Translation of "Part of a team" in German
The
main
characters
are
all
part
of
a
great
team.
Die
Hauptfiguren
sind
alle
Teil
eines
großartigen
Teams.
TED2020 v1
You
want
to
be
part
of
a
team,
Malaya,
no
job
is
too
big,
no
job
is
too
small.
Wenn
du
Teil
des
Teams
sein
willst,
ist
kein
Job
zu
klein.
OpenSubtitles v2018
Do
you
think
he's
part
of
a
team?
Glauben
Sie,
er
ist
Teil
eines
Teams?
OpenSubtitles v2018
She
used
to
be
part
of
a
yacht
racing
team.
Sie
war
früher
Teil
eines
Rennyacht-Teams.
OpenSubtitles v2018
But,
Plankton,
everything's
better
when
you're
part
of
a
team.
Aber
Plankton,
alles
ist
besser,
wenn
man
Teil
eines
Teams
ist.
OpenSubtitles v2018
Spencer's
part
of
the
a-team.
Spencer
ist
ein
Teil
des
A-Teams.
OpenSubtitles v2018
I
thought
we
were
part
of
a
team.
Ich
dachte,
wir
wären
Teil
eines
Teams.
OpenSubtitles v2018
Students
themselves
may
submit
applications,
either
as
individuals
or
as
a
part
of
a
team.
Die
Studenten
können
sich
direkt
einzeln
oder
als
Teil
eines
Teams
bewerben.
EUbookshop v2