beschrieben.
EuroPat v2
The
gases
are
preferably
used
in
high-purity
form,
in
particular
particle-free
form.
Die
Gase
werden
vorzugsweise
in
hochreiner
Form,
insbesondere
partikelfrei,
eingesetzt.
EuroPat v2
The
energy
store
3
can
be
designed,
in
particular,
in
the
form
of
an
electrolytic
capacitor
bank.
Der
Energiespeicher
3
kann
insbesondere
in
Form
einer
Elektrolytkodensatorbank
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
The
film-forming
mass
is
in
particular
in
the
form
of
the
printing
on
the
pouch.
Die
filmbildende
Masse
stellt
insbesondere
die
Bedruckung
des
Beutels
dar.
EuroPat v2